Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufhebung des Haftbefehls
Europäischer Haftbefehl
Haftbefehl
Haftbefehl im Hinblick auf das sofortige Erscheinen
Internationaler Haftbefehl
Qualifikationsinadäquanz
Qualifikationsungleichgewicht
Übergabeverfahren

Traduction de «des haftbefehls gesuchten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fehlende Entsprechung zwischen gesuchten und vorhandenen Qualifikationen | Missverhältnis zwischen Qualifikationsangebot und -nachfrage | Qualifikationsinadäquanz | Qualifikationsungleichgewicht

mismatch in vaardigheden


Aufhebung des Haftbefehls

opheffing van het bevel tot aanhouding




Haftbefehl im Hinblick auf das sofortige Erscheinen

bevel tot aanhouding met het oog op onmiddellijke verschijning




europäischer Haftbefehl [ Übergabeverfahren ]

Europees arrestatiebevel




internationaler Haftbefehl

opsporingsbericht | opsporingsbevel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem gibt es keine Vorkehrungen für die angemessene rechtliche Vertretung einer im Rahmen eines Europäischen Haftbefehls gesuchten Person, weder im ausstellenden noch im vollstreckenden Mitgliedstaat.

Verder is voor personen die met een Europees arrestatiebevel worden gezocht, niet voorzien in adequate vertegenwoordiging in rechte in de uitvaardigende en de uitvoerende lidstaat.


Selbst wenn in Pakistan der Aufenthalt des mit internationalem Haftbefehl gesuchten Al-Qaida-Chefs bekannt und somit eine Auslieferung fällig gewesen wäre, ändert das nämlich nichts daran, dass die gezielte Tötung die Souveränität Pakistans verletzt hat.

Zelfs wanneer men in Pakistan misschien wist dat de leider van Al-Qaeda, tegen wie een internationaal arrestatiebevel was uitgevaardigd, in het land verbleef, en hij dus had moeten worden uitgeleverd, blijft het een feit dat het gericht doden van Bin Laden een schending van de soevereiniteit van Pakistan was.


Im SIS II sind darüber hinaus direkt bei den Ausschreibungen von zwecks Verhaftung, Übergabe oder Auslieferung gesuchten Personen Kopien des Europäischen Haftbefehls (EuHB) abgelegt, was es den zuständigen Behörden erlaubt, problemlos und schnell zu reagieren.

In SIS II worden ook de Europese aanhoudingsbevelen opgenomen, rechtstreeks gekoppeld aan signaleringen voor personen die geworden gezocht met het oog op aanhouding, overlevering of uitlevering. De bevoegde autoriteiten kunnen daardoor de zaak gemakkelijker en sneller afhandelen.


M. in der Erwägung, dass die Demokratische Republik Kongo angesichts des im April 2008 vom Internationalen Strafgerichtshof (IStGH) herausgegebenen Haftbefehls gegen Bosco Ntaganda wegen Kriegsverbrechen, einschließlich der Rekrutierung von Kindersoldaten, als Vertragspartei des Römischen Statuts ihren rechtlichen Verpflichtungen zur Zusammenarbeit mit dem IStGH, zu denen auch die Festnahme von mit Haftbefehl gesuchten Personen gehört, ni ...[+++]

M. overwegende dat het Internationaal Strafhof (ICC) in april 2008 een aanhoudingsbevel heeft uitgevaardigd tegen Bosco Ntaganda wegens oorlogsmisdaden, waaronder het werven van kindsoldaten, en dat de DRC als ondertekenaar van het Statuut van Rome in verband met dit aanhoudingsbevel geen gehoor geeft aan haar wettelijke plicht tot samenwerking met het ICC, die onder meer inhoudt dat het land personen tegen wie een aanhoudingsbevel is uitgevaardigd, moet arresteren, overwegende dat de DRC Bosco Ntaganda in plaats daarvan heeft benoemd op een topfunctie in het Congolese leger, en zo de indruk heeft versterkt dat zij mensenrechtenschenders ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. in der Erwägung, dass die Demokratische Republik Kongo angesichts des im April 2008 vom Internationalen Strafgerichtshof (IStGH) herausgegebenen Haftbefehls gegen Bosco Ntaganda wegen Kriegsverbrechen, einschließlich der Rekrutierung von Kindersoldaten, als Vertragspartei des Römischen Statuts ihren rechtlichen Verpflichtungen zur Zusammenarbeit mit dem IStGH, zu denen auch die Festnahme von mit Haftbefehl gesuchten Personen gehört, ni ...[+++]

