Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Traduction de «denen sie bestehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in den Fällen tätig bleiben,mit denen sie bereits befasst waren

voortgaan die zaken af te handelen,welke zij reeds in behandeling hebben


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch z ...[+++]

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die betroffene Person, bei der die sie betreffenden Daten erhoben werden, muss von dem für die Verarbeitung Verantwortlichen oder seinem Vertreter spätestens zum Zeitpunkt der Datenerhebung zumindest die nachstehenden Informationen erhalten, sofern diese ihr noch nicht vorliegen: a) Name und Adresse des für die Verarbeitung Verantwortlichen und gegebenenfalls seines Vertreters, b) Zweckbestimmungen der Verarbeitung, c) Bestehen des Rechts, sich auf Antrag und kostenlos einer Verarbeitung von sie betreffenden personenbezogenen Daten zu ...[+++]

Indien persoonsgegevens betreffende de betrokkene bij hemzelf worden verkregen, moet de verantwoordelijke voor de verwerking of diens vertegenwoordiger uiterlijk op het moment dat de gegevens worden verkregen aan de betrokkene ten minste de hierna volgende informatie verstrekken, behalve indien hij daarvan reeds op de hoogte is : a) de naam en het adres van de verantwoordelijke voor de verwerking en, in voorkomend geval, van diens vertegenwoordiger; b) de doeleinden van de verwerking; c) het bestaan van een recht om zich op verzoek ...[+++]


Für den Fall, dass die Daten nicht bei der betroffenen Person erhoben wurden, erhält die betroffene Person bei Beginn der Speicherung der Daten beziehungsweise im Fall einer beabsichtigten Weitergabe der Daten an Dritte spätestens bei der ersten Übermittlung von dem für die Verarbeitung Verantwortlichen oder seinem Vertreter zumindest die nachstehenden Informationen, sofern diese ihr noch nicht vorliegen: a) Name und Adresse des für die Verarbeitung Verantwortlichen und gegebenenfalls seines Vertreters, b) Zweckbestimmungen der Verarbeitung, c) Bestehen des Recht ...[+++]

Indien de persoonsgegevens niet bij de betrokkene zijn verkregen, moet de verantwoordelijke voor de verwerking of zijn vertegenwoordiger, op het moment van de registratie van de gegevens of wanneer mededeling van de gegevens aan een derde wordt overwogen, uiterlijk op het moment van de eerste mededeling van de gegevens, ten minste de volgende informatie verstrekken, tenzij de betrokkene daarvan reeds op de hoogte is : a) de naam en het adres van de verantwoordelijke voor de verwerking en, in voorkomend geval, van diens vertegenwoordiger; b) de doeleinden van de verwerking; c) het bestaan ...[+++]


In den meisten Fällen können sie jedoch unmöglich wissen, wo die Produkte hergestellt wurden, woher die Materialien stammen, aus denen sie bestehen und welche technischen Verfahren der Hersteller für die Verarbeitung verwendete.

Ze hebben echter vaak niet de mogelijkheid zich te informeren over de herkomst van het product, over waar het geproduceerd is en waar de materialen waarvan het gemaakt is vandaan komen, noch over welke technologische procedés er gebruikt zijn bij de productie of de verwerking ervan.


63. erinnert daran, dass internationale Ölfirmen zusätzlich zu den Rechtsvorschriften der Länder, in denen sie tätig sind, an die Rechtsprechung der Gerichte in den Ländern gebunden sind, an deren Börse sie notiert sind; ist der Ansicht, dass die Tatsache, dass das Recht des Herkunftslands gilt, nach dem Vorbild des „United States Alien Tort Claims Act“ ein effektives Mittel zum Schutz der Menschenrechte in Situationen darstellen sollte, in denen Haftungslücken bestehen;

63. herinnert eraan dat internationale oliemaatschappijen niet alleen zijn onderworpen aan de regelgeving van de landen waar zij actief zijn, maar ook aan het recht van de landen waar zij op de beurs genoteerd staan; is van mening dat de regelgeving van het land van herkomst in doeltreffende instrumenten moet voorzien ter bescherming van de mensenrechten in situaties waarin sprake is van lacunes met betrekking tot de verantwoordingsplicht, naar het voorbeeld van de Alien Tort Claims Act van de Verenigde Staten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. erinnert daran, dass internationale Ölfirmen zusätzlich zu den Rechtsvorschriften der Länder, in denen sie tätig sind, an die Rechtsprechung der Gerichte in den Ländern gebunden sind, an deren Börse sie notiert sind; ist der Ansicht, dass die Tatsache, dass das Recht des Herkunftslands gilt, nach dem Vorbild des „United States Alien Tort Claims Act“ ein effektives Mittel zum Schutz der Menschenrechte in Situationen darstellen sollte, in denen Haftungslücken bestehen;

