Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dennoch hätte man noch viel " (Duits → Nederlands) :

Dennoch gibt es noch viele Möglichkeiten, sie für ein stärkeres Engagement insbesondere in Institutionen der repräsentativen Demokratie zu gewinnen.

Er kan echter meer worden gedaan om jongeren bij het representatieve democratische bestel te betrekken.


Im Jahr 2005 entfielen dennoch 42 % des Volumens der über den EU-Schwellenwerten liegenden öffentlichen Aufträge auf KMU.[13] Allerdings muss noch viel für den Abbau der Hindernisse getan werden, die den KMU nach wie vor den Zugang zu den Beschaffungsmärkten erschweren.

Desondanks werd in 2005 42% van de waarde van overheidsopdrachten die boven de EU-drempel vielen aan het mkb gegund[13].


Dennoch kosten viele Formen erneuerbarer Energien, beispielsweise Elektrizität aus Biomasse und Biokraftstoffe, das Doppelte oder noch mehr als konventionelle Alternativen, wenn auf individueller Grundlage verglichen wird, ohne die Auswirkungen der Gesamtkosten des Energiesystems zu berücksichtigen.

Niettemin zijn er talrijke vormen van hernieuwbare energie - bijvoorbeeld biomassastroom en biobrandstoffen - die twee tot drie maal meer kosten dan de conventionele alternatieven, indien men deze op individuele basis en zonder beschouwing van de totale kostenimpact van het energiesysteem met elkaar vergelijkt.


Dennoch hätte man noch viel weiter gehen müssen und die Förderfähigkeit der Erstellung unverzichtbarer neuer Protokolle zur Untersuchung der Unbedenklichkeit der in neuen Pflanzenschutzmitteln eingesetzten neuen Wirkstoffe für Bienen und die menschliche Gesundheit anerkennen müssen – das gemeinsame Interesse liegt auf der Hand.

We hadden echter veel verder moeten gaan en, aangezien het gemeenschappelijk belang ervan voor zich spreekt, de ontwikkeling van nieuwe onontbeerlijke protocollen, bedoeld om te testen of de nieuwe moleculen die worden gebruikt in de nieuwe fytosanitaire producten onschadelijk zijn voor de bijen en voor de volksgezondheid, in aanmerking moeten laten komen voor communautaire steun.


Dennoch hätte man erwarten können, dass dieses Parlament vor allem auf die Achtung einer demokratischen Rechtsordnung in Europa durch die politisch ernannten Mandarine der Europäischen Kommission hätte drängen sollen.

Men had toch mogen verwachten dat dit Parlement in de eerste plaats vanwege die politiek benoemde mandarijnen van de Europese Commissie respect had moeten eisen voor democratische rechtsorde in Europa.


Dennoch hätte man im Bericht bei der Bekämpfung des Problems an der Wurzel weitergehen können, und zwar durch eine Strategie der Zusammenarbeit mit den Herkunftsländern, was auch die Förderung konkreter Projekte für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung einschließen müsste, um so die Hauptursachen für Menschenhandel zu mindern: Dies sind Armut, Arbeitslosigkeit und soziale Ausgrenzung.

Toch had het verslag verder kunnen gaan, en wel door de onderliggende problemen aan te pakken en met de oorsprongslanden samen te werken. Er moet daarbij ook steun worden gegeven voor projecten die gericht zijn op economische en sociale ontwikkeling. Op die wijze onderneem je iets tegen de oorzaken van de handel – armoede, werkloosheid en sociale uitsluiting.


Dennoch hätte man im Bericht bei der Bekämpfung des Problems an der Wurzel weitergehen können, und zwar durch eine Strategie der Zusammenarbeit mit den Herkunftsländern, was auch die Förderung konkreter Projekte für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung einschließen müsste, um so die Hauptursachen für Menschenhandel zu mindern: Dies sind Armut, Arbeitslosigkeit und soziale Ausgrenzung.

Toch had het verslag verder kunnen gaan, en wel door de onderliggende problemen aan te pakken en met de oorsprongslanden samen te werken. Er moet daarbij ook steun worden gegeven voor projecten die gericht zijn op economische en sociale ontwikkeling. Op die wijze onderneem je iets tegen de oorzaken van de handel – armoede, werkloosheid en sociale uitsluiting.


Dennoch hätte man weiter gehen und ein speziell für die Koordinierung der nationalen und gemeinschaftlichen Politiken einerseits und des gesamten Fachpersonals des Forstsektors andererseits zuständiges System schaffen können.

Men had echter verder kunnen gaan door een structuur in het leven te roepen die speciaal belast is met de coördinatie van enerzijds het nationale en het communautaire beleid en anderzijds alle beroepsbeoefenaren in de bosbouwsector.


Dennoch bleibt noch viel zu tun. In den Beitrittsverhandlungen wurde vereinbart, dass die Projekte und Ausgaben der beitretenden Länder, die im Rahmen der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds nach dem Beitritt finanziert werden sollen, bereits ab dem 1. Januar 2004 förderfähig sein werden.

Er zij aan herinnerd dat tijdens de toetredingsonderhandelingen is overeengekomen dat de betrokken landen meteen na de toetreding op 1 januari 2004 in aanmerking komen voor steun voor projecten en uitgaven uit de Structuurfondsen en het Cohesiefonds.


Dennoch kann man gegenwärtig noch nicht von einer europäischen Forschungspolitik sprechen, da 80 % der öffentlichen Forschung in Europa auf einzelstaatlicher Ebene durchgeführt werden, vor allem im Rahmen nationaler oder regionaler Forschungsprogramme.

3. Op dit ogenblik kan evenwel nog niet echt van een Europees onderzoeksbeleid worden gesproken omdat 80% van het met openbare middelen gefinancierd onderzoek op nationaal niveau, namelijk hoofdzakelijk in het kader van nationale of regionale onderzoeksprogramma's, wordt gevoerd.




Anderen hebben gezocht naar : dennoch     noch viele     entfielen dennoch     muss noch viel     dennoch kosten viele     dennoch hätte man noch viel     dennoch hätte     dies     dennoch bleibt noch     bleibt noch viel     dennoch kann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dennoch hätte man noch viel' ->

Date index: 2021-01-08
w