Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausscheiden des Präsidenten aus dem Amt
Bericht der fünf Präsidenten
Die Wirtschafts- und Währungsunion Europas vollenden
Dienst des Präsidenten
Kabinett des Präsidenten
Kabinett des Präsidenten des Europäischen Rates
Konferenz der Präsidenten und der Quästoren
Präsidium des Europäischen Parlaments
Stelle des Präsidenten des Direktionsausschusses

Vertaling van "des präsidenten václav " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausscheiden des Präsidenten aus dem Amt | Ende der Amtszeit des Präsidenten(Art.7/1 RDP)

einde van het mandaat van de president


Bericht der fünf Präsidenten | Bericht der fünf Präsidenten über die Vollendung der Wirtschafts- und Währungsunion | Die Wirtschafts- und Währungsunion Europas vollenden

De voltooiing van Europa's economische en monetaire unie | verslag van de vijf voorzitters


Kabinett des Präsidenten | Kabinett des Präsidenten des Europäischen Rates

kabinet van de voorzitter van de Europese Raad


Stelle des Präsidenten des Direktionsausschusses

betrekking van voorzitter van het Directiecomité




Präsidium des Europäischen Parlaments [ Konferenz der Präsidenten und der Quästoren ]

bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. in der Erwägung, dass dem ehemaligen tschechischen Präsidenten Václav Havel der Zugang zur Botschaft der Volksrepublik China in Prag verwehrt wurde, als er dort einen Aufruf zur Freilassung von Liu Xiaobo übergeben wollte,

G. overwegende dat de voormalige Tsjechische president Vaclav Havel, die een verzoek om de invrijheidstelling van Liu Xiaobo wilde overhandigen, de toegang tot de ambassade van de Volksrepubliek China in Praag is ontzegd,


G. in der Erwägung, dass dem ehemaligen tschechischen Präsidenten Václav Havel der Zugang zur Botschaft der Volksrepublik China in Prag verwehrt wurde, als er dort einen Aufruf zur Freilassung von Liu Xiaobo übergeben wollte,

G. overwegende dat de voormalige Tsjechische president Vaclav Havel, die een verzoek om de invrijheidstelling van Liu Xiaobo wilde overhandigen, de toegang tot de ambassade van de Volksrepubliek China in Praag is ontzegd,


Ich hätte gerne eine klare Antwort darauf, ob die tschechische Präsidentschaft oder die tschechische Regierung die Ansichten des Präsidenten Václav Klaus teilt, der den Vertrag von Lissabon ablehnt, die globale Erwärmung leugnet und behauptet, die derzeitige Finanz- und Wirtschaftskrise sei durch Überregulierung und die bestehende Sozial- und Umweltpolitik verursacht worden.

Ik zou graag duidelijk willen horen of de Tsjechische regering – dan wel het Tsjechisch voorzitterschap – het eens is met de ideeën van president Klaus, die het Verdrag van Lissabon verwerpt, ontkent dat er zoiets als opwarming van de aarde bestaat en verder volhoudt dat de huidige financiële en economische crisis is veroorzaakt door te strenge regulering en het bestaan van sociale en milieuwetgeving.


Allerdings möchte ich gerne zu Beginn wiederholen – und ich sage dies zur Beantwortung einer ganzen Reihe von Fragen – dass ich meine Aufgabe hier darin sehe, der Präsident des Europäischen Rates zu sein, und während diesen sechs Monaten beabsichtige ich nicht, meine persönlichen oder parteipolitischen Interessen vorne anzustellen; aber ich denke, ich muss auf eine Sache antworten, denn sie betrifft mich persönlich. Es geht um die äußerst harschen Worte zum tschechischen Präsidenten Václav Klaus, ein Präsident, d ...[+++]

Sommige van de meningen die ik vandaag heb gehoord, waren geen verrassing, hoewel ik het niet met alle meningen even eens was. Ik wil meteen aan het begin nog eens herhalen – en ik zeg dit in antwoord op een hele reeks vragen – dat ik me hier zie als voorzitter van de Europese Raad en dus niet van plan ben om gedurende deze zes maanden mijn persoonlijke of partijpolitieke opvattingen aan u op te dringen. Toch vind ik dat ik op één kwestie moet reageren, omdat ze mij persoonlijk raakt. Het betreft de zeer ruwe beoordeling van de Tsjechische president, Václav ...[+++]laus, iemand die naam heeft gemaakt bij de Europese burgers, wat volgens mij een goede zaak is en wat me met trots vervult.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass der vom früheren tschechischen Präsidenten Vaclav Havel und von Erzbischof Desmond Tutu in Auftrag gegebene Bericht „ Bedrohung des Friedens - ein Appell an den UN-Sicherheitsrat, in Burma tätig zu werden“ eindeutig unter Beweis stellt, dass Handlungsbedarf seitens des UN-Sicherheitsrates besteht,

I. overwegende dat in het door de voormalige Tsjechische president Vaclav Havel en aartsbisschop Tutu in opdracht gegeven verslag "Bedreiging van de vrede - verzoek om optreden van de VN-Veiligheidsraad in Birma" duidelijk de noodzaak van optreden door de VN-Veiligheidsraad wordt aangetoond,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des präsidenten václav' ->

Date index: 2025-02-06
w