Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derzeit viele einen großteil ihrer einnahmen " (Duits → Nederlands) :

Bulgarien, Portugal und Spanien investieren den Großteil ihrer Einnahmen in die Entwicklung erneuerbarer Energien.

Bulgarije, Portugal en Spanje gebruiken het grootste deel van de opbrengsten voor de ontwikkeling van hernieuwbare energie.


Dies hätte die Profitabilität der irischen Regionalflughäfen erheblich geschmälert, da derzeit viele einen Großteil ihrer Einnahmen aus kommerziellen Aktivitäten beziehen.

Dit zou de winstgevendheid van Ierse regionale luchthavens flink hebben aangetast, aangezien vele luchthavens momenteel voor het grootste deel van hun inkomsten afhankelijk zijn van commerciële activiteiten.


Mehr europäische Kreativität: Derzeit investieren Fernsehveranstalter rund 20 % ihrer Einnahmen in selbst produzierte Inhalte, Anbieter von Abrufdiensten dagegen weniger als 1 %.

Meer Europese creativiteit:: Momenteel investeren de Europees televisieomroepen ongeveer 20 % van hun inkomsten in oorspronkelijke inhoud, en on-demanddiensten minder dan 1 %.


Die Europäische Agentur für Flugsicherheit (EASA) erzielt den Großteil ihrer Einnahmen aus Gebühren und Entgelten.

Het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA) haalt het grootste deel van zijn inkomsten uit vergoedingen en heffingen.


Die Gruppe der Länder mit dem geringsten Einkommen gibt derzeit etwa die Hälfte ihrer Einnahmen aus dem Handel für den Import von Lebensmitteln aus – dieser Anteil hat sich in den letzten 30 Jahren verdoppelt.

De groep landen met de laagste inkomsten geven momenteel de helft van hun handelsopbrengsten uit aan geïmporteerde voedingsmiddelen – een aandeel dat de laatste dertig jaar is verdubbeld.


Derzeit brechen viel zu viele Roma-Kinder die Schule ab, was ihrer persönlichen Entwicklung und ihren Aussichten auf dem Arbeitsmarkt schadet.“

Momenteel verlaten veel te veel Romakinderen voortijdig hun school, voordat zij hun studie hebben afgerond, en dit is nadelig voor hun persoonlijke ontwikkeling en de kans op een baan".


36. fordert alle Beteiligten auf, das enorme Potential der Einnahmen aus natürlichen Ressourcen uneingeschränkt anzuerkennen; betrachtet es in diesem Zusammenhang als von wesentlicher Bedeutung, dass die Rohstoffindustrien transparent sind; ist ferner der Ansicht, dass die EITI und der Kimberley-Prozess zwar Schritte in die richtige Richtung sind, dass aber viel mehr getan werden muss, um die transparente Verwaltung der Rohstoffindu ...[+++]

36. verzoekt alle belanghebbenden om het enorme potentieel van inkomsten uit natuurlijke hulpbronnen volledig te erkennen; is daarom van mening dat het belangrijk is dat extractie-industrieën transparant zijn; is van mening dat, hoewel het EITI en het Kimberley-proces positief aan het evolueren zijn, veel meer moet worden gedaan om een transparant beheer van extractie-indus ...[+++]


B. in der Erwägung, dass viele AKP-Regierungen erklärt haben, die Unterzeichnung der auf Gegenseitigkeit abzielenden Freihandelsabkommen, wie die mit der Europäischen Union ausgehandelten WPA, stellten trotz mancher Sicherheitsklauseln und einiger asymmetrischer Vorkehrungen eine überaus ernsthafte Bedrohung nicht nur für ihre Industrialisierung, ihre Landwirtschaft und ihre Nahrungsmittelsicherheit dar, sondern auc ...[+++]

B. overwegende dat een groot aantal ACS-regeringen heeft aangegeven dat de ondertekening van een wederkerig vrijhandelsakkoord, zoals de EPO waarover momenteel met de EU wordt onderhandeld, zelfs wanneer daarin vrijwaringsclausules en een bepaalde mate van asymmetrie worden opgenomen, een ernstige bedreiging vormt voor hun industrialisering, hun landbouw, hun voedselveiligheid en de meeste van de inkomsten die het hen mogelijk maken publieke diensten te garanderen,


Viele Regionen entwerfen derzeit lokale Konjunkturprogramme und führen zusätzliche Maßnahmen zur Bewältigung der Krise und ihrer massiven sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen durch. Die EER-Auszeichnung soll sie dazu ermutigen, die spezifischen Anforderungen der KMU genauer unter die Lupe zu nehmen und eine echte Partnerschaft zwischen lokalen ...[+++]

Veel regio's zijn nog bezig met het opstellen van economische herstelplannen en de uitvoering van extra maatregelen in reactie op de huidige crisis en de enorme sociaaleconomische gevolgen daarvan. Het ORE-project moet hen aanmoedigen daarbij meer rekening te houden met de specifieke behoeften van kleine en middelgrote ondernemingen en echte samenwerking tot stand te brengen tussen decentrale overheden en het regionale bedrijfsleven".


Derzeit erzielen die Anbieter von Universaldienstleistungen im Durchschnitt 70 % ihrer Einnahmen mit Diensten in den reservierten Bereichen.

Thans ontvangen zij gemiddeld ongeveer 70% van hun inkomsten uit voorbehouden diensten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeit viele einen großteil ihrer einnahmen' ->

Date index: 2023-10-31
w