Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gros Michel-Banane
Michel-Klammer
Michell-Lager
Segmentdrucklager

Traduction de «derzeit michel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Gros Michel-Banane

Bluefield | Fyffes-banaan | Gros Michel | pisang ambon


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Koordiniert wird es vom Vorsitzenden der AdR-Fachkommission für territorialen Zusammenhalt (COTER), derzeit Michel Delebarre (SPE), Bürgermeister der französischen Stadt Dünkirchen und Präsident des EVTZ Westflandern/Flandern-Dünkirchen-Côte d'Opale.

De werkzaamheden van het forum zullen worden gecoördineerd door Michel Delebarre (PSE), die behalve voorzitter van de commissie Territoriale samenhang (COTER) van het CvdR en burgemeester van de Franse stad Duinkerken ook voorzitter is van de EGTS West-Vlaanderen/Flandre-Dunkerque-Côte d’Opale.


Binnenmarkt- und Dienstleistungskommissar Michel Barnier ergänzte: „Die Sanktionen für Marktmissbrauch weichen derzeit zu stark voneinander ab und haben nicht die erwünschte abschreckende Wirkung.

Commissaris Michel Barnier voor Interne markt en diensten verklaarde in dit verband het volgende: "Sancties op marktmisbruik lopen momenteel te sterk uiteen en missen het noodzakelijke afschrikkende effect.


21. äußert sich tief besorgt angesichts der derzeitigen politischen Krise infolge der heftig umstrittenen Ergebnisse der Präsidentschafts- und Parlamentswahlen, die von den ausländischen Wahlbeobachtungsmissionen zurückhaltend bestätigt wurden und in Bezug auf die derzeit eine erneute Auszählung der Stimmen durch Sachverständige der Organisation Amerikanischer Staaten (OAS) erfolgt, die in ihrem am Donnerstag, 13. Januar 2011, vorgelegten Bericht empfohlen haben, aufgrund des festgestellten Betrugs den Kandidaten der Machthaber, Jude Célestin, zugunsten von Michel Martelly ...[+++]

21. is zeer bezorgd over de huidige politieke crisis naar aanleiding van de uitslag van de parlements- en presidentsverkiezingen die sterk worden aangevochten, voorzichtig door de missies van buitenlandse waarnemers worden ondersteund en thans aan een hertelling van de stemmen worden onderworpen door deskundigen van de Organisatie van Amerikaanse Staten (OAS), die in hun rapport van 13 januari 2011 aanbevelen de kandidaat van de zittende machthebbers, Jude Célestin, te laten wijken voor Michel Martelly, gelet op de geconstateerde fraude;


Dr. Michel Goldman, Exekutivdirektor der IMI, äußerte sich hierzu wie folgt: „Durch diese zweite Aufforderung wird das Potenzial der IMI zur Unterstützung der notwendigen Innovationen erhöht und ein Beitrag zur Beseitigung der derzeit existierenden Forschungsengpässe bei der Arzneimittelentwicklung geleistet.“

Dr. Michel Goldman, directeur van het IMI, verklaarde: “Deze 2e oproep tot het indienen van voorstellen zal helpen het potentieel van het IMI voor het verlenen van ondersteuning aan het soort innovatie dat we nodig hebben te ontwikkelen en de huidige bottlenecks in de geneesmiddelenontwikkeling op te heffen”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mission, deren Personal unter Führung von General Jean-Paul Michel derzeit 60 Personen umfasst, spielte eine entscheidende Rolle bei der Durchführung mehrerer wichtiger Projekte wie des "Zahlungs­kette-Projekts" oder der biometrischen Erfassung des Personals der Streitkräfte der DR Kongo.

De missie, die momenteel bestaat uit 60 personeelsleden onder leiding van generaal Jean-Paul Michel, heeft een belangrijke rol gespeeld in de uitvoering van een aantal sleutelprojecten zoals het "project betalingsketen" en de biometrische telling van het personeel van de Congolese strijdkrachten.


