Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Staatsanleihekrise im Euroraum

Vertaling van "des euroraums eher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Staatsanleihekrise im Euroraum

Europese staatsschuldencrisis


Gas, das die Verbrennung anderer Materialien eher verursacht oder begünstigt als Luft

gas dat de verbranding van ander materiaal in grotere mate veroorzaakt of bevordert dan lucht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Somit dürfte der Anstieg des BIP im Euroraum im Zeitraum 2015-2017 eher moderat bleiben.

Dit alles heeft tot gevolg dat het bbp in de eurozone in de periode 2015-2017 vermoedelijk in een bescheiden tempo zal blijven groeien.


Vielleicht liegt das daran, dass die Märkte begreifen, dass wir zusätzlich zu den sehr strengen Regeln der Haushaltsdisziplin die wirtschaftliche und politische Kohäsionskluft innerhalb des Euroraums eher vergrößern, als sie zu schließen?

Is dat misschien omdat de markten – niettegenstaande de strengere regels inzake begrotingsdiscipline – goed in de gaten hebben dat wij de kloof in de economische en politieke samenhang binnen de eurozone niet alleen ongemoeid laten maar zelfs groter maken?


Und schließlich ein letzter Hinweis: Der Euroraum hat kein globales Problem – nun, er hat ein globales Problem, aber eines, das eher unzureichendes als ungleiches Wachstum betrifft.

Tot slot nog een laatste opmerking: globaal gezien kent de eurozone geen problemen, of eigenlijk wel, maar dan gaat het meer om de ontoereikende groei van de eurozone in haar geheel dan om de ongelijke groei van de economieën die er deel van uitmaken.


Diese intelligenten gemeinsamen Maßnahmen sind nicht nur eine Frage der Verantwortung oder Solidarität, wie Sie sagten: eher ist es eine Frage des Mehrwertes, der sich aus einer gemeinsamen Währung ergibt, der nicht nur auf eine Währungsunion hinausläuft, sondern der auch eine Wirtschaftsunion sein muss, und in der das einzige Hilfsmittel, das uns bisher zur Verfügung stand – der Stabilitäts- und Wachstumspakt – nicht ausreicht, da er niemals ein Wachstumspakt war, und weil er ein Pakt ist, der dem Euroraum nicht die ...[+++]

Dit intelligente gezamenlijke optreden is niet alleen een kwestie van verantwoordelijkheid of solidariteit, zoals u al zei; het gaat eerder om de toegevoegde waarde die voortvloeit uit het delen van een munt, hetgeen zich niet alleen vertaalt in een monetaire unie, maar ook tot uiting moet komen in een economische unie; het enige instrument waarover we tot op heden hebben beschikt – het stabiliteits- en groeipact – schiet tekort, aangezien het nooit een groeipact is geweest en omdat het een pact is waarmee de eurozone haar potentieel niet volledig heeft kunnen waarmaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es zeigt sich, dass das Wachstumspotenzial des Euroraums und seine Fähigkeit zum Abfedern der Folgen wirtschaftlicher Schocks eher gering sind und das Funktionieren seiner Produkt-, Arbeits- und Kapitalmärkte alles andere als optimal ist.

Het is aangetoond dat in het eurogebied de groeipotentie en het vermogen om de uitwerking van economische schokken op te vangen nogal gering zijn en dat het functioneren van zijn product-, arbeids- en kapitaalmarkten niet optimaal is.


Es zeigt sich, dass das Wachstumspotenzial des Euroraums und seine Fähigkeit zum Abfedern der Folgen wirtschaftlicher Schocks eher gering sind und das Funktionieren seiner Produkt-, Arbeits- und Kapitalmärkte alles andere als optimal ist.

Het is aangetoond dat in het eurogebied de groeipotentie en het vermogen om de uitwerking van economische schokken op te vangen nogal gering zijn en dat het functioneren van zijn product-, arbeids- en kapitaalmarkten niet optimaal is.




Anderen hebben gezocht naar : staatsanleihekrise im euroraum     des euroraums eher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des euroraums eher' ->

Date index: 2021-05-02
w