Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) ungültig machen
2) entkräften
Außer
Außer Kraft setzen
Briefmarke außer Kurs
Die äußere
Dura mater
Durch Äußere Ursachen entstanden
Exogen
Postwertzeichen außer Kurs
Straffe Hüllhaut des Zentralnervensystems
äußere Erscheinung
äußere Sicherheit

Traduction de «denn außer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
es sei denn,dass der Rat eine Abweichung zulaesst

tenzij de Raad een afwijking van de bepaling toestaat


es sei denn, dass ein Staat dagegen Einspruch erhebt

tenzij een Staat hiertegen bezwaar aantekent


Briefmarke außer Kurs | Postwertzeichen außer Kurs

buiten gebruik gestelde postzegel


1) ungültig machen | 2) entkräften | außer Kraft setzen

invalideren | ongeldig maken


exogen | durch Äußere Ursachen entstanden

exogeen | door oorzaken van buitenaf




Dura mater | die äußere | straffe Hüllhaut des Zentralnervensystems

dura mater | harde hersenvlies




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 12 - Es ist untersagt, außerhalb des Wohnsitzes Fischfanggeräte oder -apparate bei sich zu tragen, die in Anwendung von Artikel 10, § 1, 4° unerlaubt sind, außer wenn der Träger beweisen kann, es sei denn, der Betreffende kann beweisen, dass diese Geräte oder Apparate zum Fischfang in den Gewässern, auf die das vorliegende Dekret keine Anwendung findet, oder zu einer anderen Aktivität als dem Fischfang bestimmt sind.

Art. 12. Het is verboden buiten zijn woning voorzien te zijn van verboden vistuigen of -toestellen overeenkomstig artikel 10, § 1, 4°, tenzij bewezen wordt dat die tuigen of toestellen bestemd zijn voor de visvangst in wateren waarop dit decreet niet van toepassing is voor een andere activiteit dan visvangst.


Im Übrigen darf nicht übersehen werden, dass die Auslassung einer Verpflichtung zur ausdrücklichen Begründung nicht das Ende der gerichtlichen Kontrolle bedeutet, denn diese bleibt auf der Grundlage der Verwaltungsakte möglich, welche nicht der besagten Kontrolle entzogen wird, außer wenn die durch Artikel 87 des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates gebotene Möglichkeit genutzt würde » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2011-2012, Nr. 614/1, ...[+++]

En voor het overige mag niet worden vergeten dat de weglating van een verplichting tot uitdrukkelijke motivering niet het einde van de jurisdictionele controle betekent, die nog steeds mogelijk blijft op basis van het administratief dossier, dat niet aan die controle is onttrokken, tenzij gebruik is gemaakt van de mogelijkheid die wordt geboden door artikel 87 van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State » (Parl. St., Waals Parlement, 2011-2012, nr. 614/1, p. 7).


Der van Nistelrooij-Bericht sollte daher wärmstens begrüßt werden, denn außer dass er tiefe Einblicke in die bisherige Arbeit der Mitgliedstaaten gibt, geht er auch die Frage der Kriterien zur Harmonisierung von Finanzinstrumenten und operationelle Plänen an, die auf Innovationen ausgerichtet sind.

Het verslag-Van Nistelrooij moet dan ook van harte worden verwelkomd, omdat het niet alleen een grondig beeld geeft van het tot nu toe in de lidstaten verrichte werk, maar ook een begin maakt met het aanpakken van de kwestie van criteria voor de harmonisering van de financiële instrumenten en de operationele programma’s op het gebied van innovatie.


(4) Die Anmeldung zur vorübergehenden Verwahrung enthält – außer wenn die Verpflichtung zur Abgabe einer summarischen Eingangsanmeldung nicht gilt – eine Bezugnahme auf jegliche summarische Eingangsanmeldung, die für die gestellten Waren abgegeben wurde, es sei denn, sie haben sich bereits in der vorübergehenden Verwahrung befunden oder sind bereits in ein Zollverfahren übergeführt worden und haben das Zollgebiet der Union nicht verlassen.

