Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen in Form einer Vereinbarten Niederschrift
Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen
Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen 1994
GA
GATT
GATT 1947
GATT 1994
Index der vereinbarten Löhne für Angestellte
Kodex betreffend handelsbeschränkende Praktiken

Traduction de «des gatt vereinbarten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen (1947) [ GATT | GATT 1947 ]

Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1947(1) | GATT-Overeenkomst van 1947(2) [ GATT ]


Gesamtheit der multilateral vereinbarten Grundsätze und Regeln betreffend die Kontrolle handelsbeschränkender Praktiken | Kodex betreffend handelsbeschränkende Praktiken

Code inzake beperkende ondernemerspraktijken


Konferenz zur Überprüfung der Gesamtheit der multilateral vereinbarten Grundsätze und Regeln betreffend die Kontrolle handelsbeschränkender Praktiken

Toetsingsconferentie inzake het geheel van multilateraal overeengekomen billijkheidsprincipes en -regels voor de controle op beperkende ondernemerspraktijken


Abkommen in Form einer Vereinbarten Niederschrift

overeenkomst in de vorm van een goedgekeurd proces-verbaal


Index der vereinbarten Löhne für Angestellte

indexcijfer van de conventionele lonen voor bedienden


Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ GA | GATT 1994 ]

Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994(1) | GATT-Overeenkomst 1994(2) [ GA | AOTH ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– unter Hinweis auf das Übereinkommen über Technische Handelshemmnisse, das 1994 im Rahmen der Uruguay-Runde der Multilateralen Handelsverhandlungen im Rahmen des GATT angenommen wurde, – unter Hinweis auf die Verordnung (EG) Nr. 3286/94 des Rates vom 22. Dezember 1994 zur Festlegung der Verfahren der Gemeinschaft im Bereich der gemeinsamen Handelspolitik zur Ausübung der Rechte der Gemeinschaft nach internationalen Handelsregeln, insbesondere den im Rahmen der Welthandelsorganisation vereinbarten Regeln (Verordnung über Handelshemmnisse),– unter Hinweis auf den UNCTAD-Bericht 2011 über die Weltinvestitionen,

– gezien Verordening (EG) nr. 3286/94 van de Raad van 22 december 1994 tot vaststelling van communautaire procedures op het gebied van de gemeenschappelijke handelspolitiek met het oog op de handhaving van de rechten die de Gemeenschap ontleent aan internationale regelingen voor het handelsverkeer, in het bijzonder die welke onder auspiciën van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) werden vastgesteld (verordening inzake handelsbelemmeringen),


Die Verordnung (EG) Nr. 3093/95 des Rates vom 22. Dezember 1995 zur Festlegung der nach dem Beitritt Österreichs, Finnlands und Schwedens zur Europäischen Union in den Verhandlungen gemäß Artikel XXIV Absatz 6 des GATT vereinbarten und von der Gemeinschaft anzuwendenden Zollsätze (3) wurde in die Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 des Rates vom 23. Juli 1987 über die zolltarifliche und statistische Nomenklatur sowie den Gemeinsamen Zolltarif (4) übernommen und hat somit keinerlei Rechtswirkung mehr.

Verordening (EG) nr. 3093/95 van de Raad van 22 december 1995 houdende vaststelling van de uit de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT voortvloeiende rechten die de Gemeenschap dient toe te passen als gevolg van de toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden tot de Europese Unie (3) is geïntegreerd in Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad van 23 juli 1987 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief (4) en heeft bijgevolg niet langer effect.


Sie macht es möglich, daß in Übereinstimmung mit dem zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika im Rahmen des GATT vereinbarten erläuternden Vermerks über bestimmte Ölsaaten gegebenenfalls angemessene Korrekturmechanismen angewandt werden.

Aldus kunnen, indien nodig, passende corrigerende acties worden genomen, conform het Memorandum van Overeenstemming betreffende bepaalde oliehoudende zaden tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten in het kader van de GATT.


Da die Charta von Havanna nicht vom amerikanischen Kongress ratifiziert wurde, vereinbarten die Unterzeichnerstaaten die vorläufige Anwendung dieser Regelung, die zum wohl bekannten Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen (GATT) wurde.

Aangezien het Handvest van Havana door het Congres van de VS niet werd geratificeerd, besloten de ondertekenaars tot voorlopige toepassing van deze regels, die zich zouden ontwikkelen tot de bekende Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- veränderte Anforderungen in bezug auf Statistik und Handelspolitik, insbesondere aufgrund des Beschlusses 94/800/EG des Rates vom 22. Dezember 1994 über den Abschluß der Übereinkünfte im Rahmen der multilateralen Verhandlungen der Uruguay-Runde (1986-1994) im Namen der Europäischen Gemeinschaft für die in ihre Zuständigkeiten fallenden Bereiche(2) und aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 3093/95 des Rates vom 22. Dezember 1995 zur Festlegung der nach dem Beitritt Österreichs, Finnlands und Schwedens zur Europäischen Union in den Verhandlungen gemäß Artikel XXIV Absatz 6 des GATT vereinbarten und von der Gemeinschaft anzuwendenden Zollsät ...[+++]

- gewijzigde eisen op het gebied van de statistieken en het handelsbeleid, met name ingevolge Besluit 94/800/EG van de Raad van 22 december 1994 betreffende de sluiting, namens de Europese Gemeenschap, voor wat betreft de onder haar bevoegdheid vallende aangelegenheden, van de uit de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de Uruguayronde (1986-1994) voortvloeiende overeenkomsten (2), Verordening (EG) nr. 3093/95 van de Raad van 22 december 1995 houdende vaststelling van de uit de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT voortvloeiende rechten die de Gemeenschap dient toe te passen als gevolg van de t ...[+++]


Im Rahmen der nach dem Beitritt Österreichs, Finnlands und Schwedens zur Europäischen Gemeinschaft geführten Verhandlungen gemäß Artikel XXIV Absatz 6 des GATT war ein Übereinkommen erzielt worden, ab 1. Januar 1996 ein jährliches Einfuhrkontingent von 63 000 Tonnen für halbgeschliffenen oder vollständig geschliffenen Reis des KN-Codes 1006 30 zum Zollsatz Null und ein Kontingent von 20 000 Tonnen für geschälten Reis des KN-Codes 1006 20 zum festen Zollsatz von 88 ECU/t zu eröffnen. Diese Kontingente sind in die Liste betreffend die Europäischen Gemeinschaften gemäß Artikel II Absatz 1 Buchstabe a) des GATT 1994 aufgenommen worden. Währ ...[+++]

Overwegende dat bij de op grond van artikel XXIV, lid 6, van de GATT na toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden tot de Europese Gemeenschap gevoerde onderhandelingen is overeengekomen met ingang van 1 januari 1996 een jaarlijks contingent te openen voor de invoer van 63 000 ton halfwitte of volwitte rijst van GN-code 1006 30 met nulrecht en een contingent van 20 000 ton gedopte rijst van GN-code 1006 20 met een vast recht van 88 ECU/ton; dat deze contingenten zijn o ...[+++]


All diese Maßnahmen stehen in krassem Gegensatz zu einem offenen Welthandelssystem, das auf in Verhandlungen vereinbarten und gleichermaßen für alle GATT-Vertragsparteien geltenden multilateralen Regeln und Verfahren beruhen sollte.

Deze maatregelen dragen niet bij tot een vrije wereldhandel die gebaseerd zou moeten zijn op multilaterale afspraken en procedures die op billijke wijze op alle overeenkomstsluitende partijen bij de GATT van toepassing zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des gatt vereinbarten' ->

Date index: 2024-04-01
w