Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU NAVCO
Firmwarekompatibilität

Vertaling van "des sicherheitsrates enthaltenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Firmwarekompatibilität | Kompatibilität der im Festspeicher enthaltenen Programme

compatibiliteit van harde programmatuur


physiopathologische Wirkungen der wichtigsten in den Abgasen enthaltenen Schadgase

fysiopathologische gevolgen van de belangrijkste verontreinigers in uitlaatgassen


EU NAVCO | militärische Koordinierungsmaßnahme der Europäischen Union zur Unterstützung der Resolution 1816 (2008) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen (EU NAVCO)

militaire coördinatie door de Europese Unie ter ondersteuning van Resolutie 1816 (2008) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | EU NAVCO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EU fordert die sudanesische Regierung drin­gend auf, die in dem Fahrplan/der Resolution des VN-Sicherheitsrates enthaltenen Bestimmungen über diese Provinzen umzusetzen und insbesondere den sofortigen unge­hinderten Zugang internationaler humanitärer Hilfsorganisationen zur Zivilbevölkerung in den betroffenen Gebieten zuzulassen.

De EU roept de regering van Sudan op de bepalingen over Zuid-Kordofan en Blauwe Nijl in de routekaart/resolutie uit te voeren en, in het bijzonder, onmiddellijk ongehinderde humanitaire toegang van de internationale humanitaire organisaties tot de getroffen burgerbevolking in deze gebieden toe te staan.


– unter Hinweis auf die Erklärung des Generaldirektors der IAEO, Yukiya Amano, in seinem vierteljährlichen Bericht an den Gouverneursrat der IAEO vom 18. Februar 2010, wonach der Iran die in den einschlägigen Resolutionen des Gouverneursrates und des Sicherheitsrates enthaltenen Anforderungen nicht durchführe,

– gezien de verklaring van directeur-generaal van het IAEA Yukiya Amano in zijn kwartaalverslag aan de raad van bestuur van 18 februari 2010 dat Iran niet voldoet aan de eisen die zijn neergelegd in de desbetreffende resoluties van de raad van bestuur en de Veiligheidsraad,


– unter Hinweis auf die Erklärung des Generaldirektors der IAEO, Yukiya Amano, in seinem vierteljährlichen Bericht an den Gouverneursrat der IAEO vom 18. Februar 2010, wonach der Iran die in den einschlägigen Resolutionen des Gouverneursrates und des Sicherheitsrates enthaltenen Anforderungen nicht durchführe,

– gezien de verklaring van directeur-generaal van het IAEA Yukiya Amano in zijn kwartaalverslag aan de raad van bestuur van 18 februari 2010 dat Iran niet voldoet aan de eisen die zijn neergelegd in de desbetreffende resoluties van de raad van bestuur en de Veiligheidsraad,


10. ist der Auffassung, dass die in der Erklärung zum 60. Jahrestag der Unterzeichnung der Charta der Vereinten Nationen bezeugte Unterstützung der Vereinten Nationen die universellen demokratischen Werte nur dann weltweit stärken wird, wenn die in der Erklärung und in den Resolutionen des UN-Sicherheitsrates enthaltenen Bedingungen konsequent angewandt werden, wenn es darum geht, die komplexen Bedrohungen und Herausforderungen vor Ort zu bewältigen; teilt in diesem Zusammenhang die Auffassung, dass die allgemeine Verbreitung einer t ...[+++]

10. is van mening dat de steun voor het systeem van de Verenigde Naties die in de verklaring over de 60e verjaardag van de ondertekening van het Handvest van de Verenigde Naties vervat is, de universele democratische waarden wereldwijd alleen zal versterken als de bepalingen van deze verklaring en de resoluties van de VN-Veiligheidsraad consequent worden toegepast wanneer het hoofd moet worden geboden aan de vele daadwerkelijke dreigingen en uitdagingen; schaart zich in dit verband achter het standpunt dat de verspreiding van transparant, rekenplichtig en representatief bestuur, de rechtsstaat en de eerbiediging van de in de Universele ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. ist der Auffassung, dass die in der Erklärung zum 60. Jahrestag der Unterzeichnung der Charta der Vereinten Nationen bezeugte Unterstützung der Vereinten Nationen die universellen demokratischen Werte nur dann weltweit stärken wird, wenn die in der Erklärung und in den Resolutionen des UN-Sicherheitsrates enthaltenen Bedingungen konsequent angewandt werden, wenn es darum geht, die komplexen Bedrohungen und Herausforderungen vor Ort zu bewältigen; teilt in diesem Zusammenhang die Auffassung, dass die allgemeine Verbreitung einer t ...[+++]

