Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bürger des Europäischen Wirtschaftsraums
EWR-Bürger
EWR-Institution
Gemeinsamer EWR-Ausschuss
Gemeinsamer EWR-Ausschuß
Gemeinsamer beratender EWR-Ausschuss
Gemeinsamer beratender EWR-Ausschuß
Staatsangehöriger eines EWR-Staates
Zu viel erhobener Betrag
Zu wenig erhobene Fracht
Zu wenig erhobene Gebühr
Zu wenig erhobener Fahrpreis
Zu wenig erhobenes Fahrgeld

Traduction de «des ewrs erhoben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


zu wenig erhobene Fracht | zu wenig erhobene Gebühr | zu wenig erhobener Fahrpreis

te weinig berekende vracht


Gemeinsamer beratender EWR-Ausschuss [ Gemeinsamer beratender EWR-Ausschuß ]

Raadgevend Comité van de EER


Gemeinsamer EWR-Ausschuss [ Gemeinsamer EWR-Ausschuß ]

Gemengd Comité van de EER


Bürger des Europäischen Wirtschaftsraums | EWR-Bürger | Staatsangehöriger eines EWR-Staates

burger van de Europese Economische Ruimte | EER-onderdaan | onderdaan van de Europese Economische Ruimte | onderdaan van een staat die partij is bij de EER


zu wenig erhobener Fahrpreis | zu wenig erhobenes Fahrgeld

te weinig geïnde vervoerprijs




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52018XC0302(01) - EN - Genehmigung staatlicher Beihilfen nach den Artikeln 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union — Vorhaben, gegen die von der Kommission keine Einwände erhoben werdenText von Bedeutung für den EWR. // (Text von Bedeutung für den EWR)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52018XC0302(01) - EN - Goedkeuring van steunmaatregelen van de staten op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie — Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maaktVoor de EER relevante tekst. // Goedkeuring van steunmaatregelen van de staten op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie // (Voor de EER relevante tekst)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52018XC0216(06) - EN - Genehmigung staatlicher Beihilfen nach den Artikeln 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union — Vorhaben, gegen die von der Kommission keine Einwände erhoben werdenText von Bedeutung für den EWR. // (Text von Bedeutung für den EWR)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52018XC0216(06) - EN - Goedkeuring van steunmaatregelen van de staten op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie — Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maaktVoor de EER relevante tekst. // Goedkeuring van steunmaatregelen van de staten op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie // (Voor de EER relevante tekst)


Genehmigung staatlicher Beihilfen nach den Artikeln 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union — Vorhaben, gegen die von der Kommission keine Einwände erhoben werdenText von Bedeutung für den EWR.

Goedkeuring van steunmaatregelen van de staten op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie — Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maaktVoor de EER relevante tekst.


Die Speicherung und Weiterverarbeitung der Daten außerhalb des EWRS darf nicht mit den ursprünglichen Zwecken, zu denen sie im Rahmen des EWRS erhoben und ausgetauscht wurden, unvereinbar sein.

de opslag en verdere verwerking buiten het EWRS niet onverenigbaar mag zijn met de oospronkelijke doeleinden waarvoor de gegevens zijn verzameld en binnen het EWRS zijn uitgewisseld;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Weiterverarbeitung muss in den einschlägigen nationalen Datenschutzvorschriften eine Rechtsgrundlage haben und den Zwecken entsprechen, für die die Daten im Rahmen des EWRS erhoben wurden, dafür erforderlich, angemessen und erheblich sein und nicht darüber hinausgehen.

de verdere verwerking een rechtsgrondslag moet hebben in de desbetreffende nationale wetgeving inzake gegevensbescherming en noodzakelijk, toereikend en relevant moet zijn, en niet buitensporig mag zijn, voor de verwezenlijking van de oorspronkelijke doeleinden van de verzameling in het EWRS;


Es wäre empfehlenswert, einer betroffenen Person, die der Meinung ist, dass ihre personenbezogenen Daten innerhalb des EWRS verarbeitet werden und die Auskunft über diese Daten oder deren Berichtigung oder Löschung wünscht, die Möglichkeit zu geben, ihr diesbezügliches Ersuchen an jede der zuständigen nationalen Behörden zu richten, mit denen sie in Kontakt war und/oder die ihre Daten im Zusammenhang mit einem Ereignis, das eine Gefahr für die öffentliche Gesundheit darstellt, erhoben haben (z. B. sowohl die Behörde des Landes, dessen ...[+++]

Een benadering die aanbeveling verdient is dat, als een betrokkene denkt dat zijn of haar persoonsgegevens binnen het EWRS worden verwerkt en hij of zij toegang tot die gegevens wil verkrijgen of wenst dat deze worden verwijderd of gerectificeerd, de betrokkene zich moet kunnnen wenden tot elke nationale bevoegde instantie met wie hij of zij contact heeft gehad en/of die zijn of haar gegevens heeft verzameld in verband met een specifiek geval dat een risico voor de volksgezondheid met zich meebrengt (bijvoorbeeld zowel de instantie van het land waarvan de betrokkene onderdaan is als de instantie van het land waar de persoon verblijft op ...[+++]


Um sicherzustellen, dass die Verarbeitung eine Rechtsgrundlage hat und dass die Daten für rechtmäßige und festgelegte eindeutige Zwecke erhoben und nicht in einer mit diesen Zweckbestimmungen nicht zu vereinbarenden Weise weiterverarbeitet werden, sollten die Nutzer des EWRS jedes Mal, wenn sie im Rahmen des Systems personenbezogene Daten erheben oder verarbeiten,

om ervoor te zorgen dat de verwerkingsactiviteit een rechtsgrondslag heeft, dat gegevens worden verzameld voor rechtmatige en uitdrukkelijk omschreven doeleinden en dat ze niet verder worden verwerkt op een wijze die onverenigbaar is met die doeleinden, dienen EWRS-gebruikers, elke keer dat ze via het EWRS persoonsgegevens verzamelen of anderszins verwerken:


Diese personenbezogenen Daten werden von den Mitgliedstaaten erhoben und unter der Verantwortung der Kommission lediglich zum Zweck der wirksamen Zusammenarbeit bei der Verwaltung des EWRS und des ihm zugrunde liegenden Netzes weiterverarbeitet.

Hun persoonsgegevens worden verzameld door de lidstaten en verder verwerkt onder verantwoordelijkheid van de Commissie, uitsluitend ten behoeve van een doelmatige samenwerking bij het beheer van het EWRS en het onderliggende netwerk.


Auf Dividendenzahlungen an Pensions- und Investmentfonds in anderen Mitgliedstaaten oder EWR-Ländern wird eine Quellensteuer von 25 % erhoben (oder weniger, wenn dies in bilateralen Verträgen vereinbart wurde), während bei inländischen Fonds keine Quellen- oder ähnliche Steuern erhoben werden.

Dividendbetalingen aan pensioen- en beleggingsfondsen in andere lidstaten of EER-landen worden aan een bronbelasting van 25 % onderworpen (dit tarief kan door dubbelbelastingverdragen worden verlaagd), terwijl binnenlandse fondsen niet aan een bronbelasting of andere belasting worden onderworpen.


Genehmigung staatlicher Beihilfen nach den Artikeln 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union — Vorhaben, gegen die von der Kommission keine Einwände erhoben werdenText von Bedeutung für den EWR, außer dass Erzeugnisse betroffen sind, die in Anhang I des Vertrages genannt sind.

Goedkeuring van steunmaatregelen van de staten op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie — Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maaktVoor de EER relevante tekst, behalve voor de producten die onder bijlage I van het Verdrag vallen.


w