Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blockade
Boykott
Embargo
Internationale Sanktion
Nämlichkeitsmaßnahme
Ordnungsgemäß getroffene Entscheidung
Repressalie
Von den Zollbehörden getroffene Feststellungen
Zur Naemlichkeitssicherung getroffene Massnahmen

Traduction de «des embargos getroffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ordnungsgemäß getroffene Entscheidung

regelmatige beslissing


Nämlichkeitsmaßnahme | zur Naemlichkeitssicherung getroffene Massnahmen

identificatiemaatregelen


von den Zollbehörden getroffene Feststellungen

door de douaneautoriteiten gedane vaststellingen




internationale Sanktion [ Blockade | Boykott | Embargo | Repressalie ]

internationale sanctie [ blokkade | boycot | embargo | represailles ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im vergangenen Jahr wurde die Milchwirtschaft von einem Embargo getroffen, das von Russland verhängt wurde.

Vorig jaar werd de zuivelsector getroffen door een door Rusland opgelegd invoerverbod.


8° " Embargo" : Der entweder von dem Rat der Europäischen Union oder dem Sicherheitsrat der Vereinten Nationen oder der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) getroffene Beschluss, die wirtschaftlichen Beziehungen mit einem Drittstaat bezüglich Waffen ganz oder teilweise zu unterbrechen;

8° « embargo » : de beslissing om de economische betrekkingen met een derde land op het vlak van wapens geheel of gedeeltelijk te onderbreken, uitgaand van ofwel de Raad van de Europese Unie, de Veiligheidsraad van de Organisatie van de Verenigde Naties of de Organisatie voor de Veiligheid en Samenwerking in Europa;


Das Problem in letzterem Falle liegt darin, dass die Bevölkerung des Landes, die bereits unter Verfolgung und extremer Armut leidet, von jedem Embargo am stärksten getroffen wird.

Dat laatste is van belang met het oog op de bevolking van het land, die sowieso onder vervolgingen en extreme armoede te lijden heeft; die bevolking zou door een embargo ook het hardst worden getroffen.


8. fordert die Vereinten Nationen auf, die Auswirkungen des Embargos zu überprüfen, vor allem die negativen Folgen für die humanitäre Lage der irakischen Zivilisten, insbesondere Frauen und Kinder, damit, falls die Bedingungen erfüllt sind, Maßnahmen zur Aufhebung des Embargos getroffen werden können;

8. verzoekt de VN na te gaan wat de impact van het embargo is, met name de negatieve gevolgen voor de humanitaire situatie van de Iraakse bevolking, in het bijzonder vrouwen en kinderen, opdat, indien nodig, stappen kunnen worden ondernomen om het embargo op te heffen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. fordert die Vereinten Nationen auf, die Auswirkungen des Embargos zu überprüfen, vor allem die negativen Folgen für die humanitäre Lage der irakischen Zivilisten, insbesondere Frauen und Kinder, damit, falls die Bedingungen erfüllt sind, Maßnahmen zur Aufhebung des Embargos getroffen werden können; fordert die Umsetzung der Resolution 1409 des UN-Sicherheitsrates vom 14. Mai 2002, was die EU derzeit leistet;

7. verzoekt de VN na te gaan wat de impact van het embargo is, met name de negatieve gevolgen voor de humanitaire situatie van de Iraakse bevolking, in het bijzonder vrouwen en kinderen, opdat, wanneer aan de gestelde voorwaarden is voldaan, stappen kunnen worden ondernomen om het embargo op te heffen; dringt erop aan dat resolutie 1409 van de VN-Veiligheidsraad van 14 mei 2002 wordt uitgevoerd, zoals de EU momenteel doet;


Wir verweisen auf die Arbeit, die in diesem Zusammenhang im Rahmen der Arbeitsgruppe der Paritätischen Versammlung AKP-EU über die Auswirkungen der Sanktionen und insbesondere der Embargos auf die Bevölkerung der Länder, gegenüber denen diese Maßnahmen getroffen werden, durchgeführt wurde.

Wij wensen in dit verband te herinneren aan wat werd gepresteerd door de werkgroep van de Paritaire Vergadering ACS-EU wat betreft de gevolgen van sancties, meer bepaald embargo's, voor de bevolkingen van de landen die door dergelijke maatregelen worden getroffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des embargos getroffen' ->

Date index: 2021-05-21
w