Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deren endgültige ergebnisse nunmehr veröffentlicht wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Präsidentschaft der Europäischen Union begrüßt den reibungslosen Verlauf der Präsidentschaftswahlen am 29. April 2007 in Mali, die davon zeugen, dass die Demokratie in diesem Land fest verankert ist, und deren endgültige Ergebnisse nunmehr veröffentlicht wurden.

Naar aanleiding van de bekendmaking van de definitieve uitslag van de presidentsverkiezingen die op 29 april 2007 in Mali zijn gehouden en die hebben aangetoond hoe vast de democratie zich aldaar verankerd heeft, wil het voorzitterschap van de Europese Unie het soepele verloop van de verkiezingen toejuichen.


Im Zuge der Ausarbeitung des vorliegenden Weißbuchs über die Jugend hat die Europäische Kommission eine neue Eurobarometer-Umfrage über die Jugend initiiert, deren Ergebnisse im November 2001 veröffentlicht wurden. [87]

Ter voorbereiding van dit Witboek over de jeugd heeft de Europese Commissie nog een Eurobarometer laten uitvoeren op het gebied van jeugdbeleid, waarvan de resultaten in oktober 2001 zijn gepubliceerd [87].


Europäerinnen und Europäer betrachten die Wirtschaftslage in Europa tendenziell ein wenig zuversichtlicher – dies geht aus der jüngsten Eurobarometer-Umfrage hervor, deren Ergebnisse heute veröffentlicht wurden.

De Europeanen zijn iets optimistischer over de economische situatie in Europa. Dit blijkt uit de resultaten van de meest recente Eurobarometer-enquête die vandaag bekend zijn gemaakt.


Im Rahmen einer Eurobarometer-Umfrage, deren Ergebnisse heute veröffentlicht wurden, wurden über 27 000 Bürgerinnen und Bürger in der ganzen EU und 1 000 Bürgerinnen und Bürger in Irland über ihre Ansichten befragt, wie wir aus der Krise herauskommen können.

En toch zijn als onderdeel van een Eurobarometer-enquête, waarvan de bevindingen vandaag naar buiten zijn gekomen, meer dan 27 000 burgers in de EU en 1 000 burgers in Ierland naar hun opvattingen gevraagd over de manier waarop we uit de crisis zouden moeten komen.


Für die Feststellung und Überprüfung der Konformität mit den Anforderungen dieser Verordnung werden Messungen und Berechnungen unter Verwendung harmonisierter Normen, deren Nummern im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht wurden, oder eines anderen zuverlässigen, genauen und reproduzierbaren Verfahrens vorgenommen, das dem anerkannten Stand der Technik Rechnung trägt und dessen Ergebnisse ...[+++]

Met het oog op de naleving en de controle op de naleving van de eisen van deze verordening dienen metingen en berekeningen te worden verricht met gebruikmaking van geharmoniseerde normen waarvan de referentienummers voor dat doel zijn bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie, of aan de hand van een andere betrouwbare, nauwkeurige en reproduceerbare meetprocedure, waarbij rekening wordt gehouden met de algemeen erkende meest recente meetm ...[+++]


In Haiti fanden am 28. November 2010 Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt, deren vorläu­fige Ergebnisse am 7. Dezember 2010 veröffentlicht wurden.

Op 28 november vonden presidents- en parlementsverkiezingen plaats, waarvan de voorlopige resultaten op 7 december werden bekendgemaakt.


Zu diesem Schluss kommt eine aktuelle Eurobarometer-Umfrage zum Datenschutz und zu elektronischer Identität, deren Ergebnisse heute von der Europäischen Kommission veröffentlicht wurden.

Dit zijn de voornaamste conclusies van een nieuwe Eurobarometer-enquête over het standpunt van personen inzake gegevensbescherming en elektronische identiteit, die de Europese Commissie vandaag heeft bekendgemaakt.


Die Kommission veröffentlichte am 25. September 2007 ein Grünbuch zum städtischen Nahverkehr mit dem Titel „Hin zu einer neuen Kultur der Mobilität in der Stadt“, das in einer breit angelegten Konsultation erörtert wurde, deren Ergebnisse bis heute weder verbreitet noch veröffentlicht wurden.

Op 25 september 2007 heeft de Commissie een groenboek over het stedelijk vervoer gepubliceerd met als titel "Een nieuwe stedelijke mobiliteitscultuur", waarover een uitgebreide raadpleging is gehouden waarvan de resultaten tot op heden bekendgemaakt noch verspreid zijn.


Die meisten Antworten darauf lassen sich in der Bestandsaufnahme zur Produktsicherheit finden, deren Ergebnisse im November 2007 veröffentlicht wurden.

De meeste antwoorden zijn te vinden in de inventarisatie inzake productveiligheid, waarvan de resultaten in november 2007 bekend zijn gemaakt.


Die endgültigen Ergebnisse der örtlichen Wahlen von März 1997 und die endgültige Auszählung der Stimmen, die bei den Wahlen vom Dezember 1997 zur Bestimmung der Mitglieder der Versammlungen der Bundesstaaten abgegeben wurden, sind noch nicht veröffentlicht worden.

De definitieve resultaten van de plaatselijke verkiezingen van maart 1997 en de uiteindelijke telling betreffende de verkiezingen van december 1997 voor de Vergaderingen van de Staten zijn nog steeds niet openbaar gemaakt.


w