Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LNG-Terminal
Terminal für kombinierten Verkehr
Termine vereinbaren
Termine verwalten

Vertaling van "des terminals darstellt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Maßnahme, die eine Ergänzung des Schengen-Besitzstands darstellt | Maßnahme, die eine Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands darstellt

maatregel die voortbouwt op het Schengenacquis | maatregel tot uitwerking van het Schengenacquis


Handlung, die eine Straftat darstellt

feit die een misdrijf oplevert


Person, die eine Gefahr für die öffentliche Sicherheit oder Ordnung darstellt

betrokkene die een gevaar voor de openbare orde of veiligheid oplevert


Unterlassung,die einen Ermessensmißbrauch darstellt

onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent


Synthese-Dokument zur Bewertung der aussen- und innenpolitischen Gefahr, die der Terrorismus für die Mitgliedstaaten der Europäischen Union darstellt

document over de evaluatie van de externe en interne bedreiging die het terrorisme voor de lidstaten van de Europese Unie vormt | document over de terroristische bedreiging


Termine bei Hörakustikern oder -akustikerinnen vereinbaren

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen




Termine vereinbaren

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


Terminal für kombinierten Verkehr

intermodale terminal


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In diesem Sinne weisen die lettischen Behörden darauf hin, dass [.] die realistischste Lösung für den Betrieb des Terminals darstellt, da dieses Unternehmen bereits die erforderliche Ausrüstung für den Umschlag von Trockenfracht besitzt.

In dit verband onderstrepen de Letse autoriteiten dat [.] de meest haalbare oplossing is om de terminal te exploiteren aangezien dit bedrijf reeds eigenaar is van de benodigde uitrusting voor de behandeling van droge ladingen.


Die Kommission gelangte zu dem Schluss, dass die öffentliche Finanzierung des Baus des Terminals und der beiden Liegeplätze den Betreibern der fraglichen Infrastruktur einen selektiven Vorteil zu verschaffen scheint und somit eine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 107 Absatz 1 AEUV darstellt.

De Commissie was van oordeel dat de overheidsfinanciering voor de bouw van de terminal en de twee aanlegplaatsen een selectief economisch voordeel leek te verlenen aan de betrokken exploitanten van de infrastructuur en derhalve staatssteun vormde in de zin van artikel 107, lid 1, VWEU.


Ist die Kommission der Auffassung, dass die Nichtzulassung eines privaten konkurrierenden Terminals ein Verstoß gegen die Leitlinien der EU für freien Wettbewerb darstellt?

Is de Commissie van oordeel dat het tegenhouden van een particuliere, concurrerende terminal in strijd met de EU-mededingingsregels is?


Ist die Kommission der Auffassung, dass die Nichtzulassung eines privaten konkurrierenden Terminals ein Verstoß gegen die Leitlinien der EU für freien Wettbewerb darstellt?

Is de Commissie van oordeel dat het tegenhouden van een particuliere, concurrerende terminal in strijd met de EU-mededingingsregels is?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zweitens hat die Europäische Union die Aufnahme dieser beiden Länder beschlossen und einen Termin dafür festgesetzt, was, wie ich meine, für eine so bedeutende politische Institution eine Verpflichtung darstellt.

Ten tweede heeft de Europese Unie de toetreding van deze twee landen goedgekeurd en een datum vastgelegd. Naar mijn mening kan een zo belangrijke politieke instelling nu niet meer om een dergelijke verbintenis heen.


57. erkennt an, dass die in der oben genannten Mitteilung der Kommission vom Dezember 2002 erläuterte Option 3 das einzig realistische, wenn auch nur für einen Übergangszeitraum geltende Konzept ist, um die wesentlichen Anforderungen eines modernen periodengerechten Rechnungsführungssystems bis zum 1. Januar 2005 zu erfüllen und den sektoralen Erfordernissen der mit der Ausführung beschäftigten Dienststellen Rechnung zu tragen; betont, dass der Termin 2005, der in der neuen Haushaltsordnung festgelegt wurde und somit ein vorrangiges Ziel für das ...[+++]

57. erkent dat optie 3, zoals die in de bovengenoemde mededeling van de Commissie over MAS wordt voorgesteld, de enige realistische, zij het voorlopige oplossing is om aan de belangrijkste vereisten van een modern boekhoudsysteem op transactiebasis tegen 1 januari 2005 en aan de sectorale behoeften van de operationele diensten tegemoet te komen; onderstreept dat de termijn van 2005, opgelegd door het nieuwe Financieel Reglement en daarom een prioritaire doelstelling voor het Parlement, niet het eindpunt van het hervormingsproces is omdat het IT-systeem ter ondersteuning van een nieuwe boekhoudkundige architectuur nog zal moeten geïnstal ...[+++]


Er beauftragte den Ausschuß der Ständigen Vertreter, die Arbeiten zur Vorbereitung des wichtigen Termins, den die erste Tagung des Kooperationsrates "Europäische Union -Rußland" darstellt, zügig aufzunehmen.

Hij droeg het Comité van Permanente Vertegenwoordigers op de belangrijke eerste bijeenkomst van de Samenwerkingsraad Europese Unie-Rusland op actieve wijze voor te bereiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des terminals darstellt' ->

Date index: 2025-03-02
w