Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufstellung der vorgenommenen Überweisungen
Ausschussangelegenheiten
Ausschussverfahren
Ausschußangelegenheiten
Komitologie
Komitologieverfahren
Komitologieverordnung
Verordnung über die Ausschussverfahren

Vertaling van "des ausschussverfahrens vorgenommenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschussverfahren | Komitologieverfahren

comitéprocedure | comitologie | comitologieprocedure


Komitologieverordnung | Verordnung über die Ausschussverfahren | Verordnung zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren

comitéprocedureverordening | comitologieverordening | Verordening tot vaststelling van de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren


Ausschussangelegenheiten [ Ausschußangelegenheiten | Ausschussverfahren | Komitologie ]

comitologie [ comitéprocedure ]


Aufstellung der vorgenommenen Überweisungen

overzicht van de verrichte omwisselingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. die Entscheidung 79/542/EWG des Rates auf dem Wege eines Ausschussverfahrens (Regelungsverfahren mit Kontrolle) durch eine Verordnung der Kommission zu ersetzen, auf deren Grundlage alle im Verlauf der Jahre auf dem Wege des Ausschussverfahrens vorgenommenen relevanten Änderungen kodifiziert werden und die regelmäßig und kurzfristig geändert werden kann, um neuen Situationen Rechnung zu tragen.

2. Beschikking 79/542/EEG van de Raad via een comitéprocedure (regelgevingsprocedure met toetsing) te vervangen door een verordening van de Commissie die alle relevante wijzigingen bevat die door de jaren heen middels comitéprocedures zijn doorgevoerd, en die regelmatig en op korte termijn dient te worden aangepast aan nieuwe situaties.


Da die zu diesem Zweck an den Rechtsakten vorgenommenen Änderungen technischer Art sind und ausschließlich die Ausschussverfahren betreffen, müssen sie, sofern Richtlinien betroffen sind, von den Mitgliedstaaten nicht in nationales Recht umgesetzt werden —

Daar de wijzigingen die daartoe moeten worden aangebracht aan de besluiten technisch van aard zijn en alleen betrekking hebben op de comitéprocedures, dienen zij in het geval van richtlijnen niet te worden omgezet door de lidstaten,


Da die zu diesem Zweck an den Rechtsakten vorgenommenen Änderungen ausschließlich die Ausschussverfahren betreffen, müssen sie, sofern Richtlinien betroffen sind, von den Mitgliedstaaten nicht in nationales Recht umgesetzt werden —

Daar de wijzigingen die daartoe moeten worden aangebracht aan de besluiten alleen betrekking hebben op de comitéprocedures, dienen zij in het geval van richtlijnen niet te worden omgezet door de lidstaten,


Da es sich bei den an der Richtlinie 2000/53/EG durch die vorliegende Richtlinie vorgenommenen Änderungen um technische Anpassungen handelt, die ausschließlich das Ausschussverfahren betreffen, müssen sie durch die Mitgliedstaaten nicht in nationales Recht umgesetzt werden.

Daar de bij deze richtlijn in Richtlijn 2000/53/EG aangebrachte wijzigingen van technische aard zijn en alleen betrekking hebben op de comitéprocedure, dienen zij niet te worden omgezet door de lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da es sich bei den an der Richtlinie 2002/96/EG durch die vorliegende Richtlinie vorgenommenen Änderungen um technische Anpassungen handelt, die ausschließlich das Ausschussverfahren betreffen, müssen sie von den Mitgliedstaaten nicht in nationales Recht umgesetzt werden.

Daar de bij deze richtlijn in Richtlijn 2002/96/EG aangebrachte wijzigingen van technische aard zijn en alleen betrekking hebben op de comitéprocedures, dienen zij niet te worden omgezet door de lidstaten.


Da es sich bei den an der Richtlinie 2002/95/EG durch die vorliegende Richtlinie vorgenommenen Änderungen um technische Anpassungen handelt, die ausschließlich das Ausschussverfahren betreffen, müssen sie von den Mitgliedstaaten nicht in nationales Recht umgesetzt werden.

Daar de bij deze richtlijn in Richtlijn 2002/95/EG aangebrachte wijzigingen van technische aard zijn en alleen betrekking hebben op de comitéprocedure, dienen zij niet te worden omgezet door de lidstaten.


Da es sich bei den an der Richtlinie 2000/53/EG durch die vorliegende Richtlinie vorgenommenen Änderungen um technische Anpassungen handelt, die ausschließlich das Ausschussverfahren betreffen, müssen sie durch die Mitgliedstaaten nicht in nationales Recht umgesetzt werden.

Daar de bij deze richtlijn in Richtlijn 2000/53/EG aangebrachte wijzigingen van technische aard zijn en alleen betrekking hebben op de comitéprocedure, dienen zij niet te worden omgezet door de lidstaten.


Im Rahmen der 2002 vorgenommenen Revision der Geschäftsordnung (Bericht Corbett) wurde der Artikel über das Ausschussverfahren (Artikel 88) geändert, um dem Standpunkt des Parlaments besser Rechnung zu tragen.

Bij de herziening van het Reglement van het Parlement in 2002 (verslag-Corbett), werd het comitologieartikel (art. 88) herschreven om het beter te doen aansluiten op het standpunt van het Parlement.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des ausschussverfahrens vorgenommenen' ->

Date index: 2022-09-25
w