Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des anonymen datenaustausches vorgesehen werden " (Duits → Nederlands) :

Der unionsweite elektronische Datenaustausch sollte weiter entwickelt werden, wobei genügend Flexibilität vorgesehen werden sollte, um neue Bereiche zu erfassen

De elektronische gegevensuitwisseling in de hele Unie moet verder worden ontwikkeld, met voldoende flexibiliteit om bruikbaar te zijn op nieuwe terreinen.


Der unionsweite elektronische Datenaustausch sollte weiter entwickelt werden, wobei genügend Flexibilität vorgesehen werden sollte, um neue Bereiche zu erfassen

De elektronische gegevensuitwisseling in de hele Unie moet verder worden ontwikkeld, met voldoende flexibiliteit om bruikbaar te zijn op nieuwe terreinen.


Der Austausch sollte nicht mehr Datenarten umfassen, als unbedingt notwendig ist, wobei eine Möglichkeit des anonymen Datenaustausches vorgesehen werden sollte, und sollte unter strikter Einhaltung der Voraussetzungen für den Datenschutz erfolgen.

De uitwisseling mag geen betrekking hebben op meer soorten gegevens dan strikt noodzakelijk is, met de mogelijkheid van anonieme gegevensuitwisseling, en moet gebeuren onder strenge voorwaarden voor gegevensbescherming.


(3) In der Verordnung (EG) Nr. 767/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Juli 2008 über das Visa-Informationssystem (VIS) und den Datenaustausch zwischen Mitgliedstaaten über Visa für einen kurzfristigen Aufenthalt ist vorgesehen, dass Fingerabdrücke und Lichtbilder des Antragstellers im VIS gespeichert werden.

(3) Verordening (EG) nr. 767/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 betreffende het visuminformatiesysteem (VIS) en de uitwisseling tussen de lidstaten van informatie op het gebied van visa voor kort verblijf (VIS-verordening) bepaalt dat vingerafdrukken en foto's van de aanvrager in het VIS moeten worden opgeslagen .


(3) In der Verordnung (EG) Nr. 767/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Juli 2008 über das Visa-Informationssystem (VIS) und den Datenaustausch zwischen Mitgliedstaaten über Visa für einen kurzfristigen Aufenthalt ist vorgesehen, dass Fingerabdrücke und Lichtbilder des Antragstellers im VIS gespeichert werden.

(3) Verordening (EG) nr. 767/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 betreffende het visuminformatiesysteem (VIS) en de uitwisseling tussen de lidstaten van informatie op het gebied van visa voor kort verblijf (VIS-verordening) bepaalt dat vingerafdrukken en foto's van de aanvrager in het VIS moeten worden opgeslagen .


(3) In der [Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das Visa-Informationssystem (VIS) und den Datenaustausch zwischen Mitgliedstaaten über Visa für einen kurzfristigen Aufenthalt] ist vorgesehen, dass Fingerabdrücke und Lichtbilder des Antragstellers im VIS gespeichert werden.

(3) De [verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende het visuminformatiesysteem (VIS) en de uitwisseling tussen de lidstaten van informatie op het gebied van visa voor kort verblijf] bepaalt dat vingerafdrukken en foto's van de aanvrager in het VIS moeten worden opgeslagen.


– Herr Präsident! Der ursprünglich vorgelegte Bericht war ein guter Bericht, weil er nämlich klare unterstützende Maßnahmen im Kampf gegen den Terrorismus vorgesehen hat, wie etwa die Prävention, die gestärkt werden müsste, oder die verstärkte polizeiliche Zusammenarbeit, einen verstärkten Datenaustausch und auch die Hilfe für Opfer von Terror.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, het aanvankelijk ingediende verslag was goed, omdat het voorzag in vastomlijnde maatregelen om terrorisme te helpen bestrijden, zoals noodzakelijke stappen voor een betere preventie, politiesamenwerking, gegevensuitwisseling en bijstand aan terrorismeslachtoffers.


2.7.2. Die Kommission wird vor allem in der ersten Überarbeitungsphase, die vor Ende 1997 abgeschlossen sein dürfte, tätig werden, damit im TIR-Übereinkommen eine Überwachung des Zugangs der bürgenden Verbände und der Transportunternehmen zum Verfahren, die Kontrolle der Carnets TIR - soweit möglich mit Hilfe des elektronischen Datenaustauschs ("EDA") - und die Schaffung eines internationalen Kontrollorgans ("TIR Executive Board") vorgesehen wird.

2.7.2. De Commissie is wat dit betreft voornemens haar invloed vooral aan te wenden in de eerste fase van de herziening, die vóór eind 1997 voltooid zou moeten zijn, teneinde in de TIR-overeenkomst een systeem van toezicht op de toegang tot het systeem voor de waarborgmaatschappijen en de actoren van het douanevervoer te doen opnemen en, in zoverre mogelijk, een EDI-controlesysteem voor TIR-carnets en een internationaal controleorgaan ("TIR Executive Board") in te stellen.


w