Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derartige abkommen bereiten mir immer » (Allemand → Néerlandais) :

Derartige Abkommen bereiten mir immer etwas Unbehagen, weil in der Realität von dem in vielen der neueren Abkommen vorgesehenen Umweltschutzmaßnahmen wenig zu spüren ist.

Ik maak me altijd zorgen over dergelijke akkoorden omdat, hoewel veel nieuwe akkoorden ook maatregelen voor het behoud behelzen, hier in werkelijkheid weinig van terechtkomt.


Derartige Abkommen bereiten mir immer etwas Unbehagen, weil in der Realität von dem in vielen der neueren Abkommen vorgesehenen Umweltschutzmaßnahmen wenig zu spüren ist.

Ik maak me altijd zorgen over dergelijke akkoorden omdat, hoewel veel nieuwe akkoorden ook maatregelen voor het behoud behelzen, hier in werkelijkheid weinig van terechtkomt.


Sorge bereiten mir auch die bilateralen Abkommen mit der EU, die von Peru und Kolumbien verhandelt wurden, so dass diese Länder einen Präferenzzollsatz erhalten, der niedriger als der im Genfer Abkommen festgelegte ist.

Ik maak me ook zorgen over de bilaterale overeenkomsten waarover de EU met Peru en Colombia heeft onderhandeld, op grond waarvan deze landen kunnen profiteren van een lager preferentieel douanerecht dan is vastgelegd in de Overeenkomst van Genève.


– (CS) Herr Präsident, ursprünglich wollte ich dem Kommissar Karl De Gucht für den Bruch mit dem Ansatz seines Vorgängers danken, der das Europäische Parlament als die einzige direkt gewählte europäischen Institution umgangen ist und keine Informationen über das Verhandlungsverfahren zu diesem Abkommen vorgelegt hat. Aber ich bin ziemlich beschämt, weil man mir immer beigebracht hat, Respekt vor wichtigen Persönlichkeiten zu haben, und die Tatsache, dass Herr De Gucht ostentativ seine Brille reinigte, während ...[+++]

(CS) Mijnheer de Voorzitter, aanvankelijk wilde ik de heer De Gucht bedanken voor het feit dat hij afwijkt van de aanpak van zijn voorganger, die het Europees Parlement, de enige direct gekozen Europese instelling, buiten sloot en niet informeerde over het onderhandelingsproces voor deze overeenkomst. Ik ben echter enigszins in verlegenheid geraakt, omdat ik ermee ben opgevoed dat men eerbied moet tonen voor belangrijke personen en daarom was ik nogal geschokt door het feit dat de heer De Gu ...[+++]


Ein Beispiel hierfür ist die Einführung autonomer Handelspräferenzen ( Republik Moldau ), die einen zoll- und kontingentfreien Zugang zu den EU-Märkten für alle Waren ermöglichen (mit Ausnahme bestimmter landwirtschaftlicher Erzeugnisse, für die jedoch gewisse Zugeständnisse gemacht werden). Eine weitere Möglichkeit ist die Aushandlung von Sektorabkommen, etwa von Abkommen über den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen, landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen und Fischereierzeugnissen ( Ägypten, Isra ...[+++]

Het gaat onder meer om de vaststelling van autonome handelspreferenties (Moldavië) , die voorzien in rechten- en contingentvrije toegang tot de EU-markten voor alle producten (behalve voor bepaalde landbouwproducten waarvoor wel een aantal concessies worden verleend) en onderhandelingen over een aantal sectorale overeenkomsten, bijvoorbeeld inzake de handel in landbouwproducten, verwerkte landbouwproducten en visserijproducten (Egypte, Israël, Marokko) of betreffende conformiteitsbeoordelingen en de aanvaarding va ...[+++]


Diese Aussprachen bereiten mir immer großes Vergnügen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik geniet altijd van deze debatten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derartige abkommen bereiten mir immer' ->

Date index: 2023-07-23
w