M. overwegende dat het Internationaal Strafhof (ICC) in april 2008 een aanhoudingsbevel heeft uitgevaardigd tegen Bosco Ntaganda wegens oorlogsmisdaden, waaronder het werven van kindsoldaten, en dat de DRC als ondertekenaar van het Statuut van Rome in verband met dit aanhoudingsbevel geen gehoor geeft aan haar wettelijke plicht tot samenwerking met het ICC, die onder meer inhoudt dat het land personen tegen wie een aanhoudingsbevel is uitgevaardigd, moet arresteren, overwegende dat de DRC Bosco Ntaganda in plaats daarvan heeft benoemd op een topfunctie in het Congolese leger, en zo de indruk heeft versterkt dat zij mensenrechtenschender ...[+++]


M. in der Erwägung, dass die Demokratische Republik Kongo angesichts des im April 2008 vom Internationalen Strafgerichtshof (IStGH) herausgegebenen Haftbefehls gegen Bosco Ntaganda wegen Kriegsverbrechen, einschließlich der Rekrutierung von Kindersoldaten, als Vertragspartei des Römischen Statuts ihren rechtlichen Verpflichtungen zur Zusammenarbeit mit dem IStGH, zu denen auch die Festnahme von mit Haftbefehl gesuchten Personen gehört, ni ...[+++]

M. overwegende dat het Internationaal Strafhof (ICC) in april 2008 een aanhoudingsbevel heeft uitgevaardigd tegen Bosco Ntaganda wegens oorlogsmisdaden, waaronder het werven van kindsoldaten, en dat de DRC als ondertekenaar van het Statuut van Rome in verband met dit aanhoudingsbevel geen gehoor geeft aan haar wettelijke plicht tot samenwerking met het ICC, die onder meer inhoudt dat het land personen tegen wie een aanhoudingsbevel is uitgevaardigd, moet arresteren, overwegende dat de DRC Bosco Ntaganda in plaats daarvan heeft benoemd op een topfunctie in het Congolese leger, en zo de indruk heeft versterkt dat zij mensenrechtenschender ...[+++]


Örtlich begrenzte Fahndungen im Schengen-Raum werden auf der Grundlage einer Ausschreibung im SIS II durchgeführt. Ist der Aufenthaltsort einer mit Haftbefehl gesuchten Person bekannt, so sind Angaben darüber in Feld 061 von Formular A zu machen.

Geografisch gerichte opsporing vindt in het Schengengebied plaats op basis van een signalering in SIS II. Is de verblijfplaats van de gezochte persoon bekend wanneer een signalering met het oog op aanhouding wordt opgenomen, dan wordt de verblijfplaats vermeld in veld 061 van het A-formulier.


(2) Dazu sind der ausstellenden Justizbehörde zum Zeitpunkt der Übergabe von der vollstreckenden Justizbehörde oder der nach Artikel 7 bezeichneten Zentralbehörde alle Angaben zur Dauer der Haft der aufgrund des Europäischen Haftbefehls gesuchten Person zu übermitteln.

2. Daartoe verstrekt de uitvoerende rechterlijke autoriteit of de krachtens artikel 7 aangewezen centrale autoriteit de gegevens over de duur van de vrijheidsbeneming van de gezochte persoon op grond van de tenuitvoerlegging van het Europees aanhoudingsbevel aan de uitvaardigende autoriteit op het tijdstip van de overlevering.


in den anderen Fällen sollte der endgültige Beschluss zur Vollstreckung des Europäischen Haftbefehls innerhalb von sechzig Tagen nach der Festnahme der gesuchten Person getroffen werden;

- in de andere gevallen moet de definitieve beslissing over de tenuitvoerlegging van het Europees arrestatiebevel binnen 60 dagen na de arrestatie van de gezochte persoon worden genomen;


Der Rahmenbeschluss des Rates vom 13. Juni 2002 definiert den Europäischen Haftbefehl als eine justizielle Entscheidung, die in einem Mitgliedstaat ergangen ist und die Festnahme und Übergabe einer gesuchten Person durch einen anderen Mitgliedstaat

In het kaderbesluit van de Raad van 13 juni 2002 wordt "Europees aanhoudingsbevel" gedefinieerd als een rechterlijke beslissing die door een lidstaat wordt uitgevaardigd met het oog op de aanhouding en de overlevering door een andere lidstaat van een persoon die gezocht wordt met het oog op:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des haftbefehls gesuchten' ->

Date index: 2025-02-28
w