Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebsfremder Aufwand
Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr
Grundsatz mehr für mehr
Konzept mehr für mehr
Leistungsbezogener Ansatz
Mehr für mehr
Mehr oder minder
Mehr oder weniger
Neutraler Aufwand

Vertaling van "des aufwands mehr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


betriebsfremder Aufwand | neutraler Aufwand

niet in-te-calculeren kosten




Forderung mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Jahr

vordering op meer dan een jaar


Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

waarborg op méér dan één jaar


gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

renderende belegging op meer dan een jaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indem sich Länder auf das spezialisieren, was sie am besten können, können sie mit weniger Aufwand mehr produzieren und dadurch die Kaufkraft der Verbraucher erhöhen.

Door zich te specialiseren in sectoren waarin zij uitblinken, kunnen landen goedkoper produceren, wat de consumentenkoopkracht ten goede komt.


Innovation stößt immer noch auf zu große rechtliche und verwaltungstechnische Hindernisse, so daß noch mehr getan werden muss, um die Kosten für unternehmerische Tätigkeit zu senken und unnötigen bürokratischen Aufwand zu beseitigen.

Op administratief en regelgevingsgebied zijn er nog teveel hinderpalen voor innovatie en er moeten meer inspanningen worden geleverd om de kosten van het zakendoen te verlagen en overbodige bureaucratie af te schaffen.


In der Erwägung, dass betreffend die Modalitäten, durch die der Bekanntmachung zwecks der Vermarktung der Tiere ein rechtlicher Rahmen verliehen wird, dieses vereinfachte Zulassungsverfahren schnellstmöglich zur Verfügung zu stellen ist, damit die Züchter nicht gezwungen sind, die von ihnen erstellte Website oder die von ihnen verwaltete Seite mit eingeschränktem Zugriff auf den sozialen Netzwerken für einen mehr oder weniger kurzen Zeitraum offline zu schalten, was einen unverhältnismäßig großen ...[+++]

Overwegende dat het, wat de modaliteiten m.b.t. reclame voor de verhandeling van de dieren betreft, past deze vereenvoudigde erkenningsprocedure zo spoedig mogelijk ter beschikking te stellen zodat de kwekers voor een min of meer korte periode niet verplicht zouden zijn de website die ze uitgeven of de webpage met beperkte toegang op de sociale netwerken waarvan ze beheerders zijn, offline te zetten; wat een onevenredige last tot gevolg zou hebben;


Mit Blick auf dieses Ziel wird die Kommission mehr Mittel zur Verfügung stellen, den Kofinanzierungssatz erhöhen und den mit der Projektgenehmigung verbundenen bürokratischen Aufwand abbauen.

Om dit doel te bereiken zal de Commissie meer middelen ter beschikking te stellen, het cofinancieringspercentage verhogen en de administratieve rompslomp voor de goedkeuring van projecten verminderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dadurch werden die wichtigsten Angaben zur Einhaltung von Produktanforderungen für die Durchsetzungsbehörden in den Mitgliedstaaten zentral zugänglich, und die Behörden müssen sich diese Informationen nicht mehr wie bisher mit oftmals großem Aufwand und Zeiteinsatz von den Unternehmen beschaffen.

Hierdoor wordt belangrijke informatie over de naleving van de productvoorschriften centraal toegankelijk voor wetshandhavingsinstanties in de lidstaten, zodat zij niet langer veel moeite hoeven te doen om deze informatie bij fabrikanten en importeurs in te winnen.


Einerseits ist die Attraktivität des Programms durch eine Reduzierung des mit Kontrollen verbundenen Aufwands für Empfänger zu steigern (mehr Vertrauen und höheres Risiko durch Pauschalfinanzierungen, Pauschalsätze und Einheitskosten), andererseits ist zu gewährleisten, dass die Quote der nicht korrigierten Fehler so niedrig bleibt wie mit vertretbarem Aufwand möglich; hier muss eine ausgewogene Lösung gefunden werden.

Er moet een evenwicht worden gevonden tussen enerzijds het verhogen van de aantrekkelijkheid van het programma door de controlebelasting voor de begunstigden te verlagen (meer vertrouwen en risicobereidheid dankzij meer vaste, vaste bedragen en kosten per eenheid), en er anderzijds voor te zorgen dat het niveau van ongecorrigeerde fouten zo laag blijft als redelijkerwijs haalbaar is.


Seit 2002 hat sich der zeitliche Aufwand für die Zulassung um 70 % verringert und die Kosten haben sich mehr als halbiert.

Sinds 2002 zijn de registratietijden met 70% gedaald en zijn de kosten meer dan gehalveerd.


Ich möchte das in allgemeine Worte fassen: Wird die Kapazität von einigen Mitgliedstaaten weiter abgebaut, dann kommt das anderen Mitgliedstaaten zugute, weil eine Reduzierung der Kapazität mit einer dementsprechenden Reduzierung des Aufwands mehr Mittel und mehr Absatzmöglichkeiten mit sich bringen würde.

Ik zou er graag op willen wijzen dat, als door sommige lidstaten de capaciteit wordt verlaagd, andere lidstaten hiervan zullen profiteren omdat als deze verlaging gepaard gaat met een verminderde inspanning, er meer bronnen en marktmogelijkheden beschikbaar zullen komen.


Die neue Verordnung sieht als wichtigste Neuerung vor, dass Unternehmensvereinbarungen von nun an nicht mehr bei der Kommission angemeldet werden müssen, so dass der damit verbundene administrative und finanzielle Aufwand für die Unternehmen wegfällt.

Het belangrijkste punt is dat met de nieuwe verordening de verplichting wordt afgeschaft om zakelijke overeenkomsten bij de Commissie aan te melden, waardoor er voor ondernemingen een eind komt aan de administratieve rompslomp en juridische kosten.


Außerdem ist die Tendenz erkennbar, dass die Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit Verrechnungspreisen immer mehr Aufwand erfordernde Dokumentationspflichten festlegen.

Bovendien bestaat er een tendens dat de lidstaten steeds scherpere eisen inzake documenten betreffende verrekeningsprijzen opleggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des aufwands mehr' ->

Date index: 2024-06-19
w