Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agio geniessen
Disagio erleiden
Handwerk
Handwerker
Im Wege stehen
Strickerin
Textilgestalter im Handwerk - Sticken
Textilgestalter im Handwerk - Stricken
Textilgestalter im Handwerk - Weben
Textilgestalterin - Sticken
Textilgestalterin im Handwerk - Sticken
Textilgestalterin im Handwerk - Stricken
Unter Pari stehen
Unter Polizeiaufsicht stehen
Unter dem Nennwert stehen
Unter polizeilicher Aufsicht stehen
Weber
Weberin
über Pari stehen
über dem Nennwert stehen

Vertaling van "des handwerks stehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Textilgestalter im Handwerk - Sticken | Textilgestalterin im Handwerk - Sticken | Textilgestalter im Handwerk - Sticken/Textilgestalterin im Handwerk - Sticken | Textilgestalterin - Sticken

borduurwerker | machinaal borduurwerker | borduurster | machineborduurder


Strickerin | Textilgestalterin im Handwerk - Stricken | Textilgestalter im Handwerk - Stricken | Textilgestalter im Handwerk - Stricken/Textilgestalterin im Handwerk - Stricken

breier (handmatig) | kantkloster | breier | breister


Weber | Weberin | Textilgestalter im Handwerk - Weben | Textilgestalter im Handwerk - Weben/Textilgestalterin im Handwerk - Weben

textielarbeider (weverij) | weefster | weefster (weefmachine) | wever


unter Polizeiaufsicht stehen | unter polizeilicher Aufsicht stehen

onder politietoezicht staan


Agio geniessen | über dem Nennwert stehen | über Pari stehen

agio doen | boven pari staan


Disagio erleiden | unter dem Nennwert stehen | unter Pari stehen

beneden pari staan | onder pari staan








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lehrer und Handwerker für den Schaden, den ihre Schüler und Lehrlinge in der Zeit, in der sie unter ihrer Aufsicht stehen, verursachen.

De onderwijzers en de ambachtslieden, voor de schade door hun leerlingen en leerjongens veroorzaakt gedurende de tijd dat deze onder hun toezicht staan.


13. verurteilt die jüngsten Terrorangriffe auf der Halbinsel Sinai sowie alle anderen Terrorakte gegen Ägypten auf das Schärfste; spricht den Familien der Opfer sein tief empfundenes Mitgefühl aus; betont, dass die EU und die internationale Gemeinschaft entschlossen an der Seite Ägyptens stehen und bei seinem Kampf gegen den Terrorismus mit Ägypten zusammenarbeiten müssen; fordert die ägyptischen Behörden auf, alles in ihrer Macht stehende zu unternehmen, um kriminellen Netzwerken das Handwerk ...[+++]

13. spreekt zijn krachtige veroordeling uit van de recente terroristische aanvallen op het Sinaï-schiereiland en van alle andere terreurdaden tegen Egypte; betuigt zijn oprechte medeleven met de nabestaanden van de slachtoffers; benadrukt dat de EU en de internationale gemeenschap pal moeten staan en met Egypte moeten samenwerken in zijn strijd tegen het terrorisme; roept de Egyptische autoriteiten op hun uiterste best te doen om de criminele netwerken die nog steeds actief zijn op (mensen) ...[+++]


13. verurteilt die jüngsten Terrorangriffe auf der Halbinsel Sinai sowie alle anderen Terrorakte gegen Ägypten auf das Schärfste; spricht den Familien der Opfer sein tief empfundenes Mitgefühl aus; betont, dass die EU und die internationale Gemeinschaft entschlossen an der Seite Ägyptens stehen und bei seinem Kampf gegen den Terrorismus mit Ägypten zusammenarbeiten müssen; fordert die ägyptischen Behörden auf, alles in ihrer Macht stehende zu unternehmen, um kriminellen Netzwerken das Handwerk ...[+++]

