Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denen rationalisierungs bemühungen besonders notwendig » (Allemand → Néerlandais) :

Daher liegt das Augenmerk auf Schwerpunktbereichen, die den europäischen politischen Zielen entsprechen, für die eine kritische Masse von Anstrengungen notwendig ist, bei denen es um europaweite, interoperable oder multimodale integrierte verkehrstechnische Lösungen geht, die zur Beseitigung von Engpässen im Verkehrssystem beitragen können, oder bei denen die transnationale Bündelung der Bemühungen und eine bessere Nutzung und wirksame Verbreitung vorhandener Forschungsergebnisse dazu beitrage ...[+++]

Dit betekent dat zal worden uitgegaan van prioriteitsgebieden die aansluiten bij Europese beleidsdoelstellingen, waarbij ten aanzien van de inspanningen een kritische massa noodzakelijk is, waarbij Europa-brede, interoperabele of multimodale geïntegreerde vervoersoplossingen kunnen bijdragen tot het oplossen van knelpunten in het vervoerssysteem, of waarbij, door middel van een transnationale krachtenbundeling en betere benutting en effectieve verspreiding van beschikbare onderzoeksgegevens, de risico's van investeringen in onderzoek kunnen worden beperkt, gemeenschappelijke normen kunnen worden verkend en de doorlooptijd van onderzoeksr ...[+++]


6. hebt es als wichtig hervor, dass im Zuge der Steigerung des Wachstums und der Ausweitung der Freiheit, unter gegenseitig anerkannten, transparenten und fairen Bedingungen international zu konkurrieren, bilaterale Freihandelsabkommen zwischen der EU und Wachstumsvolkswirtschaften insbesondere in Südamerika und Asien geschlossen werden; stellt fest, dass Freihandelsabkommen zum einen Größenvorteile für alle Parteien des Abkommens entstehen lassen und zum anderen der EU die Möglichkeit bieten, sich auf die Wirtschaftszweige mit dem Schwerpunkt auf Wissen und Produktion zu konzentrieren, in denen ...[+++]

6. onderstreept dat het belangrijk is bilaterale vrijhandelsakkoorden af te sluiten tussen de EU en, met name, Zuid-Amerikaanse en Aziatische groeiende economieën in de context van een toenemende groei en vrijheid om in internationaal verband te concurreren op wederzijds erkende transparante en eerlijke voorwaarden; erkent dat vrijhandelsakkoorden niet alleen elk van de partijen in staat stellen van schaalvoordelen te profiteren, maar de EU ook de gelegenheid bieden zich te concentreren op de op kennis gebaseerde en producerende bedrijven die haar een concurrentievoordeel op de wereldmarkt verschaffen; is van oordeel dat deze vrijhandelsakkoorden tot een verhoging van de kwantiteit en kwaliteit van producten en ...[+++]


12. betont, dass die Bereiche Umweltschutz, öffentliche Gesundheit und Lebensmittelsicherheit sowie der Kampf gegen den Klimawandel zu den Bereichen gehören, in denen verstärkte Bemühungen um Innovation am notwendigsten sind, was einer Stärkung der gegenwärtig vorhandenen wissenschaftlichen und technologischen Grundlagen bedingt; hebt hervor, dass diese Bereiche in den künftigen Forschungs- und Innovationsprogrammen der EU in ange ...[+++]

12. wijst erop dat innovatie vooral gestimuleerd moet worden op gebieden als milieubescherming, volksgezondheid en voedselveiligheid, alsook de strijd tegen de klimaatverandering door de bestaande wetenschappelijke en technologische basis te versterken; wijst erop dat deze gebieden in de toekomstige onderzoek- en innovatieprogramma's van de EU op adequate wijze moeten worden opgenomen; acht in dat opzicht een sectoroverschrijdende benadering op basis van het weerstandsvermogen van de ecosystemen noodzakelijk;


12. betont, dass die Bereiche Umweltschutz, öffentliche Gesundheit und Lebensmittelsicherheit sowie der Kampf gegen den Klimawandel zu den Bereichen gehören, in denen verstärkte Bemühungen um Innovation am notwendigsten sind, was einer Stärkung der gegenwärtig vorhandenen wissenschaftlichen und technologischen Grundlagen bedingt; hebt hervor, dass diese Bereiche in den künftigen Forschungs- und Innovationsprogrammen der EU in ange ...[+++]

12. wijst erop dat innovatie vooral gestimuleerd moet worden op gebieden als milieubescherming, volksgezondheid en voedselveiligheid, alsook de strijd tegen de klimaatverandering door de bestaande wetenschappelijke en technologische basis te versterken; wijst erop dat deze gebieden in de toekomstige onderzoek- en innovatieprogramma's van de EU op adequate wijze moeten worden opgenomen; acht in dat opzicht een sectoroverschrijdende benadering op basis van het weerstandsvermogen van de ecosystemen noodzakelijk;