Die Mission, deren Personal unter Führung von General Jean-Paul Michel derzeit 60 Personen umfasst, spielte eine entscheidende Rolle bei der Durchführung mehrerer wichtiger Pro­jekte wie des "Zahlungs­kette-Projekts" oder der biometrischen Erfassung des Personals der Streitkräfte der DR Kongo.

De missie, die momenteel bestaat uit 60 personeelsleden onder leiding van generaal Jean-Paul Michel, heeft een belangrijke rol gespeeld in de uitvoering van een aantal sleutelprojecten zoals het "project betalingsketen" en de biometrische telling van het personeel van de Congolese strijdkrachten.


F. in der Erwägung, dass der Europarat derzeit seine Vorschriften für den europäischen Strafvollzug überarbeitet, und dass innerhalb der Parlamentarischen Versammlung vom Abgeordneten Michel Hunault, Berichterstatter für die Lage in den Gefängnissen und den Untersuchungsgefängnissen in Europa, eine Initiative zur Ausarbeitung einer Charta im Bereich des Strafvollzugs in Europa in die Wege geleitet wurde,

F. overwegende dat de Raad van Europa bezig is met de herziening van zijn Europese penitentiaire voorschriften en dat binnen de Parlementaire Assemblee door de afgevaardigde Michel Hunault, rapporteur over de situatie van gevangenissen en huizen van bewaring in Europa, een initiatief is gestart voor het uitwerken van een Europees penitentiair handvest,


Um dieses Problem zu lösen, erstellt derzeit in der Parlamentarischen Versammlung des Europarats Michel Hunault einen Bericht, in dem die Ausarbeitung einer Charta für den Strafvollzug in Europa vorgeschlagen wird. Diese Charta soll verbindliche Vorschriften für die Staaten enthalten und den Mitgliedern des Rechts- und Menschenrechtsausschusses der parlamentarischen Versammlung die Möglichkeit einräumen, Haftanstalten zu besuchen.

Mede om voor deze situatie een oplossing te vinden, wordt binnen de Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa een verslag voorbereid door de heer Michel Hunault, waarin de uitwerking van een Europees penitentiair handvest wordt voorgesteld dat bindende normen bevat voor de lidstaten en de leden van de Commissie juridische zaken en mensenrechten van de Assemblee de mogelijkheid moet geven om gevangenissen te bezoeken.


F. in der Erwägung, dass der Europarat derzeit seine Vorschriften für den europäischen Strafvollzug überarbeitet, und dass innerhalb der Parlamentarischen Versammlung vom Abgeordneten Michel Hunault, Berichterstatter für die Lage in den Gefängnissen und den Untersuchungsgefängnissen in Europa, eine Initiative zur Ausarbeitung einer Charta im Bereich des Strafvollzugs in Europa in die Wege geleitet wurde,

F. overwegende dat de Raad van Europa bezig is met de herziening van zijn Europese penitentiaire voorschriften en dat binnen de Parlementaire Assemblee door de afgevaardigde Michel Hunault, rapporteur over de situatie van gevangenissen en huizen van bewaring in Europa, een initiatief is gestart voor het uitwerken van een Europees penitentiair handvest,


Das unter Vorsitz von Michel Camdessus, des ehemaligen geschäftsführenden Direktors des IWF, verfasste globale Panel über die Finanzierung der Wasserinfrastruktur unterstreicht in dieser Hinsicht die Notwendigkeit, zusätzliche 100 Mrd. Dollar pro Jahr für die Lieferung von Trinkwasser an die 1,1 Mrd. Menschen, denen derzeit in den Entwicklungsländern kein Wasser zur Verfügung steht, zu mobilisieren.

In het rapport van het Wereldpanel voor de financiering van de waterinfrastructuur, opgesteld onder voorzitterschap van Michel Camdessus, voormalig directeur van het IMF, wordt in dit verband de noodzaak onderstreept 100 miljard dollar per jaar extra vrij te maken om 1,1 miljard mensen in ontwikkelingslanden van drinkwater te voorzien. Er is dus nog heel wat werk te verrichten.




D'autres ont cherché : gros michel-banane     michel-klammer     michell-lager     segmentdrucklager     derzeit michel     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeit michel' ->

Date index: 2024-09-09
w