Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art Director
Art-Direktor
Art-Direktorin
Articulationes digitorum manus beziehungsweise pedis
Articuli digitorum manus bzw.pedis
Arzt-Direktor
Dienstleitender Direktor
Direktor
Direktor einer Maklerfirma
Direktor einer Maklergesellschaft
Direktor eines Jugendprogramms
Direktor eines Unternehmens
Direktor von Europol
Direktor-Element einer Richtantenne
Direktorin einer Maklergesellschaft
Direktorin eines Jugendprogramms
Durchleitungs- beziehungsweise Wegerecht
Geschäftsführer
Leiter eines Unternehmens
Unternehmensleiter
Wellenrichter

Traduction de «des direktors beziehungsweise » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Articulationes digitorum manus beziehungsweise pedis | Articulationes interphalangeae manus beziehungsweise pedis | Articuli digitorum manus bzw.pedis

articulationes interphalangeales


Direktor einer Maklerfirma | Direktor einer Maklergesellschaft | Direktor einer Maklergesellschaft/Direktorin einer Maklergesellschaft | Direktorin einer Maklergesellschaft

directeur effectenhandel | fondsenhandelaar | directeur beleggingsonderneming | hoofd effectenhandel


Direktor eines Jugendprogramms | Direktor eines Jugendprogramms/Direktorin eines Jugendprogramms | Direktorin eines Jugendprogramms

coördinatrice jeugdwerk | manager jeugdwerk | coördinator jeugdwerk | coördinatrice jongerenwerk


Art Director | Art-Direktor | Art-Direktor/Art-Direktorin | Art-Direktorin

set designer | art director | production designer


Direktor | Direktor-Element einer Richtantenne | Wellenrichter

director




Durchleitungs- beziehungsweise Wegerecht

doorgangsrecht


Unternehmensleiter [ Direktor eines Unternehmens | Geschäftsführer | Leiter eines Unternehmens ]

ondernemingsdirecteur [ bestuurder van een onderneming ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. In § 2 Absatz 2 wird die Wortfolge "Die Regierung beziehungsweise der Verwaltungsrat" durch die Wortfolge "Der Generalsekretär oder sein Stellvertreter beziehungsweise der Geschäftsführende Direktor" ersetzt.

4. in § 2, tweede lid, worden de woorden "De Regering resp. de beheerraad" vervangen door de woorden "De secretaris-generaal of plaatsvervangende secretaris-generaal resp. de afgevaardigd directeur".


Er legt, wenn er der lokalen Polizei angehört, dem Korpschef der lokalen Polizei beziehungsweise, wenn er der föderalen Polizei angehört, dem Direktor direkt Rechenschaft ab.

Hij brengt rechtstreeks verslag uit aan de korpschef van de lokale politie indien hij tot de lokale politie behoort of aan de directeur indien hij tot de federale politie behoort.


Artikel 69quater - § 1 - Der Schulleiter oder Direktor beziehungsweise der Vertreter des Kultusträgers händigt dem Personalmitglied den Bericht in zweifacher Ausfertigung aus.

Artikel 69quater - § 1 - Het inrichtingshoofd of de directeur resp. de vertegenwoordiger van de bevoegde instantie voor de betrokken eredienst overhandigt het personeelslid het evaluatieverslag in tweevoud.


§ 3 - Der Schulleiter oder Direktor beziehungsweise der Vertreter des Kultusträgers händigt dem Personalmitglied den Bericht in zweifacher Ausfertigung aus.

§ 3 - Het inrichtingshoofd of de directeur resp. de vertegenwoordiger van de bevoegde instantie van de betrokken eredienst overhandigt het personeelslid de beoordelingsstaat in tweevoud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein entsprechender Antrag muss spätestens am 1. Juni durch Vermittlung des Direktors beziehungsweise des Schulleiters bei der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft eingereicht werden.

Een dienovereenkomstige aanvraag moet ten laatste op 1 juni door bemiddeling van de directeur of van het inrichtingshoofd bij de Regering van de Duitstalige Gemeenschap worden ingediend.


Ein entsprechender Antrag muss spätestens am 1. Juni durch Vermittlung des Direktors beziehungsweise des Schulleiters bei der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft eingereicht werden».

Een dienovereenkomstige aanvraag moet ten laatste op 1 juni door bemiddeling van de directeur of van het inrichtingshoofd bij de Regering van de Duitstalige Gemeenschap worden ingediend. »


Sofern das Kollegium nichts anderes beschließt, wird ein Direktor oder der Exekutivsekretär im Fall seiner Verhinderung von einem nachgeordneten Beamten in der vom Direktor beziehungsweise dem Exekutivsekretär festgelegten Reihenfolge vertreten.

Behoudens andersluidend besluit van het College wordt een directeur of de uitvoerend secretaris bij diens verhindering vervangen door een ondergeschikte in de door de directeur, respectievelijk de uitvoerend secretaris, vastgestelde volgorde.


w