Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Fortgeschrittener Werkstoff
Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle
Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle
Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes
Freizeit zur Stellensuche
Frühpension der neuen Regelung
Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft
Hoch entwickelter Werkstoff
Neuen Online-Inhalt erstellen
Neuer Werkstoff
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Werkstoff der neuen Generation

Vertaling van "des neuen jahrtausends " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Prävention und Bekämpfung der organisierten Kriminalität: Eine Strategie der Europäischen Union für den Beginn des neuen Jahrtausends

Voorkoming en bestrijding van de georganiseerde criminaliteit: Een strategie van de Europese Unie voor het begin van het nieuwe millennium


auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle | Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle | Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes | Freizeit zur Stellensuche

afwezigheid voor het zoeken van een nieuwe baan


fortgeschrittener Werkstoff [ hoch entwickelter Werkstoff | neuer Werkstoff | Werkstoff der neuen Generation ]

geavanceerd materiaal [ high-techmateriaal | nieuw materiaal ]


neuen Online-Inhalt erstellen

online nieuwsinhoud creëren


Frühpension der neuen Regelung

brugpensioen nieuw stelsel


Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft

fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap


Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zu Beginn des neuen Jahrtausends herrschte bei der EU und der ESA sowie in deren Mitgliedstaaten weitgehend Konsens darüber, dass es zur Bewältigung dieser Herausforderungen einer umfassenden Europäischen Raumfahrtpolitik bedarf. Diese Auffassung wurde von den Staats- und Regierungschefs unterstützt und im Rahmen der 2. Sitzung des Weltraumrates in 2005 bekräftigt. Die Europäische Raumfahrtpolitik sollte die Europäischen Union, die Europäische Weltraumorganisation (ESA) und deren Mitgliedstaaten in die Lage versetzen, ihre Aktivitäten und Programme besser zu koordinieren und ihre jeweilige Rolle in diesem Bereich zu gestalten; dazu sollte sie flexiblere Rah ...[+++]

Sinds de milleniumwisseling is de noodzaak van een overkoepelend Europees ruimtebeleid om deze uitdagingen het hoofd te bieden, algemeen erkend door de EU, het ESA en hun lidstaten, door de staatshoofden en regeringsleiders van de EU bekrachtigd en op de tweede vergadering van de Ruimteraad in 2005 nogmaals bevestigd.Het Europees ruimtebeleid moet de Europese Unie, het ESA en hun lidstaten de mogelijkheid bieden om hun activiteiten en programma’s beter te coördineren en hun respectieve taken met betrekking tot de ruimte zo te organiseren dat een soepeler kader wordt gecreëerd ...[+++]


Das System ist flexibel konzipiert, denn zu Beginn des neuen Jahrtausends wurde festgelegt, dass es ab dem Jahr 2008 mindestens 25 Jahre lang genutzt werden soll.

Het systeem is flexibel opgezet omdat het aan het begin van de eeuw gedefinieerd is voor gebruik gedurende een periode van 25 jaar met ingang van 2008.


Auch steht dies in Übereinstimmung mit den Schlußfolgerungen von Tampere und der EU-Strategie für den Beginn des neuen Jahrtausends zur Prävention und Bekämpfung der organisierten Kriminalität.

Dit is eveneens in overeenstemming met de conclusies van Tampere en met de EU-strategie voor het nieuwe millennium ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit.


In den ersten Jahren des neuen Jahrtausends hat der audiovisuelle Sektor sein Diensteangebot weiter diversifiziert.

In de eerste jaren van het nieuwe millennium ging de audiovisuele sector door met de diversificatie van audiovisuele diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als im ersten Jahrzehnt des neuen Jahrtausends dieser Steuersatz auf 3% gesenkt wurde, verlor Haiti seinen Status als Selbstversorger und lokale Kleinbauern konnten nicht mehr bestehen, weil sie mit den hoch subventionierten Reisimporten nicht mithalten konnten.

Het gevolg was dat Haïti zijn onafhankelijkheid op dit gebied verloor en plaatselijke kleinschalige producenten het veld moesten ruimen omdat zij niet met de sterk gesubsidieerde geïmporteerde rijst konden concurreren.


rasche Ratifizierung der in der Empfehlung 27 der Strategie der Europäischen Union für den Beginn des neuen Jahrtausends aufgeführten Konventionen sowie des neuen Übereinkommens auf dem Gebiet der Rechtshilfe in Strafsachen vom 29. Mai 2000,

de snelle ratificatie van de overeenkomsten die in aanbeveling 27 van de strategie van de EU voor het nieuwe millennium worden genoemd, alsook van de nieuwe overeenkomst van 29 mei 2000 inzake wederzijdse rechtshulp in strafzaken,


Bildungseinrichtungen sollten auch untersuchen, ob ihre Einstellungen zur Wirtschaft und zu den Partnern außerhalb des Bildungssystems dem neuen Jahrtausend noch angemessen sind.

In verband met de onderwijsstelsels dient ook te worden nagegaan of de daar heersende opvattingen ten opzichte van het bedrijfsleven en van partners buiten het onderwijsstelsel nog van toepassing zijn in het nieuwe millennium.


2. begrüßt daher grundsätzlich das Erarbeiten eines neuen Aktionsplans, der eine Strategie der Europäischen Union im Bereich der Prävention und Bekämpfung der organisierten Kriminalität für den Beginn des neuen Jahrtausends vorsieht und damit ein gemeinsames Vorgehen garantiert;

2. verwelkomt derhalve in beginsel de opstelling van een nieuw actieplan, dat voorziet in een strategie van de EU op het gebied van voorkoming en bestrijding van de georganiseerde criminaliteit voor het begin van het nieuwe millennium en daarmee een gezamenlijk optreden garandeert;


( 2b ) Die Schulen sollten den neuen Bildungs- und Sozialbelangen der Gesellschaft des neuen Jahrtausends und den sich daraus ergebenden Entwicklungen entsprechen.

(2 ter) De onderwijsinstellingen dienen te beantwoorden aan de nieuwe onderwijs- en sociale behoeften van de maatschappij van het nieuwe millennium en aan de ontwikkelingen die daaruit voortvloeien.


Dennoch meine ich, daß der Bericht Ferber versucht hat, eine ausgewogene und praktikable Lösung für die Erfordernisse des Parlaments an der Schwelle des neuen Jahrtausends, in dem wir angesichts der bevorstehenden Erweiterung mit neuen Erfordernissen konfrontiert sein werden, zu finden.

Maar dit terzijde. In het verslag-Ferber wordt geprobeerd de behoeften van het Parlement in het nieuwe millennium - nieuwe behoeften, de komende uitbreiding - in evenwicht te brengen en de doeltreffendheid van het Parlement te vergroten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des neuen jahrtausends' ->

Date index: 2024-02-05
w