13. spreekt zijn krachtige veroordeling uit van de recente terroristische aanvallen op het Sinaï-schiereiland en van alle andere terreurdaden tegen Egypte; betuigt zijn oprechte medeleven met de nabestaanden van de slachtoffers; benadrukt dat de EU en de internationale gemeenschap pal moeten staan en met Egypte moeten samenwerken in zijn strijd tegen het terrorisme; roept de Egyptische autoriteiten op hun uiterste best te doen om de criminele netwerken die nog steeds actief zijn op (mensen) ...[+++]


12. verurteilt die jüngsten Terrorangriffe auf der Halbinsel Sinai sowie alle anderen Terrorakte gegen Ägypten auf das Schärfste; spricht den Familien der Opfer sein tief empfundenes Mitgefühl aus; betont, dass die EU und die internationale Gemeinschaft entschlossen an der Seite Ägyptens stehen und bei seinem Kampf gegen den Terrorismus mit Ägypten zusammenarbeiten müssen; fordert die ägyptischen Behörden auf, alles in ihrer Macht stehende zu unternehmen, um kriminellen Netzwerken das Handwerk ...[+++]

12. spreekt zijn krachtige veroordeling uit van de recente terroristische aanvallen op het Sinaï-schiereiland en van alle andere terreurdaden tegen Egypte; betuigt zijn oprechte medeleven met de nabestaanden van de slachtoffers; benadrukt dat de EU en de internationale gemeenschap pal moeten staan en met Egypte moeten samenwerken in zijn strijd tegen het terrorisme; roept de Egyptische autoriteiten op hun uiterste best te doen om de criminele netwerken die nog steeds actief zijn op (mensen) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obgleich Beihilfen, die zur Förderung der Umstellung von Primärerzeugern (Landwirten) auf Tätigkeiten, die nicht im Zusammenhang mit der Produktion, Verarbeitung und Vermarktung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen, die in den Geltungsbereich von Anhang I des Vertrags fallen, stehen (wie ländlicher Fremdenverkehr, die Schaffung von Handwerks- oder Aquakulturbetrieben) gewährt werden, in den Geltungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 über die Entwicklung des ländlichen Raums fallen können, findet ...[+++]

Hoewel Verordening (EG) nr. 1698/2005 mede betrekking heeft op steun om primaire producenten (landbouwers) aan te zetten tot diversificatie naar activiteiten die geen verband houden met de productie, de verwerking en de afzet van de onder bijlage I bij het Verdrag vallende landbouwproducten, zoals agrotoerisme, de ontwikkeling van ambachtelijke bedrijvigheid of aquacultuur, valt dergelijke steun buiten de werkingssfeer van deze richtsnoeren.


Gewerbetreibender" jede natürliche oder juristische Person, die zu Zwecken handelt, die im Zusammenhang mit ihrem Handelsgeschäft, Handwerk, Gewerbe oder Beruf stehen.

wordt onder verkoper of leverancier (hierna "handelaar") verstaan een natuurlijke persoon of rechtspersoon die handelt voor doeleinden die betrekking hebben op zijn bedrijfs- of beroepsactiviteit


2. Stehen die Artikel 1 und 2 des Gesetzes vom 24. Juli 1973 zur Einführung der obligatorischen Ladenschlusszeiten in Handel, Handwerk und im Dienstleistungsbereich in Übereinstimmung mit dem in den Artikeln 10 und 11 der belgischen Verfassung verankerten Gleichheitsgrundsatz, indem sie den zu Tankstellen gehörenden ' Shops ', die sich ausserhalb des Autobahnbereichs befinden, den obligatorischen abendlichen Geschäftsschluss oder die Wahl zwischen Tag- ...[+++]

2. Zijn de artikelen 1 en 2 van de wet van 24 juli 1973 tot instelling van een verplichte avondsluiting in handel, ambacht en dienstverlening in overeenstemming met het gelijkheidsbeginsel verankerd in de artikelen 10 en 11 van de Belgische Grondwet, in die zin dat ze een verplichte avondsluiting of de keuze tussen openingsuren overdag of 's nachts opleggen aan de aan tankstations verbonden ` shops ' die buiten het domein der autosnelwegen gelegen zijn, terwijl artikel 4, § 1, f), van dezelfde wet diezelfde handelszaken toestaat 24 uur op 24 open te blijven wanneer de verkoopsruimte op het domein der autosnelwegen gelegen is ?


