Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des idabc-programms durchzuführen » (Allemand → Néerlandais) :

(23) Mehrere aufeinanderfolgende Programme waren darauf gerichtet, eine abgestimmte Entwicklung und Durchführung allgemeiner und sektoraler Interoperabilitätsstrategien, Rechtsrahmen, Leitlinien, Dienste und Instrumente sicherzustellen, um die Anforderungen der unionsweiten Maßnahmen zu erfüllen; dazu zählen: i) das Programm für den Datenaustausch zwischen Verwaltungen (1999–2004), (im Folgenden "IDA-Programm"), eingerichtet durch die Entscheidung Nr. 1719/1999/EG und den Beschluss Nr. 1720/1999/EG des Europäischen Parlaments und des Rates, ii) das Programm für die interoperable Erbringung europaweiter elektronischer Behördendienste (eG ...[+++]

(23) Met verschillende opeenvolgende programma's is gestreefd naar de coherente ontwikkeling en uitvoering van globale en sectorale interoperabiliteitsstrategieën, wettelijke kaders, richtsnoeren, diensten en instrumenten om te voldoen aan vereisten in het kader van Uniebrede beleidsterreinen, zoals: i) het programma voor gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten (1999-2004) (het "IDA-programma"), dat is vastgesteld bij de Besluiten nr. 1719/1999/EG en nr. 1720/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad; ii) het programma betr ...[+++]


(23) Mehrere aufeinanderfolgende Programme waren darauf gerichtet, eine abgestimmte Entwicklung und Durchführung allgemeiner und sektoraler Interoperabilitätsstrategien, Rechtsrahmen, Leitlinien, Dienste und Instrumente sicherzustellen, um die Anforderungen der unionsweiten Maßnahmen zu erfüllen; dazu zählen: i) das Programm für den Datenaustausch zwischen Verwaltungen (1999–2004), (im Folgenden "IDA-Programm"), eingerichtet durch die Entscheidung Nr. 1719/1999/EG und den Beschluss Nr. 1720/1999/EG des Europäischen Parlaments und des Rates, ii) das Programm für die interoperable Erbringung europaweiter elektronischer Behördendienste (eG ...[+++]

(23) Met verschillende opeenvolgende programma's is gestreefd naar de coherente ontwikkeling en uitvoering van globale en sectorale interoperabiliteitsstrategieën, wettelijke kaders, richtsnoeren, diensten en instrumenten om te voldoen aan vereisten in het kader van Uniebrede beleidsterreinen, zoals: i) het programma voor gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten (1999-2004) (het "IDA-programma"), dat is vastgesteld bij de Besluiten nr. 1719/1999/EG en nr. 1720/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad; ii) het programma betr ...[+++]


ISA ist ein Folgeprogramm zu dem am 31. Dezember 2009 auslaufenden IDABC-Programm ((Interoperabilität europaweiter elektronischer Behördendienste (eGovernment-Dienste) für öffent­liche Verwaltungen, Unternehmen und Bürger)).

Het ISA-programma is een vervolg op het IDABC-programma (interoperabele levering van pan‑Europese e-overheidsdiensten aan overheidsdiensten, ondernemingen en burgers), dat eind 31 december 2009 afloopt.


Die Kommission könnte so im Laufe des Jahres 2004 den Übergang vom gegenwärtigen IDA-Programm zum neuen IDABC-Programm gründlich vorbereiten.

Dit zou de Commissie ook in staat stellen om in de loop van 2004 de overgang van het huidige IDA-programma naar het nieuwe IDABC-programma zorgvuldig voor te bereiden.


Ich bin bereits mehrfach Berichterstatter gewesen und konnte die Entwicklung des IDABC-Programms verfolgen.

Ik heb al meerdere keren als rapporteur gefungeerd en heb het genoegen gehad het IDABC-programma te zien groeien.


I. in der Erwägung, dass es notwendig ist, ein Programm durchzuführen, um die Leitlinien festzulegen und die Maßnahmen durchzuführen, die zur Förderung der Innovation in Europa notwendig sind,

I. overwegende dat een programma op gang moet worden gebracht om de richtsnoeren vast te leggen en de maatregelen uit te voeren die noodzakelijk zijn om de innovatie in Europa te bevorderen,


Sie bekunden ihre Absicht, das Programm durchzuführen.

Zij verklaren voornemens te zijn het programma uit te voeren.


Da bis zum Termin 1999 keine zwei Jahre mehr verbleiben, um dieses Programm durchzuführen, sollte sich die Gemeinschaft nach Auffassung des Ausschusses für die Lösung der komplexesten noch ausstehenden Probleme mehr Zeit nehmen, allerdings nicht über 2002 hinaus.

Aangezien de "deadline" 1999 de EU nauwelijks twee jaar de tijd laat om dat actieprogramma te voltooien, zou er meer tijd kunnen worden uitgetrokken voor de nog onopgeloste, ingewikkeldste problemen; de uiterste datum daarvoor moet volgens het Comité het jaar 2002 zijn.


Es wird also möglich sein, Programme durchzuführen, die einen beträchtlichen Teil der ländlichen Gebiete in der Gemeinschaft abdecken und gleichzeitig mit so erheblichen finanziellen Mitteln ausgestattet sind, daß sie eine tatsächliche wirtschaftliche Wirkung haben können.

In een groot deel van de plattelandsgebieden van de Gemeenschap zullen dus programma's kunnen worden uitgevoerd waarvoor belangrijke financiële middelen beschikbaar zijn die een echt economisch effect kunnen sorteren.


Insgesamt 17 Nichtregierungsorganisationen (NRO) aus sieben Ländern der Europäischen Union wurden eingesetzt, um in den nächsten sechs Monaten vor Ort Programme durchzuführen.

In totaal werden 17 niet- gouvernementele organisaties (NGO's) uit zeven landen van de Europese Unie ingeschakeld om ter plekke in de komende zes maanden programma's uit te voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des idabc-programms durchzuführen' ->

Date index: 2024-04-12
w