Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dennoch kein hindernis » (Allemand → Néerlandais) :

I. in der Erwägung, dass das Nebeneinanderbestehen verschiedener Rechtssysteme in der Union als Stärke angesehen werden sollte, die Rechtssystemen überall auf der Welt als Inspiration gedient hat; in der Erwägung, dass Divergenzen zwischen Rechtssystemen dennoch kein Hindernis für die Fortentwicklung des Europarechts darstellen dürfen; in der Erwägung, dass die ausdrückliche und konzeptionelle Divergenz zwischen Rechtssystemen kein Problem an sich darstellt; in der Erwägung, dass es jedoch notwendig ist, die nachteiligen rechtlichen Folgen dieser Divergenz für die Bürger zu bewältigen; in der Erwägung, dass das Konzept der regulator ...[+++]

I. overwegende dat het naast elkaar bestaan van verschillende rechtstelsels in de Europese Unie te zien is als een kracht die de inspiratie voor rechtstelsels over heel de wereld geleverd heeft, maar dat de uiteenlopende kenmerken van de verschillende rechtstelsels geen belemmering voor de verdere ontwikkeling van het Europees recht mogen vormen ; dat het uiteenlopen van de verschillende rechtstelsels op detailpunten en in algemene opzet op zich geen probleem vormt, maar dat wel de nadelige rechtsgevolgen die de onderlinge verschillen voor de burger met zich meebrengen, aan de orde gesteld moeten worden; dat het begrip regelgevende we ...[+++]


I. in der Erwägung, dass das Nebeneinanderbestehen verschiedener Rechtssysteme in der Union als Stärke angesehen werden sollte, die Rechtssystemen überall auf der Welt als Inspiration gedient hat; in der Erwägung, dass Divergenzen zwischen Rechtssystemen dennoch kein Hindernis für die Fortentwicklung des Europarechts darstellen dürfen; in der Erwägung, dass die ausdrückliche und konzeptionelle Divergenz zwischen Rechtssystemen kein Problem an sich darstellt; in der Erwägung, dass es jedoch notwendig ist, die nachteiligen rechtlichen Folgen dieser Divergenz für die Bürger zu bewältigen; in der Erwägung, dass das Konzept der regulator ...[+++]

I. overwegende dat het naast elkaar bestaan van verschillende rechtstelsels in de Europese Unie te zien is als een kracht die de inspiratie voor rechtstelsels over heel de wereld geleverd heeft, maar dat de uiteenlopende kenmerken van de verschillende rechtstelsels geen belemmering voor de verdere ontwikkeling van het Europees recht mogen vormen ; dat het uiteenlopen van de verschillende rechtstelsels op detailpunten en in algemene opzet op zich geen probleem vormt, maar dat wel de nadelige rechtsgevolgen die de onderlinge verschillen voor de burger met zich meebrengen, aan de orde gesteld moeten worden; dat het begrip regelgevende we ...[+++]


Dennoch darf die Tatsache, dass unsere Agenturen geografisch verteilt und sich an verschiedenen Orten in Europa befinden, kein Hindernis für ein effizientes System darstellen.

Het feit echter dat onze agentschappen geografisch gespreid zijn, en aldus over heel Europa verspreid zijn, mag geen obstakel vormen voor een doeltreffend werkend stelsel.


Dennoch steht der Öffnung der Netze nach wie vor ein Hindernis im Wege, das wir unbedingt beseitigen müssen: Aufgrund zahlreicher Aspekte, einschließlich der vielen unterschiedlichen Zugsteuerungs- und –sicherungssysteme, der Zulassung des rollenden Materials, über die wir hier sprechen, und vor allem der Spurbreite ist keine technische Interoperabilität gegeben.

Maar blijft over een obstakel naar de ontsluiting van netwerken dat we absoluut moeten wegnemen: de afwezigheid van technische interoperabiliteit, die talrijke oorzaken kent, of het nu de vele verschillende soorten besturingssystemen, de erkenning van materieel – die wij hier bespreken – of, in het bijzonder, de spoorwijdte betreft.


Anfang des Monats erklärte die Kommission, dass die Lösung des Zypernproblems zwar keine formale Voraussetzung für die Eröffnung von Beitrittsverhandlungen mit der Türkei sei, aber dennoch ein ernstes Hindernis dafür darstelle.

Eerder deze maand deelde de Commissie mede dat een oplossing voor het probleem van Cyprus weliswaar geen formele voorwaarde vormt voor het openen van toetredingsonderhandelingen, maar dat het ontbreken van vooruitgang op dit punt wel een serieuze hindernis vormt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dennoch kein hindernis' ->

Date index: 2022-03-11
w