Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des rates war ziemlich verwirrend » (Allemand → Néerlandais) :

Der Text des Rates war ziemlich verwirrend.

De tekst van de Raad was vrij verwarrend.


− (FR) Frau Präsidentin, verehrte Abgeordnete! Bezüglich der Bewertung des jüngsten Europäischen Rates bin ich der Meinung, dass die von mir vorgelegte Analyse ziemlich ausgeglichen und ziemlich angemessen war.

− (FR) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, wat de beoordeling van de laatste Europese Raad betreft, denk ik dat de analyse die ik heb gepresenteerd, tamelijk evenwichtig en tamelijk redelijk was.


Diesbezüglich möchte ich der französischen Präsidentschaft des Rates und Dominique Bussereau meinen Dank aussprechen, da ich mir ziemlich sicher bin, dass es das persönliche Engagement und all die von den Präsidentschaftsteams geleistete Arbeit war, die es uns heute ermöglicht haben, ein äußerst zufrieden stellendes Ergebnis vorzulegen, und ich appelliere an das Parlament, dieses vorbehaltlos abzusegnen.

Mijn dank gaat uit naar het Franse voorzitterschap van de Raad en naar Dominique Bussereau, want ik ben ervan overtuigd dat het aan de persoonlijke inzet en al het werk van de teams van het voorzitterschap te danken is dat wij vandaag een zeer bevredigend resultaat kunnen voorleggen.


18. erkennt an, dass der Rat der EU hinsichtlich der Menschenrechte Druck auf China ausgeübt hat und China nachdrücklich darauf hingewiesen hat, dass die EU deutliche Fortschritte von China auf diesem Gebiet erwartet; war daher befremdet über die offensichtliche Bereitschaft des Rates, die Aufhebung des Embargos zu prüfen, obwohl noch so viele Fragen offen sind (ungeachtet des vom Rat am 25. April 2005 angenommenen überarbeiteten Verhaltenskodex der EU für die Ausfuhr von Militärgütern), und insbesondere in Anbetracht des von China i ...[+++]

18. erkent dat de Raad van de EU druk op China heeft uitgeoefend vanwege de mensenrechten en er bij de Chinezen op heeft aangedrongen dat de EU van Chinese zijde een substantiële verbetering op dit terrein verwacht; is dan ook ernstig teleurgesteld over het feit dat de Raad (hoewel hij op 25 april 2005 zijn goedkeuring heeft gehecht aan de herziene gedragscode van de EU inzake de uitvoer van militair materieel) kennelijk bereid is de opheffing van het embargo in overweging te nemen, terwijl er nog zoveel problemen onopgelost blijven, met name in het licht van de onlangs uitgevaardigde antiafscheidingswet; is van mening dat opheffing va ...[+++]


Anders als im ursprünglichen Vorschlag, in dem eine ziemlich negative Erklärung vorgesehen war, sieht der Gemeinsame Standpunkt des Rates nunmehr in der Etikettierung und der Werbung eine Erklärung vor, dass „das Produkt ein traditionelles Arzneimittel zur Verwendung für ein spezifiziertes Anwendungsgebiet/spezifizierte Anwendungsgebiete ausschließlich aufgrund langjähriger Erfahrung mit der Anwendung ist“.

In tegenstelling tot het oorspronkelijke voorstel waarin een vrij negatieve opsomming was opgenomen, stemt de Raad nu in met een verklaring op het etiket en in reclame dat het product geschikt is voor gebruik bij een specifieke indicatie, die uitsluitend gebaseerd is op langdurig gebruik.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des rates war ziemlich verwirrend' ->

Date index: 2021-08-16
w