Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme des Haushaltsplans
Aufstellung des Haushaltsplans
Außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans
Einbeziehung in den Haushaltsplan
Einsetzung in den Haushaltsplan
Entwurf des Haushaltsplans
Fertige Bodenebene
Fertige Einheit
Fertige Fahrzeuge zur Qualitätskontrolle überprüfen
Fertiges Stück
Feststellung des Haushaltsplans
Haushaltsmässige Erfassung
In den Haushaltsplan aufnehmen
In den Haushaltsplan einbeziehen
Ordentlicher Dienst des Haushaltsplans
Verabschiedung des Haushaltsplans

Vertaling van "des haushaltsplans fertig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aufstellung des Haushaltsplans

opstellen van de begroting


Annahme des Haushaltsplans [ Feststellung des Haushaltsplans | Verabschiedung des Haushaltsplans ]

goedkeuring van de begroting [ stemming van de begroting ]






Einbeziehung in den Haushaltsplan | Einsetzung in den Haushaltsplan | haushaltsmässige Erfassung

opneming in de begroting


in den Haushaltsplan aufnehmen | in den Haushaltsplan einbeziehen

opnemen in de begroting




außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans

buitengewone dienst van de begroting


ordentlicher Dienst des Haushaltsplans

gewone dienst van de begroting


fertige Fahrzeuge zur Qualitätskontrolle überprüfen

afgewerkte voertuigen controleren op kwaliteit | nieuwe voertuigen controleren op kwaliteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der zweiten Jahreshälfte stellen die Mitgliedstaaten ihren Haushaltsplan und ihre Reformstrategien fertig, und die Kommission und die übrigen EU-Institutionen erörtern und kontrollieren Leistungen und Fortschritte.

In de tweede helft van het jaar leggen de lidstaten de laatste hand aan hun nationale begroting en hervormingsstrategie en bespreken en volgen de Commissie en de bevoegde EU-instanties de prestaties en vorderingen.


Die Antwort aus unserem Haushaltsplan und aus dem politischen Europa muss an erster Stelle koordiniert sein: Wir dürfen nicht den Eindruck entstehen lassen, dass wir es den einzelnen Mitgliedstaaten überlassen, mit dieser schwierigen Situation alleine fertig zu werden.

Ten eerste moet het antwoord van onze begroting en van het politieke Europa gecoördineerd zijn. Wij mogen niet de indruk wekken dat wij de lidstaten in deze moeilijke situatie hun eigen bonen laten doppen.


Die Finanzplanung wird jedoch mit dem Vorentwurf des Haushaltsplans fertig gestellt und anschließend von der Kommission angepasst, sobald eine interinstitutionelle Einigung über die Finanzielle Vorausschau erreicht worden ist.

De financiële programmering zal evenwel samen met het voorontwerp van begroting worden afgerond en vervolgens door de Commissie worden aangepast zodra een interinstitutioneel akkoord over de financiële vooruitzichten is bereikt.


Sie bereiten derzeit ihre Haushaltspläne für 2006 vor, die für September fertig sein müssen.

Momenteel bereiden zij hun budget voor 2006 voor, dat klaar moet zijn begin september.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da ich selbst schon Berichterstatterin für den Haushaltsplan der Union war, weiß ich gut, dass es nicht leicht ist, einen Haushaltsplan erfolgreich fertig zu stellen.

Ik weet maar al te goed, want ik ben rapporteur voor de begroting van de Unie geweest, dat het een hele klus is om een begroting succesvol af te ronden.


3. ist der Überzeugung, daß die EU angesichts der Tatsache, daß internationale Betrüger unbehindert von Grenzen innerhalb der EU operieren, ebenfalls über Untersuchungsdienste verfügen sollte, die in der Lage sind, mit Betrügereien zu Lasten des Haushaltsplans der EG auf supranationaler Grundlage fertig zu werden, und daß sie im Rahmen der EG-Organe angesiedelt werden müssen, um die vollständige politische Überwachung solcher Dienststellen zu gewährleisten;

3. is van mening dat, juist omdat de internationale fraudeurs in de EU niet worden belemmerd door grenzen, de Europese Unie opsporingsdiensten tot haar beschikking moet hebben die de fraude ten laste van de EG-begroting op een supranationale basis kunnen aanpakken, en dat deze diensten ter waarborging van een volledige politieke controle binnen het kader van de EGinstellingen tot stand moeten worden gebracht;


w