4. Tenzij ontheffing is verleend van de verplichting om een summiere aangifte bij binnenbrengen in te dienen, bevat de aangifte tot tijdelijke opslag een verwijzing naar elke summiere aangifte bij binnenbrengen die voor de bij de douane aangebrachte goederen is ingediend, behalve indien deze goederen reeds in tijdelijke opslag waren of onder een douaneregeling zijn geplaatst en het douanegebied van de Unie niet hebben verlaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass nicht davon ausgegangen wird, dass Wertpapierfirmen ihre Verpflichtungen nach Artikel 23 oder Absatz 1 dieses Artikel erfüllen, wenn sie insbesondere einer Person – außer dem Kunden – eine Gebühr oder Provision zahlen oder eine Gebühr oder Provision erhalten oder einen nicht-monetären Vorteil im Zusammenhang mit der Erbringung einer Wertpapierdienstleistung oder einer Nebendienstleistung gewähren oder von einem Dritten – außer den Kunden – erhalten, es sei denn, die Zahlung der Gebühr oder ...[+++]

De lidstaten dragen er zorg voor dat beleggingsondernemingen niet worden geacht aan hun verplichtingen overeenkomstig artikel 23 of overeenkomstig de eerste alinea van dit artikel te hebben voldaan indien zij, in het bijzonder, aan een andere persoon dan de cliënt geld betalen of een provisie of commissie ontvangen dan wel een niet-geldelijke tegemoetkoming in verband met de verlening van een beleggings- of nevendienst door een ander dan de cliënt, anders dan indien de betaling van de provisie of commissie of de verstrekking van de niet-geldelijke tegemoetkoming bedoeld is om de kwaliteit van de aan de cliënt verleende dienst te verhogen ...[+++]


Eine universelle Förderung für Kinder sollte allen Kindern zustehen, denn außer der unmittelbar praktischen Unterstützung hat eine solche Förderung eine erhebliche symbolische Bedeutung.

Algemene kinderbijslag is iets wat alle kinderen verdienen en in die zin niet alleen praktische steun is, maar ook van grote symbolische betekenis.


Ich möchte eine Frage stellen, denn außer dem Unheil, einen grünen Umweltminister zu haben, der völlig unverantwortlich handelt und ohne jegliche Entschiedenheit, bestand darüber hinaus auch geringes Interesse an einer Kontrolle durch die Europäische Kommission. Im Zeitraum 2000-2006 hatten wir nämlich Finanzmittel erhalten, und bei der Umsetzung der Regionalen Operationellen Programme in Kampanien ließ es der Kontrollausschuss offenkundig an der gewissenhaften Erfüllung seiner Aufgaben fehlen, denn sonst hätte er Gelder, die in der Region ohne jegliche Wirkung geblieben sind, gesperrt.

Ik zou een vraag willen stellen, omdat naast het rampzalige gegeven dat de groene minister totaal onverantwoordelijk en onzeker in zijn optreden is, de Europese Commissie ook weinig belangstelling heeft getoond om de zaken te controleren, aangezien we van 2000 tot en met 2006 fondsgelden hebben ontvangen en de regionale operatieve programma’s in Campania klaarblijkelijk zijn uitgevoerd zonder dat het toezichtcomité zich volledig van zijn taken heeft gekweten.


Ich glaube, daß ist ein wesentlicher Schritt zu mehr Transparenz und sicherlich auch zu einer stärker politischen Debatte in der Öffentlichkeit, wenn also nicht mehr über Kategorien gesprochen wird; denn wer weiß denn schon außer uns hier im Raum und einer Handvoll Beamter in den Mitgliedstaaten und ein paar eingeweihten Journalisten, was zum Beispiel interne Politiken sind?

Nu wij het niet meer over categorieën hebben, komt er beslist meer transparantie en een meer politiek getint openbaar debat. Wie behalve wijzelf, een handvol ambtenaren in de lidstaten en enkele ingewijde journalisten weet immers bijvoorbeeld wat intern beleid is?


b) außer in den unter Ziffer 2 genannten Fällen darf der Grundstückserwerb nicht mehr als 10 % der gesamten zuschußfähigen Ausgaben für die Aktion ausmachen, es sei denn, daß im Rahmen der von der Kommission genehmigten Intervention ein höherer Prozentsatz festgesetzt ist;

b) het aandeel van de aankoop van grond in de totale subsidiabele uitgaven van de actie mag, behalve in de in punt 2 vermelde gevallen, de limiet van 10 % niet overschrijden, tenzij in het door de Commissie goedgekeurde bijstandspakket een hoger percentage is vastgesteld;


2012 werden diese Optionen auslaufen, außer für die Sektoren Schaf- /Ziegenhaltung sowie Mutterkuhhaltung, denn sie können eine wesentliche Rolle spielen, um die Aufgabe landwirtschaftlicher Flächen in bestimmten Regionen zu vermeiden.

Deze mogelijkheden verdwijnen in 2012, behalve voor schapen/geiten en zogende koeien, twee producties die noodzakelijk kunnen blijken te zijn om de leegloop van gronden te vermijden in bepaalde gebieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denn außer' ->

Date index: 2025-01-14
w