Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AKP-EG-Partnerschaftsabkommen
Abkommen zur zweiten Änderung des Cotonou-Abkommens
Cotonou-Abkommen

Traduction de «des cotonou-abkommens ratifizieren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Abkommen zur erstmaligen Änderung des Cotonou-Abkommens

Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000


Abkommen zur zweiten Änderung des Cotonou-Abkommens | Abkommen zur zweiten Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits

Overeenkomst tot tweede wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot tweede wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds


AKP-EG-Partnerschaftsabkommen | Cotonou-Abkommen | Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits

ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst | Overeenkomst van Cotonou | Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. fordert den Südsudan nachdrücklich auf, das Cotonou-Abkommen zwischen der EU und den AKP-Staaten zu ratifizieren, damit sich die EU langfristig für die Entwicklung des Südsudan einsetzen kann, und betont, dass der Beitritt des Südsudan zu dem Abkommen in keiner Weise den Versöhnungsprozess und die konstruktiven Beziehungen zur Republik Sudan behindern sollte, zumal diese ein langfristiges Interesse an einer positiven Entwicklun ...[+++]

14. dringt er bij Zuid-Sudan op aan de Overeenkomst van Cotonou tussen de EU en de ACS-staten te ratificeren teneinde de langetermijninzet van de EU voor de ontwikkeling van Zuid-Sudan mogelijk te maken en onderstreept dat de toetreding van Zuid-Sudan tot de overeenkomst op geen enkele wijze van invloed mag zijn op de verzoening en constructieve betrekkingen met de Republiek Sudan, die in feite een langetermijnbelang heeft in de voorspoedige ontwikkeling van al haar buren;


14. fordert den Südsudan nachdrücklich auf, das Cotonou-Abkommen zwischen der EU und den AKP-Staaten zu ratifizieren, damit sich die EU langfristig für die Entwicklung des Südsudan einsetzen kann, und betont, dass der Beitritt des Südsudan zu dem Abkommen in keiner Weise den Versöhnungsprozess und die konstruktiven Beziehungen zur Republik Sudan behindern sollte, zumal diese ein langfristiges Interesse an einer positiven Entwicklun ...[+++]

14. dringt er bij Zuid-Sudan op aan de Overeenkomst van Cotonou tussen de EU en de ACS-staten te ratificeren teneinde de langetermijninzet van de EU voor de ontwikkeling van Zuid-Sudan mogelijk te maken en onderstreept dat de toetreding van Zuid-Sudan tot de overeenkomst op geen enkele wijze van invloed mag zijn op de verzoening en constructieve betrekkingen met de Republiek Sudan, die in feite een langetermijnbelang heeft in de voorspoedige ontwikkeling van al haar buren;


Südsudan muss sich des unbeschränkten und unerschütterlichen Einsatzes der EU sicher sein, und eine meiner Forderungen an die Hohe Vertreterin ist, dass sie sicherstellen soll, dass alle EEF-Mittel jetzt sofort an den neuen Staat weitergeleitet werden sollten, sogar noch bevor sie das Cotonou-Abkommen ratifizieren.

Zuid-Soedan moet zeker kunnen zijn van de totale en vastberaden betrokkenheid van de EU, en een van de dingen die ik de hoge vertegenwoordiger vraag te garanderen is dat alle EOF-middelen onmiddellijk worden overgedragen aan de nieuwe staat, zelfs voordat hij de Overeenkomst van Cotonou ratificeert.


Außerdem bedauert der Rat die Entscheidung der Regierung Sudans, das geänderte Cotonou-Abkommen nicht zu ratifizieren, und er ist besorgt über die nach­teiligen Folgen, die diese Entscheidung für die bedürftigen Bevölkerungsgruppen in Sudan haben wird.

Ook betreurt de Raad het dat de regering van Sudan besloten heeft de herziene Overeenkomst van Cotonou niet te bekrachtigen en is hij bezorgd over de negatieve gevolgen hiervan voor de hulpbehoevenden in Sudan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. fordert die Mitgliedstaaten und die AKP-Staaten, die dies noch nicht getan haben, auf, das Interne Abkommen und das geänderte Cotonou-Abkommen zu ratifizieren, um so rasch wie möglich mit der Ausführung des 10. EEF beginnen zu können;

11. verzoekt de ACS-landen die zulks nog niet hebben gedaan, het interne akkoord en de herziene overeenkomst van Cotonou te ratificeren, zodat het tiende EOF zo spoedig mogelijk van start kan gaan;


Das Inkrafttreten des 9. EEF wurde um mehrere Jahre verzögert, weil sämtliche EU‑Mitgliedstaaten und zwei Drittel der AKP-Staaten das Finanzprotokoll des Cotonou-Abkommens ratifizieren mussten.

De inwerkingtreding van het 9de EOF liep verschillende jaren vertraging op omdat alle EU‑lidstaten en twee derde van de ACS-landen het financieel protocol van de Overeenkomst van Cotonou moesten ratificeren.


Das Erste Finanzprotokoll zum Cotonou-Abkommen, das einen Zeitraum von 5 Jahren ab März 2000 abdeckt, ist mit 13,5 Milliarden Euro ausgestattet, davon 1,3 Milliarden für regionale Zusammenarbeit und 2,2 Milliarden für die neue Investitionsfazilität.

Voor het eerste financiële protocol bij de Overeenkomst van Cotonou - dat een periode van 5 jaar beslaat, ingaande in maart 2000 - is een bedrag van 13,5 miljard euro uitgetrokken, waarvan 1,3 miljard voor de regionale samenwerking en 2,2 miljard voor de nieuwe investeringsfaciliteit.


Nach Abschluss des Ratifizierungsverfahrens durch die beiden Parteien tritt das Cotonou-Abkommen am 1. April 2003 in Kraft.

Ingevolge de afronding van de bekrachtigingsprocedure door beide partijen, zal de Overeenkomst van Cotonou op 1 april 2003 in werking treden.


Das Cotonou-Abkommen bietet eine globale und umfassende Sicht der Entwicklungsstrategien, die sich auf die drei zueinander in Zusammenhang stehenden Säulen, nämlich den politischen Dialog, die wirtschaftliche und handelspolitische Zusammenarbeit sowie die Entwicklungshilfe stützen.

De Overeenkomst van Cotonou behelst een brede en geïntegreerde benadering van de ontwikkelingsstrategieën, steunend op drie met elkaar verbonden pijlers, namelijk de politieke dialoog, de economische en handelssamenwerking en de ontwikkelingshulp.


7. Auf dieser Grundlage betonen wir die Notwendigkeit, die praxisorientierten Erörterungen über die Frage, wie die durch das Cotonou-Abkommen gebotenen neuen Möglichkeiten am besten zu nutzen sind, fortzusetzen und Strategien auszuarbeiten, mittels welcher in flexibler Weise dazu beigetragen werden kann, die verschiedenen Bestimmungen und Instrumente des Cotonou-Abkommens in Bezug auf krisen- und konfliktbetroffene AKP-Staaten effektiv zu operationalisieren.

7. In het verlengde daarvan beklemtonen wij de noodzaak van praktische besprekingen over een optimaal gebruik van de nieuwe mogelijkheden van de Overeenkomst van Cotonou alsmede over strategieën die op flexibele wijze kunnen bijdragen tot een effectieve operationalisering van de verschillende bepalingen en instrumenten van de Overkomst van Cotonou betreffende door een conflict of crisis getroffen ACS-landen.




D'autres ont cherché : cotonou-abkommen     des cotonou-abkommens ratifizieren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des cotonou-abkommens ratifizieren' ->

Date index: 2022-09-27
w