Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MEDA
Programm MEDA
Programm MEDA zur Förderung der Demokratie

Traduction de «des meda-programms weist » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Begleitmassnahmen zu den Reformen der Wirtschafts- und Sozialstrukturen in den Drittländern des Mittelmeerraums | Programm MEDA | MEDA [Abbr.]

maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in derde landen in het Middellandse Zeegebied | MEDA [Abbr.]


Programm MEDA zur Förderung der Demokratie

MEDA-programma voor het bevorderen van democratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a)das Verwaltungs- und Kontrollsystem für das operationelle Programm weist einen gravierenden Mangel auf, der ein Risiko für den für das operationelle Programm gezahlten Unionsbeitrag darstellt und für den keine Korrekturmaßnahmen getroffen wurden.

a)de doeltreffende werking van het beheers- en controlesysteem van het operationele programma vertoont ernstige tekortkomingen die de bijdrage van de Unie aan het operationele programma in gevaar brengen, en waarvoor geen correctiemaatregelen zijn genomen.


a)das Verwaltungs- und Kontrollsystem für das operationelle Programm weist einen gravierenden Mangel auf, der ein Risiko für den für das operationelle Programm gezahlten Unionsbeitrag darstellt und für den keine Korrekturmaßnahmen getroffen wurden.

a)de doeltreffende werking van het beheers- en controlesysteem van het operationele programma vertoont ernstige tekortkomingen die de bijdrage van de Unie aan het operationele programma in gevaar brengen, en waarvoor geen correctiemaatregelen zijn genomen.


2. stellt fest, dass das MEDA-Programm als Förderinstrument der Gemeinschaft zur Unterstützung des Barcelona-Prozesses und der bilateralen Assoziierungsabkommen in globaler und strategischer Hinsicht laut der Gesamteinschätzung der Halbzeitbewertung des Programms MEDA-II-zufrieden stellend umgesetzt wurde und es darin ferner heißt, die Bedeutung des Programms sei beim Übergang von MEDA I zu MEDA II gewachsen und könne in den kommenden Jahren weiter zunehmen;

2. wijst erop dat het MEDA-programma als hét steuninstrument van de EU voor het proces van Barcelona en de bilaterale associatieovereenkomsten bij de 'algemene beoordeling' in het kader van de tussentijdse evaluatie van het MEDA-II-programma globaal strategisch gezien als bevredigend is beoordeeld, en dat is aangegeven dat de relevantie van het programma is verbeterd met de overgang van MEDA-I naar MEDA-II en de komende jaren nog verder kan toenemen;


2. stellt fest, dass das MEDA-Programm als Förderinstrument der Gemeinschaft zur Unterstützung des Barcelona-Prozesses und der bilateralen Assoziierungsabkommen in globaler und strategischer Hinsicht laut der Gesamteinschätzung der Halbzeitbewertung des Programms MEDA-II-zufrieden stellend umgesetzt wurde und es darin ferner heißt, die Bedeutung des Programms sei beim Übergang von MEDA I zu MEDA II gewachsen und könne in den kommenden Jahren weiter zunehmen;

2. wijst erop dat het MEDA-programma als hét steuninstrument van de EU voor het proces van Barcelona en de bilaterale associatieovereenkomsten bij de 'algemene beoordeling' in het kader van de tussentijdse evaluatie van het MEDA-II-programma globaal strategisch gezien als bevredigend is beoordeeld, en dat is aangegeven dat de relevantie van het programma is verbeterd met de overgang van MEDA-I naar MEDA-II en de komende jaren nog verder kan toenemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das IDABC-Programm weist einen hohen Grad an interner Kohärenz auf: Die Maßnahmen sind im Rahmen eines ganzheitlichen Ansatzes an den Zielsetzungen des Programms ausgerichtet und stellen eine gute Koordinierung innerhalb des Programms sicher.

Het IDABC-programma laat een grote interne samenhang zien: de acties dragen bij aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het programma volgens een holistische aanpak die zorgt voor een goede coördinatie binnen het programma.


Der Bericht zur Reform des MEDA-Programms weist jedoch mehrfach in eine falsche Richtung.

Het verslag over de hervorming van het MEDA-programma gaat echter herhaaldelijk de verkeerde kant op.


"(4) Die Kommission stellt zusammen mit den Mitgliedstaaten und unter entsprechendem Einsatz von Internet allen interessierten Unternehmen, Organisationen und Einrichtungen in der Gemeinschaft auf Anfrage Unterlagen zu den allgemeinen Aspekten der MEDA-Programme und den Voraussetzungen für eine Beteiligung an den Programmen zur Verfügung.

4. De Commissie verstrekt, in samenwerking met de lidstaten, aan alle betrokken ondernemingen, organisaties en instellingen in de gehele Gemeenschap op verzoek documentatie over de algemene kenmerken van de MEDA-programma's en over de voorwaarden voor deelneming aan deze programma's, en maakt daarbij passend gebruik van het Internet.


Die Kommission unterrichtet den in Artikel 11 genannten Ausschuss halbjährlich im Detail über die einzelnen im Rahmen der MEDA-Programme und -Projekte vergebenen Aufträge".

De Commissie legt het comité van artikel 11 om de zes maanden gedetailleerde en specifieke informatie voor over de gegunde opdrachten ter uitvoering van de MEDA-programma's en -projecten".


13. weist darauf hin, dass insbesondere in Bezug auf Zypern und Malta das MEDA-Programm bisher nicht wirklich durchgeführt wurde, weshalb ihre weitere Einbeziehung in das Programm erforderlich ist, damit MEDA die Finanzierungen, die im Rahmen der Vorbereitung auf den Beitritt beschlossen werden, ergänzen kann;

13. acht het, aangezien met name voor Cyprus en Malta het MEDA-programma tot nu toe in feite niet is verwezenlijkt, noodzakelijk dat genoemde landen in dit programma opgenomen te blijven, zodat MEDA aanvullend kan optreden voor eventuele subsidies waartoe in de pretroetredingsprocedure wordt besloten;


12. ersucht die Kommission, den Empfehlungen seines Berichterstatters zu der Dezentralisierung der Verwaltung des Meda-Programms Rechnung zu tragen, den Vorschlag zu unterstützen, daß ein Teil der Mittel des Meda-Programms auf das Programm Meda-Demokratie übertragen werden soll, um den Demokratisierungsprozeß in Tunesien zu stärken, und dafür zu sorgen, daß die aus dem Programm Meda-Demokratie finanzierten Projekte ohne eine Einmischung seitens der tunesischen Regierung ausgewählt werden;

12. verzoekt de Commissie rekening te houden met de aanbevelingen van zijn rapporteur inzake de decentralisatie van het beheer van het MEDA-programma, het voorstel te steunen om een deel van de kredieten van het MEDA-programma naar het programma MEDA-democratie ter versterking van het democratiseringsproces in Tunesië over te dragen en erop toe te zien dat de via MEDA-democratie gefinancierde projecten worden geselecteerd zonder inmenging van de Tunesische regering;




D'autres ont cherché : programm meda     des meda-programms weist     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des meda-programms weist' ->

Date index: 2021-12-26
w