Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des pakts länderspezifischen gegebenheiten besser rechnung » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission hat bereits eine erste Orientierungshilfe dazu gegeben, wie diese Bestimmungen auf öffentliche Investitionen mit positiven, direkten und nachprüfbaren langfristigen Auswirkungen auf den Haushalt, das Wachstum und die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen anzuwenden sind.[14] Diese (gemeinhin „Investitionsklausel“ genannte) Orientierungshilfe wird in dieser Mitteilung ausgeführt und förmlich festgelegt, um im Einklang mit Buchstaben und Geist des Pakts länderspezifischen Gegebenheiten besser Rechnung tragen zu können.

De Commissie heeft in het verleden reeds richtsnoeren verstrekt over hoe deze bepalingen moeten worden toegepast op overheidsinvesteringen die positieve, rechtstreekse en verifieerbaar langdurige begrotingseffecten hebben op de groei en op de houdbaarheid van de overheidsfinanciën.[14] Deze richtsnoeren (gewoonlijk „investeringsclausule” genoemd) worden in deze mededeling verduidelijkt en geformaliseerd om overeenkomstig de letter en de geest van het pact beter rekening te houden met de specif ...[+++]


Die Kommission hat bereits eine erste Orientierungshilfe dazu gegeben, wie diese Bestimmungen auf öffentliche Investitionen mit positiven, direkten und nachprüfbaren langfristigen Auswirkungen auf den Haushalt, das Wachstum und die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen anzuwenden sind.[14] Diese (gemeinhin „Investitionsklausel“ genannte) Orientierungshilfe wird in dieser Mitteilung ausgeführt und förmlich festgelegt, um im Einklang mit Buchstaben und Geist des Pakts länderspezifischen Gegebenheiten besser Rechnung tragen zu können.

De Commissie heeft in het verleden reeds richtsnoeren verstrekt over hoe deze bepalingen moeten worden toegepast op overheidsinvesteringen die positieve, rechtstreekse en verifieerbaar langdurige begrotingseffecten hebben op de groei en op de houdbaarheid van de overheidsfinanciën.[14] Deze richtsnoeren (gewoonlijk „investeringsclausule” genoemd) worden in deze mededeling verduidelijkt en geformaliseerd om overeenkomstig de letter en de geest van het pact beter rekening te houden met de specif ...[+++]


Während ein absolutes Ziel die Erfüllung des Gesamteinsparziels unter Umständen besser gewährleisten würde, könnte ein relatives Ziel der Dynamik der Wirtschaft in der EU und den tatsächlichen Gegebenheiten der wirtschaftlichen Entwicklung besser Rechnung tragen.

Een absolute waarde is wellicht beter vanuit het oogpunt van het algemene doel (besparing), maar een relatieve waarde zou beter rekening kunnen houden met de dynamiek van de EU-economie en de realiteit van de economische ontwikkeling.


Zusammenfassung: Modulation der Konsolidierungsanstrengungen im Konjunkturzyklus im Rahmen der präventiven Komponente Fortan wird die Kommission für die Festlegung der erforderlichen Anpassung eine Matrix (siehe Anhang 2) verwenden, um der konjunkturellen Lage der einzelnen Mitgliedstaaten, die der präventiven Komponente des Pakts unterliegen, besser Rechnung tragen zu können.

Samenvatting: de aanpassing van de inspanning gedurende de conjuncturele cyclus in het kader van het preventieve deel van het pact Voortaan zal de Commissie, in het kader van het preventieve deel van het pact, een matrix (voorgesteld in bijlage 2) toepassen om de passende begrotingsaanpassing te bepalen en zal zij beter rekening houden met de conjuncturele situatie van afzonderlijke lidstaten.


Die Kommission wird für die Festlegung der erforderlichen Anpassung eine Matrix verwenden, um der konjunkturellen Lage der einzelnen EU-Länder, die der präventiven Komponente des Pakts unterliegen, besser Rechnung tragen zu können.

Om beter rekening te kunnen houden met de schommelingen in de economische conjunctuur, zal de EU een matrix gebruiken die de noodzakelijke begrotings-inspanningen specificeert die worden verwacht van landen, in het preventieve deel van het SGP.


[20] Um den besonderen Gegebenheiten der Regionen in den Beitrittsländern besser Rechnung tragen zu können, hat die Kommission vorgeschlagen, dem Kohäsionsfonds unter den Fonds isngesamt ein relativ größeres Gewicht zu geben.

[20] Om beter te kunnen inspelen op de specifieke problemen in de regio's van de kandidaat-lidstaten, heeft de Commissie voorgesteld om het aandeel van het Cohesiefonds in het geheel van de Fondsen te vergroten.


Während ein absolutes Ziel die Erfüllung des Gesamteinsparziels unter Umständen besser gewährleisten würde, könnte ein relatives Ziel der Dynamik der Wirtschaft in der EU und den tatsächlichen Gegebenheiten der wirtschaftlichen Entwicklung besser Rechnung tragen.

Een absolute waarde is wellicht beter vanuit het oogpunt van het algemene doel (besparing), maar een relatieve waarde zou beter rekening kunnen houden met de dynamiek van de EU-economie en de realiteit van de economische ontwikkeling.


In einer Anfangsphase wird voraussichtlich vor allem ein bilateraler Ansatz verfolgt werden, um so den sehr unterschiedlichen Gegebenheiten in den einzelnen Ländern besser Rechnung zu tragen.

In eerste instantie zullen de werkzaamheden grotendeels beperkt blijven tot een bilaterale aanpak, met de EU aan de ene kant en de afzonderlijke partners aan de andere, teneinde rekening te houden met de grote verschillen tussen de situaties in de diverse partnerlanden.


[20] Um den besonderen Gegebenheiten der Regionen in den Beitrittsländern besser Rechnung tragen zu können, hat die Kommission vorgeschlagen, dem Kohäsionsfonds unter den Fonds isngesamt ein relativ größeres Gewicht zu geben.

[20] Om beter te kunnen inspelen op de specifieke problemen in de regio's van de kandidaat-lidstaten, heeft de Commissie voorgesteld om het aandeel van het Cohesiefonds in het geheel van de Fondsen te vergroten.


Die Kommission wird für die Festlegung der erforderlichen Anpassung eine Matrix verwenden, um der konjunkturellen Lage der einzelnen EU-Länder, die der präventiven Komponente des Pakts unterliegen, besser Rechnung tragen zu können.

Om beter rekening te kunnen houden met de schommelingen in de economische conjunctuur, zal de EU een matrix gebruiken die de noodzakelijke begrotings-inspanningen specificeert die worden verwacht van landen, in het preventieve deel van het SGP.


w