Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EU-Agentur für IT-Großsysteme
Erneute Infektion mit demselben Erreger
Eu-LISA
Euro-Gebiet
Euro-Raum
Euro-Währungsgebiet
Euro-Währungsraum
Euro-Zone
Euroland
Freifeld-Raum
Freifeldraum
Gästezimmer aufräumen
JI
Justiz und Inneres
RFSR
Raum- und Wäschepfleger
Raum- und Wäschepflegerin
Reflexionsfreier Raum
Räume aufräumen
Räume reinigen
Räume saubermachen
Schallgedämpfter Raum
Schalltoter Raum
Schäden im öffentlichen Raum erkennen
Schäden im öffentlichen Raum feststellen
Superinfektion
Wäschepfleger

Traduction de «demselben raum » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Freifeld-Raum | reflexionsfreier Raum | schallgedämpfter Raum | schalltoter Raum

echovrije kamer


Räume reinigen | Räume saubermachen | Gästezimmer aufräumen | Räume aufräumen

beddengoed verschonen | minibar aanvullen | kamers onderhouden | zorgen dat hotelkamers schoon zijn en linnengoed is aangevuld


Freifeldraum | reflexionsfreier Raum | schallgedämpfter Raum | schalltoter Raum

anecoïsche meetruimte | dode kamer | echovrije kamer


Superinfektion | erneute Infektion mit demselben Erreger

superinfectie | bijkomende besmetting


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


Europäische Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Großsystemen im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts [ EU-Agentur für IT-Großsysteme | eu-LISA ]

Europees Agentschap voor het operationeel beheer van grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht [ eu-LISA ]


Raum- und Wäschepflegerin | Wäschepfleger | Raum- und Wäschepfleger | Wäschepfleger/Wäschepflegerin

medewerker wasserij | linnenkamermedewerker | medewerker linnenkamer


Schäden im öffentlichen Raum erkennen | Schäden im öffentlichen Raum feststellen

schade aan openbare ruimten vaststellen


Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts [ JI | Justiz und Inneres | RFSR [acronym] ]

ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid [ JBZ | Justitie en Binnenlandse Zaken | RVVR [acronym] ]


Euro-Währungsgebiet [ Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsraum | Euro-Zone ]

eurozone [ eurogebied | Euroland ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für eine solche Europäischen Rechtskultur ist es erforderlich, dass die Angehörigen der Justizberufe in den Mitgliedstaaten sich ein und demselben Raum zugehörig fühlen.

Voor de ontwikkeling van deze Europese justitiële cultuur is het nodig dat de beoefenaars van juridische beroepen het gevoel hebben tot een gemeenschappelijke rechtsruimte te behoren.


Falls zwei verschiedene Funktionsbereiche, die zur selben Lüftungszone und zum selben Energiesektor gehören, in ein und demselben Raum aufscheinen (z.B.: eine Küche in offener Verbindung mit einem Restaurant) und falls sie nicht gemäß den unten angeführten Regeln gleichgesetzt werden können, ist es erlaubt, eine fiktive Wand zu berücksichtigen, die diese beiden Funktionsbereiche trennt.

Als in één ruimte binnen eenzelfde ventilatiezone en energiesector twee verschillende functionele delen voorkomen (bv. een keuken in open verbinding met een restaurant), die volgens de hieronder beschreven regels niet kunnen worden samengenomen, is het toegelaten om een fictieve scheidingsconstructie te veronderstellen tussen beide functionele delen.


Die Mittel werden nur bereitgestellt, wenn in demselben öffentlichen Raum noch keine unentgeltlichen privaten oder öffentlichen Angebote ähnlicher Qualität bestehen.

Er wordt alleen financiering verstrekt voor netwerken die niet samenvallen met bestaande gratis particuliere of openbare netwerken met soortgelijke kwaliteit in dezelfde openbare ruimte.


In demselben Planungszeitraum erhielt der Fonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) zusätzlich 1,02 Mrd. EUR, wovon 360 Mio. EUR für Breitbandprojekte vorgesehen wurden.

