G. in der Erwägung, dass jeder Berufsstand komplexe Dienstleistungen anbietet un
d dass sich die Art dieser Dienstleistungen nicht nur zwischen den verschiedenen Berufen unterscheidet (z. B. Architekten und Ärzte), sondern auch innerha
lb eines bestimmten Berufsstandes (z. B. Chirurg und Psychiater); in der Erwägung, dass es für scheinbar identische Berufe in verschiedenen Staaten unterschiedli
che Ausbildungswege gibt und dass sie Dienst ...[+++]leistungen unterschiedlicher Art erbringen können (Architekten, Notare); ferner in der Erwägung, dass diese Unterschiede in den Schwierigkeiten zum Ausdruck kommen, zu einer allgemein akzeptierten Definition dieser Berufe zu gelangen,G. overwegende dat iedere vrije beroepsgroep complexe diensten verleent en dat de aard van deze diensten niet alleen verschilt tussen verschillende professies (bv. architecten en artsen) maar ook binnen één bepaalde beroepsgroep (bv. chirurgen en psychiaters); overwegende dat de beoefenaren van identieke beroepen in verschillende lidstaten verschillende soorten opleidingen hebben genoten en diensten van verschillende aard verlenen (architecten, notarissen); overwegende dat deze verschillen benadrukt worden door de moeite die het kost een algemeen aanvaarde definitie van de beroepen te vinden;