11. herinnert eraan dat internationale oliemaatschappijen niet alleen zijn onderworpen aan de regelgeving van de landen waar zij actief zijn, maar ook aan het recht van de landen waar zij op de beurs genoteerd staan; is van mening dat de regelgeving van het land van herkomst in doeltreffende instrumenten moet voorzien ter bescherming van de mensenrechten in situaties waarin sprake is van lacunes met betrekking tot de verantwoordingsplicht, naar het voorbeeld van de Alien Tort Claims Act van de Verenigde Staten;


Hier wäre kein Clearing nötig, aber es müsste ein System einer „einzigen Anlaufstelle“ eingeführt werden, über die ein Händler sämtlichen Mehrwertsteuerpflichten für EU-weite Aktivitäten in den Mitgliedstaaten, in denen sie bestehen, nachkommen kann.

In dit geval hoeft de belasting niet te worden gecompenseerd, maar dit zou wel moeten samengaan met de invoering van een allesomvattend systeem, waarin een ondernemer kan voldoen aan al zijn BTW-verplichtingen voor activiteiten in de hele EU in de lidstaten waarin deze verplichtingen gelden.


13. ersucht den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten, zu gewährleisten, dass alle Spielzeuge, unabhängig von den Produkten, aus denen sie bestehen, völlige Sicherheit für Kinder bieten; fordert die Kommission auf, im Rahmen der Überarbeitung der Richtlinie über Spielzeug ein bedingungsloses Verbot der Verwendung von Duftstoffen, Allergenen und endokrinen Modulatoren sowie von Stoffen, die karzinogen, mutagen oder toxisch für die Fortpflanzung sind, und von hochtoxischen Verbindungen vorzuschlagen.

13. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat elk stuk speelgoed, ongeacht zijn bestanddelen, volledig veilig is voor kinderen; verzoekt de Commissie om, in het kader van de herziening van de speelgoedrichtlijn, een voorstel uit te werken aangaande een onvoorwaardelijk verbod op het gebruik van parfum, allergenen en hormoonontregelende stoffen, evenals van stoffen die kankerverwekkend, mutageen of giftig voor de voortplanting zijn en van alle uiterst toxische bestanddelen.


„Ich erwarte jedoch, dass nationale Vereinbarungen sehr bald auch in den letzten vierndern, in denen sie noch nicht bestehen, unterzeichnet werden, also in Zypern, Estland, Finnland und Luxemburg, und dass die belgischen Regelungen gründlich überarbeitet werden.

Niettemin verwacht ik dat de nationale gedragscodes snel zullen worden ondertekend in de vier landen waar ze nog niet bestaan, te weten Cyprus, Estland, Finland en Luxemburg, en ook verwacht ik dat de Belgische code nog ingrijpend zal worden herzien.


Es wird eine enge Zusammenarbeit zwischen den Kabinetten der neuen Kommissionsmitglieder und den Kabinetten der "alten" Kommissionsmitglieder, denen sie für den Zeitraum vom 1. Mai bis 31. Oktober zugeordnet sind, bestehen.

De kabinetten van de nieuwe commissarissen zullen nauw samenwerken met het kabinet van de commissaris met wie zij geassocieerd zijn voor de periode van 1 mei tot en met 31 oktober.


Sie enthält Bestimmungen sowohl über die Genehmigung von Wirkstoffen, Safenern und Synergisten, die in Pflanzenschutzmitteln enthalten sind oder aus denen diese bestehen, als auch über Hilfsstoffe und Beistoffe.

Er worden zowel regels vastgesteld voor de goedkeuring van werkzame stoffen, beschermstoffen en synergistische middelen waaruit gewasbeschermings­middelen geheel of gedeeltelijk bestaan, als regels voor hulpstoffen en co‑formulanten.




D'autres ont cherché : diese     rechtsinstrument     denen sie bestehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen sie bestehen' ->

Date index: 2021-12-28
w