Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des ep sollte daher erneut " (Duits → Nederlands) :

Sie rief daher erneut den Gerichtshof an und beantragte die Verhängung finanzieller Sanktionen gegen Deutschland wegen nicht vollständiger Durchführung des Urteils von 2007.

Om die reden heeft zij in een nieuw beroep bij het Hof gevorderd dat Duitsland geldboetes worden opgelegd wegens onvolledige uitvoering van het arrest van 2007.


Wenn die EU-Mitgliedstaaten ihre mittelfristigen Haushaltziele erreichen, würde die Entwicklung der Schuldenstände in der EU auf einen eindeutigen Abwärtskurs gebracht; BEKRÄFTIGT daher ERNEUT, dass die strikte Einhaltung der Haushaltsvor­schriften der EU unter Anerkennung der Verpflichtungen der Mitgliedstaaten unabdingbar ist, um tragfähige Schuldenstände zu gewährleisten.

Als de lidstaten van de EU hun begrotings­doelstellingen voor de middellange termijn verwezenlijken, zal dat de overheidsschuld van de EU duidelijk doen dalen; en HERHAALT derhalve dat de begrotingsvoorschriften van de EU strikt moeten worden nageleefd, dat de verplichtingen van de lidstaten moeten worden onderkend, zodat er houdbare schuldenniveaus kunnen worden bereikt.


Die Verpflichtung, den Behörden die Zusammensetzung von Mischfuttermitteln in Krisenfällen zur Verfügung zu stellen, stellt natürlich einen Fortschritt dar, reicht jedoch nicht aus, und das Problem sollte daher erneut in Angriff genommen werden, wenn die Kommission die Rechtsvorschrift im Jahr 2007 überprüft.

De verplichting om de samenstelling van mengvoeders enkel aan de overheid te melden in geval van calamiteiten is dan wel een stap vooruit, maar nog steeds onvoldoende. Het probleem moet aangepakt worden wanneer de Commissie in 2007 de wetgeving zal herzien.


Der Text des EP sollte daher erneut eingebracht werden.

De EP-tekst moet daarom opnieuw worden ingediend.


Vielleicht sollte solch ein Änderungsantrag im Rahmen der Versuche, die Beifänge von Haien zu verringern, erneut in Betracht gezogen werden, und wird daher erneut vorgelegt.

Misschien moet dit amendement opnieuw in overweging worden genomen als onderdeel van de poging om de bijvangst van haaien te verminderen, en daarom is het opnieuw opgenomen.


Der Rat betont daher erneut, für wie wichtig er es erachtet, dass ab dem Zeitpunkt des Beitritts alle Politikbereiche der EU, auch der Binnenmarkt und der Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, reibungslos funktionieren, was für den erfolgreichen Abschluss des Erweiterungsprozesses von ausschlaggebender Bedeutung ist.

De Raad benadrukt derhalve nogmaals hoe belangrijk het is dat alle beleidssectoren van de EU, waaronder ook de interne markt en de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, bij de toetreding en daarna vlot functioneren; voor een geslaagde voltooiing van het uitbreidingsproces is dit van essentieel belang.


Vielleicht sollte solch ein Änderungsantrag im Rahmen der Versuche, die Beifänge von Haien zu verringern, erneut in Betracht gezogen werden, und wird daher erneut vorgelegt-

Misschien moet dit amendement worden heroverwogen als onderdeel van de poging om de bijvangst van haaien te verminderen, en daarom is het opnieuw opgenomen.


5. begrüßt den Umstand, dass der Europäische Rat die Bedeutung der Ratifizierung des Protokolls von Kyoto und von dessen Inkrafttreten vor dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg erneut bestätigt hat; ist der Auffassung, dass die Europäische Union größere Anstrengungen unternehmen sollte, um die auf der Tagung des Europäischen Rates von Göteborg festgelegte Strategie der nachhaltigen Entwicklung umzusetzen, um e ...[+++]

5. juicht het toe dat de Europese Raad eens temeer het belang van ratificatie van het Protocol van Kyoto en de inwerkingtreding daarvan vóór de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg heeft bekrachtigd; is van oordeel dat de EU zich krachtiger moet inzetten voor de uitvoering van de strategie inzake duurzame ontwikkeling, waartoe op de bijeenkomst van de Europese Raad van Göteborg werd besloten om evenwicht te bereiken tussen de economische, sociale en milieudimensies en daarom overeenstemming moet bereiken over concrete stappen als een tijdschema voor acties, doelstellingen, meer indicatoren en follow-up-activ ...[+++]


Kommissionsmitglied Bjerregaard forderte daher erneut Regierungen, Umweltorganisationen und Bürger auf, bedeutende Anstrengungen zur Verbesserung der Qualität der Binnengewässer zu unternehmen.

Commissaris Bjerregaard herhaalde daarom haar oproep, en moedigde alle partijen overheden, milieuorganisaties en individuele burgers aan om zich serieus in te zetten voor de kwaliteitsverbetering van de zoetwaterzones.


Der Rat und die Kommission möchten daher erneut darauf hinweisen, dass sie es für wichtig erachten, dass die Beratungen auf Gemeinschaftsebene über alternative Streitbeilegungsverfahren in Zivil- und Handelssachen entsprechend den Schlussfolgerungen des Rates vom 29. Mai 2000 fortgesetzt werden.

De Raad en de Commissie willen nogmaals benadrukken dat de besprekingen op het niveau van de Europese Gemeenschap over de alternatieve beslechting van geschillen in burgerlijke en handels-zaken moeten worden voortgezet, overeenkomstig de conclusies van de Raad van 29 mei 2000.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des ep sollte daher erneut' ->

Date index: 2023-07-22
w