15. begrüßt es, daß die Kommission ebenfalls erstmals einen provisorischen Überblick über die EU-weiten staatlichen Beihilfen zur Unterstützung ausländischer Direktinvestitionen vorgelegt hat; teilt die Auffassung der Kommission, daß diese Beihilfen Umsiedlungen fördern und so im Widerspruch zu den Bemühungen um die Schaffung von Arbeitsplätzen in der Union stehen könnten; wünscht, daß der in Kürze erscheinende Bericht über staatliche Beihilfen eine Bewertung der Auswirkungen dieser Beihilfen auf die Unternehmens- und Beschäftigungs ...[+++]

15. verheugt zich over het feit dat de Commissie, eveneens voor de eerste keer, een voorlopig overzicht van de staatssteun in heel de Europese Unie voorlegt, dat bedoeld is om directe investeringen uit het buitenland te ondersteunen; deelt de zienswijze van de Commissie dat staatssteun bedrijfsverplaatsing kan aanmoedigen en daarmee tegen het werkgelegenheidsbeleid in de Europese Unie kan ingaan; wenst dat het overzicht van de staatssteun dat in voorbereiding is een evaluatie van de weerslag van de staatssteun op de EU-bedrijven en de werkgelegenheid in de Europese Unie bevat, en op de industriële en ambachtelijke sector in de ontvange ...[+++]


Doch sollen die Beschränkungen des freien Dienstleistungsverkehrs mit dieser Richtlinie für die unselbständigen Vermittler aufgehoben werden, die im Dienst eines oder mehrerer Unternehmen des Handels, der Industrie oder des Handwerks stehen ; die Tätigkeit der unselbständigen Vermittler ist nämlich nicht immer eindeutig von der Tätigkeit der selbständigen Handelsvertreter zu unterscheiden, weil die rechtliche Abgrenzung zwischen beiden nicht die gleiche in den sechs Mitgliedstaaten ist ; dabei handelt es sich um eine Tätigkeit, die die gleiche wirtschaftliche Bedeutung hat wie die des selbständigen Handelsvertreters ; es wäre recht be ...[+++]

Overwegende evenwel dat voor tussenpersonen in loondienst van een of meer ondernemingen op het gebied van handel, industrie of ambacht de opheffing van de beperkingen van het vrij verrichten van diensten dient te worden voorgeschreven in het kader van deze richtlijn ; dat werkzaamheden van tussenpersonen in loondienst in feite somtijds moeilijk te onderscheiden zijn van die van zelfstandige vertegenwoordigers, omdat de juridische afbakening daarvan in de zes landen niet dezelfde is ; dat het hier werkzaamheden betreft met dezelfde e ...[+++]


« auf Handels-, Handwerks- oder Dienstleistungsbetriebe, die in direktem Kontakt zum Verbraucher stehen. In der Tat sind wegen der Befürchtung, dass die Verbraucher oder Benutzer sich an einen Wettbewerber wenden könnten, allzu viele Kaufleute und Handwerker gezwungen, ihr Geschäft an jedem Tag der Woche offen zu halten. [...]

« tot de handels-, ambachtelijke of dienstverleningsondernemingen die rechtstreeks in betrekking staan met de verbruiker. Het is inderdaad uit vrees dat de verbruiker of gebruiker zich tot een mededinger zou richten, dat te veel handelaars en ambachtslieden er toe gedwongen zijn hun winkel iedere dag van de week open te houden. [...]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des handwerks stehen' ->

Date index: 2023-06-19
w