Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme unter Vorbehalt eines Inventars
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Benachteiligtes Gebiet
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren
Kanaltunnel
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Tunnel unter dem Ärmelkanal
Unter
Unter Beachtung
Unter Berücksichtigung
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unter prekärem Status eingestellt
Untere Traverse
Unterentwickeltes Gebiet
Unteres Joch
Unteres Querhaupt
Verbindung über den Ärmelkanal
Vorbehaltlich
Wenig entwickeltes Gebiet
Wirtschaftlich schwaches Gebiet

Vertaling van "des frontloading unter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties


unter | unter Beachtung | unter Berücksichtigung | vorbehaltlich

behoudens


einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren

een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


Annahme unter dem Vorbehalt der Rechtswohltat des Inventars | Annahme unter Vorbehalt eines Inventars | Erbschaftsannahme unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving | beneficiaire aanvaarding


untere Traverse | unteres Joch | unteres Querhaupt

onderste dwarsjuk


Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole


unter prekärem Status eingestellt

niet in vast verband aangesteld


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


Verbindung über den Ärmelkanal [ Kanaltunnel | Tunnel unter dem Ärmelkanal ]

Kanaalverbinding [ tunnel onder het Kanaal ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Länder, die nicht unter den „Vulnerability FLEX“ fallen, werden auch von anderen Maßnahmen profitieren, die von der Kommission in ihrer April-Mitteilung vorgeschlagen wurden, zum Beispiel von Umschichtungen, die sich aus Ad-hoc-Überprüfungen der Wirtschaftspolitik der einzelnen Länder und der erweiterten Halbzeitüberprüfung ergeben, Unterstützung unter dem herkömmlichen FLEX, Frontloading, wo realisierbar usw.

Landen die niet in aanmerking komen voor steun uit hoofde van Vulnerability FLEX zullen wel profiteren van de andere maatregelen die de Commissie in haar mededeling van april voorstelt, zoals de herallocatie van middelen naar aanleiding van ad-hoclandenevaluaties en de vooruitgeschoven tussentijdse evaluatie, steun uit hoofde van het traditionele FLEX-instrument, waar mogelijk “frontloading”, enzovoorts.


49. begrüßt den Umstand, dass dank des Frontloading unter Rubrik 5 im Jahre 2003 eine ausreichende Marge statt eines Fehlbetrags von 66 Millionen EUR vorhanden ist, wie dies bei der Vorlage des HVE für 2003 der Fall war;

49. is verheugd dat, dankzij de vroegtijdige-financieringsoperatie, rubriek 5 in 2003 een afdoende marge kent in plaats van een tekort van 66 miljoen EUR, zoals het geval was toen het VOB 2003 werd gepresenteerd;


48. begrüßt den Umstand, dass dank des Frontloading unter Rubrik 5 im Jahre 2003 eine ausreichende Marge statt eines Fehlbetrags von 66 Millionen € vorhanden ist, wie dies bei der Vorlage des HVE für 2003 der Fall war;

48. is verheugd dat, dankzij de vroegtijdige-financieringsoperatie, rubriek 5 in 2003 een afdoende marge kent in plaats van een tekort van € 66 miljoen, zoals het geval was toen het VOB 2003 werd gepresenteerd;


Die Kommission wird sich bei ihrer Arbeit auf das "Frontloading" konzentrieren, insbesondere soll die Option eines einheitlichen Verfahrens (zentrale Anlaufstelle) weiter geprüft werden. Unter anderem werden die Ergebnisse einer von der Kommission initiierten Studie berücksichtigt, die in Kürze unter dem Titel Asyl - ein einheitliches Verfahren vor dem Hintergrund des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems und des Ziels eines gemeinsamen Asylverfahrens veröffentlicht wird.

De Commissie zal zich vooral richten op "frontloading", en met name de mogelijkheid van een éénloketprocedure verder onderzoeken. Er zal rekening gehouden worden met de resultaten van een studie die de Commissie heeft laten verrichten, die binnenkort zullen worden gepubliceerd onder de titel "Asylum- a single procedure in the context of the Common European Asylum System and the goal of a common asylum procedure" (Asiel - één enkele procedure in de context van het gemeenschappelijk Europees asielsysteem en de doelstelling van een gemee ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. verweist darauf, dass es der Haushaltsbehörde – vor allem im Anschluss an die Initiative des Parlaments – im Haushalt 2003 mit Hilfe eines Frontloading-Verfahrens gelungen ist, Mittel unter der Obergrenze von Rubrik 5 der Finanziellen Vorausschau verfügbar zu machen, damit sich die europäischen Institutionen auf die Erweiterung vorbereiten können, auch wenn in der Finanziellen Vorausschau keine Vorkehrung getroffen worden war, um die Organe zu befähigen, sich auf die Aufnahme neuer Mitgliedstaaten vor dem Beitritt vorzubereiten; i ...[+++]

4. herinnert eraan dat de begrotingsautoriteit, in het bijzonder na het initiatief van het Parlement, in de begroting 2003 door middel van een operatie van vervroegde financiering kredieten beschikbaar heeft kunnen stellen onder het maximum van rubriek 5 van de financiële vooruitzichten, om de Europese instellingen in staat te stellen zich voor te bereiden op de uitbreiding, ondanks het feit dat de financiële vooruitzichten de instellingen geen ruimte boden zich nog voor de toetreding voor te bereiden op de verwelkoming van nieuwe lid ...[+++]


4. verweist darauf, dass es der Haushaltsbehörde – vor allem im Anschluss an die Initiative des Parlaments – im Haushalt 2003 mit Hilfe eines Frontloading-Verfahrens gelungen ist, Mittel unter der Obergrenze von Rubrik 5 der Finanziellen Vorausschau verfügbar zu machen, damit sich die europäischen Institutionen auf die Erweiterung vorbereiten können, auch wenn in der Finanziellen Vorausschau keine Vorkehrung getroffen worden war, um die Organe zu befähigen, sich auf die Aufnahme neuer Mitgliedstaaten vor dem Beitritt vorzubereiten; i ...[+++]

4. herinnert eraan dat de begrotingsautoriteit, in het bijzonder na het initiatief van het Parlement, in de begroting 2003 door middel van een operatie van vervroegde financiering kredieten beschikbaar heeft kunnen stellen onder het maximum van rubriek 5 van de financiële vooruitzichten, om de Europese instellingen in staat te stellen zich voor te bereiden op de uitbreiding, ondanks het feit dat de financiële vooruitzichten de instellingen geen ruimte boden zich nog voor de toetreding voor te bereiden op de verwelkoming van nieuwe lid ...[+++]


Es werden Anstrengungen unternommen, um unter Berücksichtigung des Gentlemen's Agreement die Veröffentlichung des gemeinschaftlichen Besitzstands durch einen gezielteren, massiven Mitteleinsatz (frontloading) und vorgezogene Ausgaben im Rahmen des Haushaltsplans 2002 zu finanzieren und damit den Druck auf den Haushaltsplan 2003 entsprechend zu verringern.

- Zij zullen ernaar streven de publicatie van het communautaire acquis te financieren door middel van frontloading en vervroegde opneming van de uitgaven in de begroting van 2002, waardoor een overeenkomstige vermindering van de druk op de begroting van 2003 mogelijk wordt, met inachtneming van het "gentlemen's agreement".


w