Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Arbeitnehmer
Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft
Arbeitnehmer aus einem EG-Land
Dublin-Verordnung
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Land in einem Übergangsprozess
Mehrseitige Beziehungen
Multilaterale Beziehungen
Multilateralismus
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren
Wirksamer Multilateralismus
Wirtschaft in einer Übergangsphase
Übergangswirtschaft

Vertaling van "des multilateralismus einem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet




multilaterale Beziehungen [ mehrseitige Beziehungen | Multilateralismus ]

multilaterale betrekking [ multilateralisme ]




Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter

eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid


Arbeitnehmer (EU) [ Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft | Arbeitnehmer aus einem EG-Land ]

werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]


Wirtschaft in einer Übergangsphase [ Land in einem Übergangsprozess | Übergangswirtschaft ]

overgangseconomie [ economie in een overgangsstadium | landen in een overgangsfase | overgang naar een markteconomie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. in der Erwägung, dass das in der Europäischen Sicherheitsstrategie von 2003 formulierte Bekenntnis der EU zu einem wirksamen Multilateralismus das Leitprinzip des auswärtigen Handelns der Union darstellt, in der Erwägung, dass die EU – gestützt auf ihre internen Erfahrungen im Bereich der Zusammenarbeit mit Nationen und Institutionen sowie mit einer auf Regeln basierenden Ordnung und mehrstufigem Multilateralismus – eine besondere globale Verantwortung trägt, der sie auch weiterhin gerecht werden muss, und das ...[+++]

B. overwegende dat het streven van de EU naar effectief multilateralisme, zoals neergelegd in Europese veiligheidsstrategie van 2003, de leidraad is van het Europees extern optreden; overwegende dat de EU op basis van haar interne ervaring op het gebied van samenwerking tussen naties en instellingen, op regels gebaseerde orde en multilaterale samenwerking op verschillende niveaus een bijzondere mondiale verantwoordelijkheid heeft die zij in stand zou moeten houden; overwegende dat de EU beschikt over die waarden – zoals eerbiediging van de mensenrechten, vrijheid, democratie, gelijkheid, broederlijkheid en de rechtsstaat – en beleidsi ...[+++]


B. in der Erwägung, dass das in der Europäischen Sicherheitsstrategie von 2003 formulierte Bekenntnis der EU zu einem wirksamen Multilateralismus das Leitprinzip des auswärtigen Handelns der Union darstellt, in der Erwägung, dass die EU – gestützt auf ihre internen Erfahrungen im Bereich der Zusammenarbeit mit Nationen und Institutionen sowie mit einer auf Regeln basierenden Ordnung und mehrstufigem Multilateralismus – eine besondere globale Verantwortung trägt, der sie auch weiterhin gerecht werden muss, und dass ...[+++]

B. overwegende dat het streven van de EU naar effectief multilateralisme, zoals neergelegd in Europese veiligheidsstrategie van 2003, de leidraad is van het Europees extern optreden; overwegende dat de EU op basis van haar interne ervaring op het gebied van samenwerking tussen naties en instellingen, op regels gebaseerde orde en multilaterale samenwerking op verschillende niveaus een bijzondere mondiale verantwoordelijkheid heeft die zij in stand zou moeten houden; overwegende dat de EU beschikt over die waarden – zoals eerbiediging van de mensenrechten, vrijheid, democratie, gelijkheid, broederlijkheid en de rechtsstaat – en beleidsin ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die Durchsetzung von Sicherheit außerhalb der Gemeinschaftsgrenzen geleitet sein sollte von den Grundsätzen der Humanen Sicherheitsdoktrin, insbesondere von der Vorrangstellung der Menschenrechte, den Erfordernissen des Multilateralismus, einem Bottom-up-Ansatz ausgehend von der Kenntnis der Situation vor Ort, einem regionalen Blickwinkel und der Schaffung einer eindeutigen und legitimen politischen Zuständigkeit,

E. overwegende dat het waarborgen van de veiligheid buiten de grenzen van de EU gebaseerd moet zijn op de beginselen van de doctrine voor menselijke veiligheid, namelijk het primaat van de mensenrechten, de noodzaak van multilateralisme, een aanpak van onderaf op basis van kennis van de lokale situatie, een regionale benadering en de instelling van een duidelijke en legitieme politieke autoriteit,


