Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
DTA
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen

Traduction de «denen des vorschlags » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


Betriebe, in denen durch Bohrungen Mineralien gewonnen werden

winningsindustrie, die delfstoffen wint met behulp van boringen


Angabe der Fahrspuren einer Fahrbahn, von denen eine Linienbussen vorbehalten ist

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen




Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- In den Mitgliedstaaten fanden 17 nationale Konferenzen statt, an denen mehrere tausend Jugendliche teilnahmen und bei denen 440 Vorschläge ausgearbeitet wurden.

- De lidstaten hebben 17 nationale conferenties georganiseerd waaraan duizenden jongeren hebben deelgenomen.


In den jährlichen Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen werden Schwerpunktthemen bestimmt, zu denen Antragsteller Vorschläge im Rahmen des Programms vorlegen können.

In de jaarlijkse uitnodigingen tot het indienen van voorstellen wordt gegadigden verzocht om in het kader van het programma voorstellen te doen voor prioritaire thema's.


Sobald die Ergebnisse der Grünbücher vorliegen, verabschiedet die Kommission manchmal Weißbücher, in denen die Vorschläge für europäische Maßnahmen im Einzelnen vorgestellt werden.

Op basis van de resultaten van een groenboek keurt de Commissie soms een witboek goed, waarin zij gedetailleerde voorstellen voor Europese maatregelen doet.


Kriterien für die Aufstellung des Programms im Bereich Ausfuhrerstattungen und sonstigen Bereichen, bei denen eine Risikoanalyse vorgenommen wurde, soweit diese Kriterien von denen der Vorschläge für Risikoanalysen abweichen, die der Kommission im Rahmen von Artikel 42 Absatz 2 zugesandt wurden.

Criteria voor de opstelling van het programma in de sector uitvoerrestituties en de andere sectoren waarvoor tot de toepassing van selectietechnieken op basis van een risicoanalyse is besloten, voor zover die criteria verschillen van die welke zijn opgenomen in de op grond van artikel 42, lid 2, bij de Commissie ingediende voorstellen voor een risicoanalyse


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die gleichen Rechtsakte sind auch in Anhang II, Abschnitt E. Statistik, Ziffern 8, 12 und 14 enthalten, in denen der Vorschlag für einige Artikel – in einigen Fällen andere als in Anhang I – Durchführungsrechtsakte vorsieht.

Enkele artikelen van dezelfde basisbesluiten zijn echter opgenomen in bijlage II, deel E. Statistieken, punten 8, 12 en 14, op grond waarvan deze bepalingen aangepast zullen worden aan de regeling voor uitvoeringshandelingen.


Er stellt allerdings Bereiche fest, in denen der Vorschlag der Kommission sich verbessern lässt, und macht entsprechende Vorschläge in diesem Stellungnahmentext.

Hij ziet evenwel een aantal gebieden waarop het Commissievoorstel kan worden verbeterd en waarvoor hij in het ontwerpadvies oplossingen heeft aangedragen.


Aufgrund dieser Prüfung konnte die beratende Gruppe übereinstimmend feststellen, dass der Vorschlag abgesehen von denen im Vorschlag oder in der vorliegenden Stellungnahme entsprechend gekennzeichneten Änderungen keine wesentlichen Änderungen enthält.

Dientengevolge heeft de adviesgroep bij de behandeling van het voorstel in onderlinge overeenstemming geconstateerd dat het voorstel geen inhoudelijke wijzigingen omvat met uitzondering van de wijzigingen die als dusdanig in het voorstel of in de huidige opinie zijn vermeld.


Ebenfalls befürwortet habe ich die von sechs Fraktionen, darunter die der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten, eingereichte Serie von technischen Änderungsanträgen, mit denen klargestellt werden soll, dass die Änderung dieser Richtlinie unter die Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission zu dem Beschluss 2006/512/EG zur Einführung des Regelungsverfahrens mit Kontrolle für eine Reihe von Basisrechtsakten fällt, zu denen der ...[+++]

Ik heb eveneens gestemd voor een aantal door zes fracties - waaronder de PPE-DE-Fractie - ingediende technische amendementen. Deze hadden tot doel te preciseren dat de wijziging van deze richtlijn deel uitmaakt van de gezamenlijke verklaring van het Parlement, de Commissie en de Raad over Besluit 2006/512/EG betreffende de toepassing van de regelgevingsprocedure met toetsing op een reeks basisteksten, waaronder de onderhavige ontwerprichtlijn.


Ebenfalls befürwortet habe ich die von sechs Fraktionen, darunter die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten, eingereichte Serie von technischen Änderungsanträgen, mit denen klargestellt werden soll, dass die Änderung dieser Richtlinie unter die Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission zu dem Beschluss 2006/512/EG zur Einführung des Regelungsverfahrens mit Kontrolle für eine Reihe von Basisrechtsakten fällt, zu denen der ...[+++]

Ik heb eveneens gestemd voor de reeks technische amendementen van zes fracties - waaronder de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten - waarmee is gepreciseerd dat de wijziging van deze richtlijn binnen het kader valt van de gezamenlijke verklaring van het Europees Parlement, de Commissie en de Raad over Besluit 2006/512/EG betreffende de invoering van de regelgevingsprocedure met toetsing voor een reeks fundamentele wetgevingsteksten, waartoe ook het onderhavig voorstel voor een richtlijn behoort.


(1) Für die ausgewählten Erzeugnisse und Sektoren erstellt die Kommission nach dem Verfahren des Artikels 13 Absatz 2 eine Strategie mit Leitlinien, denen die Vorschläge für die Informations- und Absatzförderungsprogramme entsprechen müssen.

1. Voor elk van de in aanmerking genomen sectoren of producten bepaalt de Commissie volgens de procedure van artikel 13, lid 2, een strategie die de richtsnoeren omvat waaraan de voorstellen voor afzetbevorderings- en voorlichtingsprogramma's moeten voldoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen des vorschlags' ->

Date index: 2022-06-15
w