In dezelfde programmeringsperiode is 1,02 miljard euro toegevoegd aan het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO), en daarvan werd 360 miljoen euro uitgetrokken voor breedbandprojecten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Wallonische Regierung weist darauf hin, dass der Zugang des Terminals Luft-TGV/Fracht für die Passagiere in Richtung Flughafen und/oder Gewerbegebiete aufgrund des Vorhandenseins eines bereits für die Passagiere in Bierset-Awans zugänglichen Bahnhofs nicht gerechtfertigt ist und dass er wegen den mit dem Betrieb eines den Passagieren zugänglichen Bahnhofs und eines Terminals TGV/Fracht, in dem Handhabungsabläufe im Zusammenhang mit dem Flughafen in einem wegen Zollvorgängen strengstens begrenzten Raum, mit dem Eisenbahnnetz und dem Straßennetz organisiert werden müssen, verbundenen Einschränkungen in ein und demselben Raum undenkbar ist; ...[+++]

Overwegende dat de Waalse Regering bepaalt dat de opening van de luchthaven/TGV-vrachtterminal aan de passagiers naar de luchthaven en/of de bedrijfsruimtes wegens het bestaan van een station dat reeds toegankelijk is voor de passagiers in Bierset-Awans niet gerechtvaardigd wordt en niet in dezelfde ruimte kan worden ontworpen wegens de drukfactoren gebonden aan de uitbating van een voor de passagiers toegankelijke station en van een luchthaven/TGV-vrachtterminal waarin onderhoudsverrichtingen i.v.m. de luchthaven in een wegens gronden gebonden aan de verrichtingen van de douane nauwkeurig beperkte ruimte, het spoornet en het verkeersnet georganiseerd moeten worden ...[+++]


Die klagenden Parteien beantragen die Nichtigerklärung der Artikel 2 und 3 des Gesetzes vom 22. Mai 2014 zur Bekämpfung des Sexismus im öffentlichen Raum und zur Abänderung des Gesetzes vom 10. Mai 2007 zur Bekämpfung der Diskriminierung zwischen Frauen und Männern im Hinblick auf die Unterstrafestellung der diskriminierenden Handlung, die bestimmen: « Art. 2. Für die Anwendung des vorliegenden Gesetzes versteht man unter Sexismus jede Geste oder jedes Verhalten, die, unter den in Artikel 444 des Strafgesetzbuches erwähnten Umständen, augenscheinlich zum Ziel haben, einer anderen Person gegenüber Geringschätzung wegen ihres Geschlecht ...[+++]

De verzoekende partijen vorderen de vernietiging van de artikelen 2 en 3 van de wet van 22 mei 2014 ter bestrijding van seksisme in de openbare ruimte en tot aanpassing van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van discriminatie teneinde de daad van discriminatie te bestraffen, die bepalen : « Art. 2. Voor de toepassing van deze wet wordt begrepen onder seksisme elk gebaar of handeling die, in de in artikel 444 van het Strafwetboek bedoelde omstandigheden, klaarblijkelijk bedoeld is om minachting uit te drukken jegens een persoon wegens zijn geslacht, of deze, om dezelfde reden, als minderwaardig te beschouwen of te reduceren tot diens ...[+++]


e) Sicherstellen, dass sich die gesamte Besatzung — mit Ausnahme der Besatzungsmitglieder auf der Brücke — in ein und demselben Raum aufhält.

e) Zorg ervoor dat de volledige bemanning, behalve het brugteam, op één plaats samenblijft.


9. Für die Energieversorgung der gesamten selbsttätigen Druckwassersprühanlage müssen zwei unabhängige Energiequellen vorhanden sein, die nicht in demselben Raum aufgestellt sein dürfen.

9. De energievoorziening van de automatisch werkende sprinklerinstallaties moet worden gewaarborgd door twee onafhankelijke energiebronnen die niet op dezelfde plaats zijn geïnstalleerd.


Für die Energieversorgung der gesamten selbsttätigen Druckwassersprühanlage müssen zwei unabhängige Energiequellen vorhanden sein, die nicht in demselben Raum aufgestellt sein dürfen.

De energievoorziening van de automatisch werkende sprinklerinstallaties moet worden gewaarborgd door twee onafhankelijke energiebronnen die niet op dezelfde plaats zijn geïnstalleerd.


6. In Abweichung von Nummer 1 dürfen die Erzeugnisse in ein und demselben Raum hergestellt und verpackt werden, sofern die Verpackung den unter Nummer 2 genannten Merkmalen entspricht und folgende Bedingungen erfuellt sind:

6. Bereiding van produkten en aanbrengen van de eindverpakking mogen, in afwijking van punt 1, in een zelfde lokaal plaatsvinden indien de eindverpakking de in punt 2 bedoelde kenmerken vertoont en indien aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demselben raum' ->

Date index: 2024-05-21
w