10. is van mening dat de steun voor het systeem van de Verenigde Naties die in de verklaring over de 60e verjaardag van de ondertekening van het Handvest van de Verenigde Naties vervat is, de universele democratische waarden wereldwijd alleen zal versterken als de bepalingen van deze verklaring en de resoluties van de VN-Veiligheidsraad consequent worden toegepast wanneer het hoofd moet worden geboden aan de vele daadwerkelijke dreigingen en uitdagingen; schaart zich in dit verband achter het standpunt dat de verspreiding van transparant, rekenplichtig en representatief bestuur, de rechtsstaat en de eerbiediging van de in de Universele ...[+++]


G. ernsthaft besorgt über die wachsende Unsicherheit und Gewalt in dieser Region, die schreckliche Menschenrechtssituation, anhaltende Menschenrechtsverletzungen und wiederholte Verstöße gegen den Waffenstillstand sowie unter erneutem Hinweis auf die Pflicht aller Parteien, die in früheren Resolutionen des Sicherheitsrates enthaltenen Verpflichtungen einzuhalten,

G. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de toenemende onveiligheid en het toenemende geweld in die regio, de moeilijke humanitaire situatie, de voortdurende schendingen van de mensenrechten en de herhaalde bestandsschendingen en wijst er andermaal op dat het de plicht van alle partijen is om de in eerdere resoluties van de Veiligheidsraad opgenomen beloften, ten uitvoer te leggen,


32. unterstützt alle Empfehlungen, mit denen seit der Resolution 1325 (2000) des UN-Sicherheitsrates versucht wurde, das Schicksal der Frauen in Konflikten zu verbessern, und fordert den Rat und die Kommission auf, diese Empfehlungen und insbesondere die in seiner oben genannten Entschließung vom 30. November 2000 enthaltenen Empfehlungen unverzüglich in alle ihre Politiken einzubeziehen und umzusetzen;

32. steunt alle aanbevelingen waarmee sedert de UNSCR 1325 (2000) is geprobeerd om het lot van de vrouw in conflictsituaties te verbeteren, en verzoekt de Raad en de Commissie deze aanbevelingen en met name die van zijn voornoemde resolutie van 30 november 2000 onverwijld in alle beleidsvormen op te nemen en ten uitvoer te leggen;


In diesem Zusammenhang und im Einklang mit den in der Resolution 1373 des VN-Sicherheitsrates enthaltenen Verpflichtungen, hat der Rat die nachstehenden Maßnahmen beschlossen, um die Arbeit weiter voranzutreiben:

In dit verband is de Raad, in overeenstemming met de verplichtingen van Resolutie 1373 van de VN-Veiligheidsraad, de volgende maatregelen overeengekomen om de werkzaamheden te doen vorderen:


Der Rat hat politisches Einvernehmen über ein Paket gesetzlicher Maßnahmen erzielt, darunter zwei Gemeinsame Standpunkte und eine Verordnung, die es der Union ermöglichen werden, wirksame Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus einschließlich seiner Finanzierung zu ergreifen, die ein Schlüsselelement für die Erfüllung der in der Resolution 1373 des VN-Sicherheitsrates enthaltenen Verpflichtungen darstellen.

De Raad bereikte een politiek akkoord over een pakket juridische maatregelen, waaronder twee gemeenschappelijke standpunten en een verordening, die de Unie in staat zullen stellen het terrorisme, met inbegrip van de financiering ervan, doeltreffend te bestrijden, en die een sleutelelement zijn om aan de verplichtingen van Resolutie 1373 van de VN-Veiligheidsraad te voldoen.


Sie begrüßt die in der Resolution 1237 (1999) des VN-Sicherheitsrates enthaltenen Beschlüsse zur besseren Umsetzung der Sanktionen gegen die UNITA und unterstützt die Empfehlungen, die im Anschluß daran vom Vorsitzenden des mit der Resolution 864 (1993) eingesetzten Ausschusses des VN-Sicherheitsrates in einem Bericht vom 4. Juni an den VN-Sicherheitsrat ausgesprochen wurden.

Zij juicht de besluiten toe als vervat in Resolutie 1237 (1999) van de VN-Veiligheidsraad, die erop gericht zijn de toepassing van het sanctieregime tegen UNITA te versterken en staat achter de aanbevelingen die nadien in een verslag aan de VN-Veiligheidsraad d.d. 4 juni zijn gedaan door de voorzitter van het Comité van de VN-Veiligheidsraad dat is ingesteld bij Resolutie 864 (1993).




Anderen hebben gezocht naar : eu navco     des sicherheitsrates enthaltenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des sicherheitsrates enthaltenen' ->

Date index: 2020-12-23
w