Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIP
BIP in Volumen
BIP zu konstanten Preisen
BIP-Deflator
BIP-Preisdeflator
Bei der Abfertigung helfen
Bei der Anmeldung helfen
Beim Check-in helfen
Beim Check-in unterstützen
Bruttoinlandsprodukt
Reales BIP
Reales Bruttoinlandsprodukt
Sozialarbeiter beim Militär
Sozialarbeiterin beim Militär
Steuermann beim Schleppdienst
Straßenverkehrsunfall
Ständige Vertretung beim Rat der EU
Unfall beim Transport
Verkehrsunfall

Traduction de «des bip beim » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
BIP in Volumen | BIP zu konstanten Preisen | reales BIP | reales Bruttoinlandsprodukt

bruto binnenlands product naar volume | bruto binnenlands product tegen constante prijzen | reëel bruto binnenlands product


BIP in Volumen | BIP zu konstanten Preisen | reales BIP

BBP naar volume | BBP tegen constante prijzen | reeel BBP


Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel/Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel

complianceofficer loterij | hoofd informatiebeveiliging | hoofd compliance en informatiebeveiliging kansspelen | manager informatieveiligheid


Sozialarbeiter beim Militär | Sozialarbeiter beim Militär/Sozialarbeiterin beim Militär | Sozialarbeiterin beim Militär

militair maatschappelijk werker | bedrijfsmaatschappelijk werker krijgsmacht | maatschappelijk werker krijgsmacht




bei der Abfertigung helfen | bei der Anmeldung helfen | beim Check-in helfen | beim Check-in unterstützen

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


Bruttoinlandsprodukt [ BIP ]

bruto binnenlands product [ BBP | bruto binnenlands produkt ]


Steuermann beim Schleppdienst

stuurman bij de sleepdienst


Ständige Vertretung beim Rat der EU

permanente vertegenwoordiging bij de EU


Unfall beim Transport [ Straßenverkehrsunfall | Verkehrsunfall ]

ongeval bij het vervoer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für Malta wäre die kumulierte Wirkung der Darlehensfazilität für Griechenland, der Auszahlungen unter der Europäischen Finanzstabilitätsfazilität, der Kapitalbeiträge zum Europäischen Stabilitätsmechanismus und der Transaktionen im Rahmen des griechischen Programms im Zeitraum 2011 bis 2014 mit 3,9 % des BIP beim Schuldenstand und 0,1 % des BIP beim Defizit zu veranschlagen.

Voor Malta zou de cumulatieve impact van de Griekse leningfaciliteit, de uitbetalingen van de Europese Faciliteit voor financiële stabiliteit, de kapitaalbijdragen aan het Europees stabiliteitsmechanisme en de transacties in het kader van het Griekse programma over de periode 2011-2014 op de schuld 3,9 van het bbp en op het tekort 0,1% van het bbp bedragen.


Der neuen Empfehlung des Rates vom 10. Dezember 2013 zufolge sollte Polen beim Gesamtdefizit 2013 einen Wert von 4,8 % des BIP, 2014 von 3,9 % des BIP und 2015 von 2,8 % des BIP erreichen (ohne Anrechnung der Übertragung von Vermögenswerten aus der zweiten Rentensystemsäule).

Volgens de nieuwe aanbeveling van de Raad van 10 december 2013 mocht het nominaal tekort van Polen niet meer bedragen dan 4,8 % van het bbp in 2013, 3,9 % van het bbp in 2014 en 2,8 % van het bbp in 2015 (exclusief de vermogensoverdrachten uit de tweede pijler van het pensioenstelsel).


Das Leistungsbilanzdefizit in Ungarn sank vom Höchststand bei 8,5 % des BIP im Jahre 2004 auf 6,8 % des BIP im Jahr 2005 infolge eines geringeren Defizits beim Handel mit Gütern und Dienstleistungen.

Het tekort op de lopende rekening nam af van een piek van 8,5% van het BBP in 2004 tot 6,8% van het BBP in 2005, als gevolg van een geringer tekort in het goederen- en dienstenverkeer.


[4] Beim nominalen BIP-Wachstum bleibt die Inflation unberücksichtigt; es liegt höher als das reale BIP-Wachstum.

