Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des ausschusses sicher viel arbeit " (Duits → Nederlands) :

Die Berichterstatter haben einen sehr interessanten Vorschlag unterbreitet, der sicher viel Arbeit bereitet hat, sowohl analytisch als auch konzeptuell.

De rapporteurs hebben een voorstel op tafel gelegd dat zeer interessant is en waarin zeker een heleboel werk is gestoken, zowel op analytisch als op conceptioneel gebied.


Auf den neuen Kommissar Štefan Füle (ein früherer Kollege von mir zu meinen Zeiten als Europaminister), den ich im Übrigen willkommen heißen und zu seiner Ernennung beglückwünschen möchte, wird, was Kroatien betrifft, im Zusammenhang mit der Erweiterungsfrage sehr viel Arbeit zukommen, da wir bereits in der nächsten Woche die Abhaltung einer ersten Regierungskonferenz auf Ministerialebene planen, um uns den Kapiteln Fischerei und Umwelt zuzuwenden. Es handelt sich hier um zwei sehr wichtige Kapitel, die – wie Sie sich sicher vorstellen können – ...[+++]

De nieuwe commissaris, de heer Štefan Füle, die vroeger collega van me was toen ik minister van Europese Zaken was – en ik zou hem hier welkom willen heten en willen gelukwensen met zijn benoeming - zal zijn handen vol hebben aan de kwestie van de uitbreiding met Kroatië, want wij willen volgende week al een eerste intergouvernementele conferentie houden op ministerieel niveau om de hoofdstukken visserij en milieu te openen. Dit zijn twee bijzonder belangrijke hoofdstukken die, zoals u zich kunt voorstellen, enorm veel werk en inzet zulle ...[+++]


– Herr Präsident, meine sehr verehrten Kolleginnen und Kollegen! Herzlichen Glückwunsch an Frau Scheele für ihren Bericht, der mit den Änderungsanträgen ein gutes Dossier ist. Vielen Dank an Frau Poli Bortone, die sich sicher viel Arbeit mit einem komplexen, umfangreichen Bericht gemacht hat, der aber leider nicht meinen Vorstellungen entspricht.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik feliciteer mevrouw Scheele hartelijk met haar verslag, dat samen met de amendementen een goed dossier vormt. Mijn dank geldt ook mevrouw Poli Bortone, die ongetwijfeld het nodige werk heeft moeten verzetten voor een complex en omvangrijk verslag, dat helaas niet strookt met mijn ideeën.


Ihre Debatten und die Arbeit Ihrer Ausschüsse haben zudem viele der Ideen, die diesem Prozess Gestalt gegeben haben, geliefert und in einigen Fällen das Ergebnis entscheidend verbessert.

Uw debatten en het werk van uw commissies hebben ook veel van de ideeën geleverd die dit proces vorm hebben gegeven en in sommige gevallen het resultaat doorslaggevend hebben verbeterd.


Die Kommission fungiert als Verbindungsstelle zwischen GHSI und dem Ausschuss für Gesundheitssicherheit und stellt damit die Kohärenz der Arbeit dieser beiden Gremien sicher.

De Commissie fungeert als schakel tussen het GHSI en het Comité voor de bescherming van de gezondheid en staat zo in voor de coherentie van de werkzaamheden van deze instanties.


– (FR) Herr Präsident, ich möchte auf die persönliche Bemerkung reagieren und Frau Jackson, die als Vorsitzende des Ausschusses sicher viel Arbeit hat, daran erinnern, daß ich bei der ersten Sitzung des Ausschusses zu diesem Thema gesagt habe, daß ich mit dieser parteilichen Art und Weise, einige Richtlinien auszuwählen, nicht einverstanden bin.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik zou willen reageren op een persoonlijk feit en mevrouw Jackson, die het als voorzitter van de milieucommissie ongetwijfeld heel druk heeft, eraan willen herinneren dat ik deze kwestie reeds op de eerste vergadering van de commissie aan de orde heb gesteld.


(5) Zusätzlich zu ihrer Aufgabe, für die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten objektive wissenschaftliche Gutachten über die Fragen zu erstellen, die ihnen vorgelegt werden, stellen die Mitglieder jedes Ausschusses eine angemessene Koordinierung zwischen den Aufgaben der Agentur und der Arbeit der zuständigen nationalen Behörden, einschließlich der mit der Genehmigung für das Inverkehrbringen befassten Beratungsorgane sicher.

5. Naast het verstrekken van objectief wetenschappelijk advies aan de Gemeenschap en de lidstaten over de vraagstukken die hun worden voorgelegd, zorgen de leden van elk comité voor de nodige coördinatie tussen de taken van het bureau en de werkzaamheden van de bevoegde nationale instanties, met inbegrip van de adviesorganen die betrokken zijn bij het verlenen van vergunningen voor het in de handel brengen.


4. ist der Ansicht, dass die Schutzhülle für Tschernobyl in ein ökologisch sicheres System verwandelt werden muss, und nimmt die Zusage der Kommission vom Juli 2000 zur Kenntnis, 100 Millionen Euro für den Fonds für die Tschernobyl-Schutzhülle bereitzustellen, um sich an der Sanierung des Sarkophags zu beteiligen, nimmt aber auch zur Kenntnis, dass im Rahmen des von der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE) verwalteten Projekts noch viel Arbeit ...[+++] leisten ist, um den beschädigten Reaktor sicher zu machen;

4. is van oordeel dat de Tsjernobyl-inkapselingsconstructie een ecologisch veilig systeem moet worden en neemt nota van de toezegging van de Commissie van juli 2000 om 100 miljoen EUR ter beschikking te stellen van het Fonds Inkapseling Tsjernobyl teneinde bij te dragen aan het herstel van de mantelconstructie, maar stelt tevens vast dat aan het door de EBWO beheerde project nog veel werk moet worden verricht om de beschadigde unit veilig te maken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des ausschusses sicher viel arbeit' ->

Date index: 2021-04-18
w