4. betont, dass die Bereiche Umweltschutz, öffentliche Gesundheit und Lebensmittelsicherheit sowie der Kampf gegen den Klimawandel zu den Bereichen gehören, in denen verstärkte Bemühungen um Innovation am notwendigsten sind, was einer Stärkung der gegenwärtig vorhandenen wissenschaftlichen und technologischen Grundlagen bedingt; hebt hervor, dass diese Bereiche in den künftigen Forschungs- und Innovationsprogrammen der EU in angem ...[+++]

4. wijst erop dat innovatie vooral gestimuleerd moet worden op gebieden als milieubescherming, volksgezondheid en voedselveiligheid, alsook de strijd tegen de klimaatverandering door de bestaande wetenschappelijke en technologische basis te versterken; wijst erop dat deze gebieden in de toekomstige onderzoek- en innovatieprogramma's van de EU op adequate wijze moeten worden opgenomen; acht in dat opzicht een sectoroverschrijdende benadering op basis van het weerstandsvermogen van de ecosystemen noodzakelijk;


Das Sekundarschulangebot und die Erwachsenenbildung sind die beiden Bereiche, in denen Rationalisierungs bemühungen besonders notwendig erscheinen.

Rationaliseringsmaatregelen lijken met name noodzakelijk met betrekking tot het middelbaar en volwassenenonderwijs.


Jedoch ist die Entfernung von kinderpornografischen Inhalten an der Quelle trotz derartiger Bemühungen in Fällen, in denen sich das Originalmaterial nicht in der Union befindet, häufig nicht möglich, entweder weil der Staat, in dem sich die Server befinden, nicht zur Zusammenarbeit bereit ist oder weil es sich als besonders langwierig erweist, die Entfernung des Materials von diesem Staat zu erwirken.

Ondanks deze inspanningen is het evenwel vaak niet mogelijk de inhoud met kinderpornografie bij de bron te verwijderen wanneer het originele materiaal zich buiten de Unie bevindt, hetzij omdat de staat waar de servers worden gehost weigert mee te werken, hetzij omdat het bekomen van de verwijdering van het materiaal door de betrokken staat bijzonder lang blijkt te duren.


Es ist ebenso notwendig, zusätzliche finanzielle Unterstützung für Neuansiedlungsmaßnahmen in Bezug auf besonders schutzbedürftige Personenkategorien bereitzustellen, bei denen die Neuansiedlung als probatestes Mittel zur Deckung ihrer speziellen Bedürfnisse angesehen wird.

Tevens dient extra financiële bijstand beschikbaar te zijn voor hervestiging van bepaalde bijzonder kwetsbare categorieën personen voor wie hervestiging het best beantwoordt aan hun bijzondere behoeften.


In Anbetracht des Haager Programms ist es notwendig, zu gewährleisten, dass die Fondsmittel möglichst effizient zur Verwirklichung der Ziele der Asylpolitik der Europäischen Union eingesetzt werden, wobei zu berücksichtigen ist, dass die Neuansiedlung und die praktische Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten unter anderem als Mittel zur Bewältigung von Situationen, in denen Aufnahmekapazitäten und Asylsysteme besonders stark belastet werd ...[+++]

In het licht van het Haags Programma moet ervoor worden gezorgd dat de middelen van het Fonds zo doeltreffend mogelijk worden besteed om de doelstellingen van het asielbeleid van de Europese Unie te verwezenlijken, waarbij rekening dient te worden gehouden met het feit dat financiële bijstand nodig is voor hervestiging en praktische samenwerking tussen de lidstaten, omdat met deze twee instrumenten de druk op de opvangcapaciteit en het asielstelsel kan worden verlicht.


6. ist der Auffassung, dass die Übersichtstabelle Kriterien enthalten sollte, an Hand derer der spezifische Fortschritt der einzelnen Mitgliedstaaten bei der Senkung der Kosten für unternehmerische Tätigkeit und der Beseitigung unnötigen bürokratischen Aufwands zur Förderung der Beschäftigung gemessen werden kann, zumal beide Bereiche gemäß Ziffer 14 der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Lissabon als Bereiche gelten, in denen weitere Bemühungen notwendig sind;

6. pleit ervoor dat in het scorebord ook een maatstaf wordt opgenomen om te beoordelen welke vorderingen de lidstaten precies hebben gemaakt bij het terugdringen van de kosten van het zakendoen en bij het uitbannen van onnodige bureaucratie teneinde de werkgelegenheid te bevorderen, twee punten die in paragraaf 14 van de conclusies van de Europese Raad van Lissabon speciaal worden vermeld als gebieden waarop meer inspanningen moeten worden geleverd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen rationalisierungs bemühungen besonders notwendig' ->

Date index: 2021-07-03
w