[4] Bij de nominale groei van het BBP wordt geen rekening gehouden met de inflatie, zodat deze hoger uitvalt dan de reële groei van het BBP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weniger Fortschritte wurden hingegen beim Abbau des staatlichen Schuldenstands gemacht, der in sechs Mitgliedstaaten weiterhin bei über 60 % des BIP liegt.

Bij het terugdringen van de overheidsschuld is minder vooruitgang geboekt: in zes lidstaten blijft zij hoger dan 60% van het BBP.


In ihrer im März 2003 vorgelegten offiziellen neuen Prognose gingen die französischen Behörden für das Jahr 2003 von einem realen BIP-Wachstum von 1,3 % und einer Verbesserung beim konjunkturbereinigten gesamtstaatlichen Saldo um 0,1 Prozentpunkt aus. In derselben Prognose wird für das Jahr 2003 ein gesamtstaatliches Defizit in Höhe von 3,4 % des BIP zugrunde gelegt.

Bij de presentatie van hun nieuwe officiële prognose in maart 2003 gingen de Franse autoriteiten voor 2003 uit van een reële BBP-groei van 1,3% en een verbetering van het conjunctuurgezuiverde overheidssaldo met 0,1 procentpunt van het BBP; in dezelfde prognose werd het Franse overheidstekort voor 2003 op 3,4% van het BBP geraamd.


Die regionalen Disparitäten nahmen im Jahr 2000 in den meisten Mitgliedstaaten leicht zu (Tabelle2- Disparitäten beim Pro-Kopf-BIP in den Regionen innerhalb der Mitgliedstaaten, 1990-2000) und Schaubild 2 - BIP/Kopf (KKS) nach Ländern und regionalen Extremen, 2000).

In 2000 namen de regionale verschillen iets toe in de meeste lidstaten (tabel 2: regionale verschillen in de lidstaten wat betreft BBP per inwoner in KKS, 1990-2000; grafiek 2: BBP/inwoner (in KKS) per land en uiterste waarden per regio, 2000).


Auf regionaler Ebene kann nunmehr die Entwicklung des Pro-Kopf-BIP im Zeitraum 1995-1999 in den Mitgliedstaaten und den Beitrittsländern festgestellt werden (Karte 2: Veränderung beim Pro-Kopf-BIP (KKS), 1995-1999).

Het is nu mogelijk de ontwikkeling van het BBP per hoofd van de bevolking over de periode 1995-1999 in de lidstaten en de kandidaat-lidstaten per regio te bekijken (kaart 2 - Ontwikkeling van het BBP per hoofd van de bevolking in KKS, 1995-1999).


Sie betrachtet jedoch den prozentualen Anteil des BIP der Union, der beim Vierten Rahmenprogramm durchschnittlich zwischen 1995 und 1998 erreicht wurde, als Minimum für die Finanzausstattung des Fünften Rahmenprogramms, die als prozentualer Anteil des voraussichtlichen durchschnittlichen BIP-Zuwachses zwischen 1999 und 2002 anzugeben ist.

De Commissie is echter wel van mening dat minimaal van het percentage van het BNP dat tussen 1995 en 1998 gemiddeld voor het vierde kaderprogramma werd gehaald moet worden uitgegaan voor het budget van het vijfde kaderprogramma, nu echter met als grondslag het verwachte gemiddelde BNP in de periode 1999-2002.


2. Sozioökonomische Wirkungen Das GFK, das während des Zeitraums 1989-1993 im Jahresdurchschnitt für mehr als 6 % des portugiesischen BIP verantwortlich war, erwies sich als effizientes Instrument des strukturellen Umbaus und der Modernisierung des Landes und trug zur Verbesserung der wichtigsten makroökonomischen Größen - Wachstum, Beschäftigung und Bruttoanlageinvestitonen - bei: - Beim Wachstums wurde durch die Durchführung des GFK erreicht, daß sich der Abstand des BIP gegenüber dem durchschnittlichen BIP der ...[+++]

2. Sociaal-economische effecten Het CB, dat in de periode 1989-1993 gemiddeld per jaar meer dan 6 % van het Portugese BBP beliep, is een belangrijk instrument gebleken voor structurele verandering en modernisering en is een stimulans geweest voor de belangrijkste macro-economische factoren en met name voor de groei, werkgelegenheid en bruto-investeringen in vaste activa : - De uitvoering van het CB heeft het Portugese groeicijfer 3 % dichter bij het gemiddelde communautaire BBP gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des bip beim' ->

Date index: 2023-03-06
w