Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss
Ausschuss EG
Ausschuss EP
Ausschuß EG
Ausschuß EP
EG-Ausschuss
EP-Ausschuss
Ministerieller Ausschuss
Ministerieller Ausschuss für den Haushalt
Parlamentarischer Ausschuss
Parlamentarischer Ausschuss EP
Parlamentarischer Unterausschuss

Vertaling van "des ausschusses weitestgehend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss (EU) [ Ausschuss EG | Ausschuß EG | EG-Ausschuss ]

comité (EU) [ comité EG ]


die EZB besitzt weitestgehende Rechts-und Geschäftsfähigkeit,die juristischen Personen nach den Rechtsvorschriften(des Mitgliedstaats)zuerkannt ist

de ECB heeft de ruimste handelingsbevoegheid welke door de nationale wetgeving aan rechtspersonen wordt toegekend


die Gemeinschaft besitzt die weitestgehende Rechts-und Geschaeftsfaehigkeit

de Gemeenschap heeft de ruimste handelingsbevoegdheid


weitestgehende Rechts- und Geschäftsfähigkeit, die juristischen Personen nach den Rechtsvorschriften zuerkannt ist

de ruimste handelingsbevoegdheid welke aan rechtspersonen wordt toegekend


Ausschuss EP [ Ausschuß EP | EP-Ausschuss | parlamentarischer Ausschuss EP ]

commissie EP [ EP-commissie | parlementaire commissie EG ]


parlamentarischer Ausschuss [ parlamentarischer Unterausschuss ]

parlementaire commissie [ parlementaire subcommissie ]


Ministerieller Ausschuss für den Haushalt

Ministerieel Comité voor begroting


Ministerieller Ausschuss für die wirtschaftliche und soziale Koordinierung

Ministerieel Comité voor economische en sociale coördinatie




Ständiger Ausschuss Schengener Durchführungsübereinkommen

permanente beoordelings- en toepassingscommissie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(7) Die in Absatz 1 genannte Aufsichtsbehörde trägt der Stellungnahme des Ausschusses s weitestgehend Rechnung und teilt dessen Vorsitz binnen zwei Wochen nach Eingang der Stellungnahme auf elektronischem Wege unter Verwendung eines standardisierten Formats mit, ob sie den Beschlussentwurf beibehalten oder ändern wird; gegebenenfalls übermittelt sie den geänderten Beschlussentwurf.

7. De in lid 1 bedoelde toezichthoudende autoriteit houdt maximaal rekening met het advies van het Comité en deelt de voorzitter van het Comité binnen twee weken na ontvangst van het advies langs elektronische weg door middel van een standaardformulier mee of zij haar ontwerpbesluit zal handhaven dan wel wijzigen alsmede, in voorkomend geval het gewijzigde ontwerpbesluit.


2. Der Ausschuss genießt in jedem Mitgliedstaat die weitestgehende Rechts- und Geschäftsfähigkeit, die juristischen Personen nach dessen Rechtsvorschriften zuerkannt ist.

2. In elke lidstaat geniet de afwikkelingsraad de ruimste handelingsbevoegdheid die op grond van het nationale recht aan rechtspersonen wordt toegekend.


(2) Der Ausschuss genießt in jedem Mitgliedstaat die weitestgehende Rechts- und Geschäftsfähigkeit, die juristischen Personen nach nationalem Recht zuerkannt ist.

2. In elke lidstaat geniet de afwikkelingsraad de ruimste handelingsbevoegdheid die op grond van het nationale recht aan rechtspersonen wordt toegekend.


Unsere Änderungsanträge wurden im Ausschuss weitestgehend berücksichtigt.

In de commissie zijn vrijwel al onze amendementen goedgekeurd, en dit verdrag verdient alle steun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. in der Erwägung, dass in Artikel 15 AEUV eine eindeutige Verpflichtung festgelegt ist, dass alle Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der Union „unter weitestgehender Beachtung des Grundsatzes der Offenheit“ handeln; in der Erwägung, dass diese Verpflichtung auch für die Ausschüsse gilt, die die Kommission bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben unterstützen; in der Erwägung, dass dieser Verpflichtung in der Standardgeschäftsordnung der Kommission für Ausschüsse nicht nachgekommen wird, in der festgelegt ist, dass alle Aussp ...[+++]

R. overwegende dat alle instellingen, organen en instanties van de Unie krachtens artikel 15 VWEU verplicht zijn om "in een zo groot mogelijke openheid" te werken; overwegende dat deze verplichting ook geldt voor de comités die de Commissie bijstaan bij de uitvoering van haar taken; overwegende dat het standaardreglement van orde voor comités niet aan deze verplichting voldoet, aangezien daarin is bepaald dat alle beraadslagingen en documenten betreffende zogenoemde comitéprocedures vertrouwelijk zijn,


Wir haben — da hat er völlig Recht — mit dem Ausschuss für Wirtschaft und Währung und zusammen mit Kommission und Rat einen ausgewogenen, vernünftigen Kompromiss erreicht, bei dem von meiner Warte aus und nach Meinung meines Ausschusses die Belange Datenschutz und Datensicherheit und auch die Belange des ECON-Ausschusses weitestgehend berücksichtigt worden sind.

De Commissie economische en monetaire zaken heeft samen met de Commissie en de Raad een goed en evenwichtig compromis bereikt, dat ben ik helemaal eens met de commissaris. Volgens mij en volgens mijn commissie is er in hoge mate rekening gehouden met de gegevensbescherming en met de veiligheid van de gegevens, maar ook met de wensen van de Commissie economische en monetaire zaken.


– (IT) Herr Präsident, da Sie diese wichtige Überprüfung vornehmen müssen, bitte ich Sie, dabei den Willen des zuständigen Ausschusses weitestgehend zu achten; wir hatten schon riesige Probleme in Bezug auf das Tabling Office, nicht zuletzt wegen eines Berichts – den meines Kollegen Voggenhuber –, der wenig später behandelt wird.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, aangezien u deze belangrijke controle dient uit te oefenen, verzoek ik daarbij de wil van de bevoegde commissie volledig te respecteren. Wij hebben al eerder grote problemen gehad met het Tabling Office, niet in de laatste plaats met het verslag van mijn collega Voggenhuber dat dadelijk aan de orde komt.


Die Kommission trägt der Stellungnahme des Ausschusses weitestgehend Rechnung.

De Commissie houdt zoveel mogelijk rekening met het door het comité uitgebrachte advies.


Die Kommission trägt der Stellungnahme des Ausschusses weitestgehend Rechnung.

De Commissie houdt met het door het Comité uitgebrachte advies zoveel mogelijk rekening.


Die Kommission trägt der Stellungnahme des Ausschusses weitestgehend Rechnung .

De Commissie houdt zoveel mogelijk rekening met het door het comité uitgebrachte advies .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des ausschusses weitestgehend' ->

Date index: 2022-10-31
w