Aufgrund der Erfahrung mit dem derzeitigen Rechtsrahmen ist die Kommission der Ansicht, daß in den meisten Fällen die Universaldienstverpflichtung keine derartig schwere Belastung für den betreffenden Betreiber darstellt, daß Finanzierungsschemata notwendig wären.
Op basis van de ervaring met het huidige raamwerk is de Commissie van mening dat universele dienstverplichtingen voor exploitanten die de aangemelde universele diensten verstrekken doorgaans niet dermate belastend zijn dat financieringsstelsels noodzakelijk zijn.