E. in der Erwägung, dass die Durchsetzung von Sicherheit außerhalb der Gemeinschaftsgrenzen geleitet sein sollte von den Grundsätzen der Humanen Sicherheitsdoktrin, insbesondere von der Vorrangstellung der Menschenrechte, den Erfordernissen des Multilateralismus, einem Bottom-up-Ansatz ausgehend von der Kenntnis der Situation vor Ort, einem regionalen Blickwinkel und der Schaffung einer eindeutigen und legitimen politischen Zuständigkeit,

E. overwegende dat het waarborgen van de veiligheid buiten de grenzen van de EU gebaseerd moet zijn op de beginselen van de doctrine voor menselijke veiligheid, namelijk het primaat van de mensenrechten, de noodzaak van multilateralisme, een aanpak van onderaf op basis van kennis van de lokale situatie, een regionale benadering en de instelling van een duidelijke en legitieme politieke autoriteit,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit der ENP wird der politische Dialog in den von den Aktionsplänen festgelegten Bereichen gestärkt, wobei das Streben nach einem wirksamen Multilateralismus eine ständige Zielvorgabe darstellt.

Met het Europees nabuurschapsbeleid zal de politieke dialoog worden versterkt op de terreinen die in de actieplannen zijn omschreven, teneinde tot een doeltreffend multilateralisme te komen.


Diese Interessengemeinschaft in Bezug auf gestärkten Multilateralismus, Frieden und Sicherheit sollte auch in engerer Zusammenarbeit und einem stärker strukturierten Dialog in Nahost, Afrika und Ostasien sowie bei Querschnittsaufgaben wie der Nichtverbreitung ihren Niederschlag finden.

Dit gemeenschappelijke belang in een krachtig multilateralisme, vrede en veiligheid dient ook zichtbaar te worden in een nauwere samenwerking en een meer gestructureerde dialoog inzake het Midden-Oosten, Afrika en Oost-Azië, en bij horizontale uitdagingen zoals die van de non-proliferatie.


Mit der ENP wird der politische Dialog in den von den Aktionsplänen festgelegten Bereichen gestärkt, wobei das Streben nach einem wirksamen Multilateralismus eine ständige Zielvorgabe darstellt.

Met het Europees nabuurschapsbeleid zal de politieke dialoog worden versterkt op de terreinen die in de actieplannen zijn omschreven, teneinde tot een doeltreffend multilateralisme te komen.


46. teilt vollauf die Überzeugung des Rates, dass die transatlantische Partnerschaft unersetzlich ist, und begrüßt die Erklärung des Europäischen Rates zu den transatlantischen Beziehungen und insbesondere die Tatsache, dass der Rat auf einem wirksamen Multilateralismus und der Notwendigkeit besteht, dass die Europäische Union und ihre Partner eine gemeinsame internationale Agenda verteidigen; fordert den Rat und die Kommission daher in Vorbereitung der nächsten Gipfel EU-USA und EU-Kanada auf, Vorschläge für ein ...[+++]

46. deelt ten volle de overtuiging van de Europese Raad dat het transatlantische partnerschap onvervangbaar is en is ingenomen met de verklaring van de Europese Raad over de transatlantische betrekkingen en met name het feit dat de Europese Raad heeft aangedrongen op een werkelijk multilateralisme en met nadruk heeft gewezen op het feit dat de EU en haar partners zich moeten scharen achter een gemeenschappelijke internationale agenda; dringt er derhalve bij de Raad en de Commissie op aan om ter voorbereiding van de volgende topontmoetingen EU-VS en EU-Canada voorstellen te doen ...[+++]


Zum einen hat sie den Multilateralismus zu einem Grundprinzip ihrer Außenbeziehungen erhoben.

Enerzijds is multilateralisme voor haar een constante van haar externe betrekkingen.


Mit der ENP wird der politische Dialog in den von den Aktionsplänen festgelegten Bereichen gestärkt, wobei das Streben nach einem wirksamen Multilateralismus eine ständige Zielvorgabe darstellt.

Met het Europees nabuurschapsbeleid zal de politieke dialoog worden versterkt op de terreinen die in de actieplannen zijn omschreven, teneinde tot een doeltreffend multilateralisme te komen.


w