Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deren wirksamkeit allerdings nicht untergraben " (Duits → Nederlands) :

Die Europäische Kommission hat also Programme aufgestellt, die nicht kontrollierbar sind und deren Wirksamkeit wir nicht überprüfen können.

De Europese Commissie heeft dus programma’s opgesteld die niet kunnen worden gecontroleerd en waarvan niet kan worden aangetoond of ze effectief zijn.


32. betont, dass das HLF-4 auch die Grundlagen einer stärker integrativen globalen Partnerschaft für die Entwicklung legen sollte, indem die neuen Geber enger eingebunden werden, insbesondere die Länder, deren Ansatz sich nicht an den weltweiten Normen in Bezug auf die Wirksamkeit der Hilfe orientiert; fordert die EU auf, in dieser Hinsicht eine Führungsrolle zu überne ...[+++]

32. onderstreept dat het HLF-4 ook de grondslag moet leggen voor een ruimer, wereldwijd partnerschap voor ontwikkeling, door opkomende donorlanden, met name landen waarvan het ontwikkelingsbeleid niet is onderworpen aan de internationale normen inzake doeltreffendheid van de hulp, nauwer te betrekken; roept de EU op hierbij het voortouw te nemen, om ervoor te zorgen dat hulp uit deze landen in overeenstemming is met de overeengekomen internationale beginselen voor officiële ontwikkelingshulp; is van mening dat dit niet mag leiden to ...[+++]


Die bestehenden Regelungen – in deren Mittelpunkt allerdings Abkommen über die soziale Sicherheit und nicht über die Patientenrechte stehen – gelten zwar seit 1971, dennoch bedurfte es einer Klarstellung der Rechte der EU-Bürgerinnen und Bürger auf gesundheitliche Versorgung in anderen Mitgliedstaaten.

Hoewel de huidige regels – die vooral betrekking hebben op socialezekerheidsovereenkomsten en niet op patiëntenrechten – al sinds 1971 bestaan, moest er nog duidelijkheid komen over de rechten van de EU-burgers op gezondheidszorg in een andere lidstaat.


Vereinfachung der Strategie, insbesondere durch Verringerung der Zahl der Leitlinien, wobei deren Wirksamkeit allerdings nicht untergraben werden darf;

- vereenvoudigd worden, met name met een verminderd aantal richtsnoeren, zonder dat afbreuk wordt gedaan aan de doeltreffendheid ervan;


H. in der Erwägung, dass der unnötige Verwaltungsaufwand, den die europäischen Rechtsvorschriften verursachen, deren Wirksamkeit und Glaubwürdigkeit untergraben,

H. overwegende dat onnodige administratieve lasten, voortkomend uit Europese regelgeving, de effectiviteit en geloofwaardigheid van Europese regelgeving ondermijnen,


H. in der Erwägung, dass der unnötige Verwaltungsaufwand, den die europäischen Rechtsvorschriften verursachen, deren Wirksamkeit und Glaubwürdigkeit untergraben,

H. overwegende dat onnodige administratieve lasten, voortkomend uit Europese regelgeving, de effectiviteit en geloofwaardigheid van Europese regelgeving ondermijnen,


H. in der Erwägung, dass der unnötige Verwaltungsaufwand, den die europäischen Rechtsvorschriften verursachen, deren Wirksamkeit und Glaubwürdigkeit untergraben,

H. overwegende dat onnodige administratieve lasten, voortkomend uit Europese regelgeving, de effectiviteit en geloofwaardigheid van Europese regelgeving ondermijnen,


Bei der Überprüfung geht es in erster Linie um die Vereinfachung der Europäischen Beschäftigungsstrategie, wobei deren Wirksamkeit und die Abstimmung auf andere EU-Prozesse, insbesondere die Grundzüge der Wirtschaftspolitik, nicht beeinträchtigt werden darf.

Belangrijkste elementen van de toetsing zijn de vereenvoudiging van de werkgelegenheidsstrategie zonder de doeltreffendheid daarvan te ondermijnen, en coördinatie met andere EU-processen, met name de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB's).


In Bezug auf die Bestände, deren Fangmöglichkeiten regelmäßig nicht voll ausgeschöpft werden, folgte der Rat generell dem Vorschlag der Kommission, eine Kürzung um 20 % vorzunehmen, dabei allerdings bestimmte Bestände auszunehmen, die von bestimmten Mitgliedstaaten genutzt werden.

Wat de geregeld onderbenut blijvende bestanden betreft, heeft de Raad zich in het algemeen geconformeerd aan het voorstel van de Commissie om een verlaging van 20% door te voeren, zij het met vrijwaring van een aantal bestanden die door bepaalde lidstaten worden benut.


Eine Verbesserung wurde jedoch insofern festgestellt, als die Kommission die Anzahl ihrer Ex-post-Prüfungen erhöhte; allerdings reicht deren Ausmaß weiterhin nicht aus, um sonstige Systemmängel zu kompensieren.

Verbetering werd evenwel geconstateerd in het aantal controles achteraf van de Commissie, maar het volstaat nog steeds niet om andere gebreken in de systemen te compenseren.


w