Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchte.
RECHTSINSTRUMENT
Vorbereitung Fraktion und Plenum

Vertaling van "des plenums möchte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


Vorbereitung Fraktion und Plenum

Voorbereiding fractie en plenaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Genau am Vorabend dieser Aussprache sind wir mit Informationen konfrontiert worden, die in der Presse erscheinen .Ich kann Ihnen sagen, dass in der spanischen Presse manchmal Dinge veröffentlicht werden, die nicht wirklich hundertprozentig der Wahrheit entsprechen oder die manipuliert wurden; da uns der Haushaltskontrollausschuss, der Juristische Dienst – meiner Ansicht nach zum jetzigen Zeitpunkt völlig zu Recht – geraten hat, nicht abzustimmen, da es nicht mehr unser Bericht war, sondern der des Plenums, denn nachdem wir für den Be ...[+++]

Precies aan de vooravond van dit debat duikt er echter informatie op in de pers. Ik kan zeggen dat in Spanje soms zaken in de pers verschijnen die niet helemaal waar, of die gemanipuleerd zijn; en aangezien de Commissie begrotingscontrole door de Juridische Dienst - en ik denk terecht op dat moment - is geadviseerd om niet te stemmen, omdat het verslag niet meer van ons is, maar van de plenaire vergadering, omdat zodra gestemd is over het verslag van de heer Ferber, het van de plenaire vergadering is, wil ik mijn collega’s, en de hee ...[+++]


– Herr Präsident, geschätzte Kolleginnen und Kollegen! Anknüpfend an meine letzte Rede im Straßburger Plenum möchte ich nochmals zum Thema Lebendrinder-Transportförderung Stellung nehmen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik wil graag nog een keer terugkomen op mijn laatste betoog in de plenaire zitting in Straatsburg over de kwestie van de subsidies voor het vervoer van levende runderen.


Im Vorfeld der Abstimmung im Plenum möchte ich Sie aufrufen, den Vorschlag in den genannten Punkten abzulehnen, denn diese Maßnahmen treiben die Kosten für die oftmals kleinen Unternehmen unnötig in die Höhe.

Dan moeten we het lange afstandsvervoer met dubbele bemanning dus stimuleren in plaats van tegenwerken. In de aanloop naar de plenaire stemming wil ik u oproepen het voorstel op de genoemde punten te verwerpen, want deze maatregelen drijven de vaak kleine ondernemingen op onnodig hoge kosten.


Ich möchte jetzt an das gesamte Parlament appellieren, sowohl meiner Stimmliste hinsichtlich der ursprünglichen 34 Änderungsanträge aus dem Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr zu folgen als auch die 32 im Plenum eingereichten Änderungsanträge zu akzeptieren. Sie sind ja das Ergebnis des informellen Trilogs, darauf haben wir uns geeinigt.

Ik doe nu een beroep op het hele Parlement om zowel mijn stemlijst met betrekking tot de 34 oorspronkelijke amendementen van de Commissie vervoer en toerisme te volgen, als ook de 32 in de plenaire vergadering ingediende amendementen aan te nemen. Ze zijn immers het resultaat van de informele trialoog.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Hinblick auf die Annahme der Haushaltsleitlinien für 2003 durch das Plenum möchte der Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie drei Arten von Maßnahmen herausstellen:

In verband met de aanneming door de plenaire vergadering van de begrotingsrichtsnoeren voor 2003 wijst de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie op drie soorten actie:




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     vorbereitung fraktion und plenum     beteiligen möchte     des plenums möchte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des plenums möchte' ->

Date index: 2022-01-17
w