Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demokratischer legitimität infolge zweier aspekte " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte mich insbesondere auf das Problem des Mangels an demokratischer Legitimität infolge zweier Aspekte konzentrieren: Die unzulängliche Repräsentierung von Ländern mit der größten Bevölkerungszahl im Europäischen Parlament und auch in verschiedenen europäischen Institutionen sowie die mangelnde Berücksichtigung, die den nationalen Parlamenten in Bezug auf die Ausübung der Hoheitsrechte auf der Ebene der Europäischen Union zuteil wird.

Ik wil met name wijzen op het gebrek aan democratische legitimiteit en wel in twee opzichten: een ontoereikende vertegenwoordiging van de landen met het grootste inwonertal in het Europees Parlement en in de andere Europese instellingen, en een gebrek aan consideratie voor de nationale volksvertegenwoordigingen wat de uitoefening van soevereine bevoegdheden op EU-niveau betreft.


25. erinnert daran, dass die nächste Kommission, die nach der Europawahl 2014 ihr Amt antreten wird, bis Ende 2016 eine obligatorische Überprüfung und Änderung des MFR 2014–2020 einleiten muss; unterstreicht, dass diese Klausel zur Überprüfung bzw. Änderung des MFR nach der Wahl eine der wesentlichen Forderungen des Parlaments während der MFR-Verhandlungen war, die darauf beruhte, dass die nächste Kommission und das nächste Parlament in der Lage sein müssen, die politischen Prioritäten der EU neu zu bewerten und so dem MFR eine erneute demokratische Legitimität zu verleihen; betont, dass das Investitionsniveau in Europa ...[+++]

25. herinnert eraan dat de volgende Commissie, die na de Europese verkiezingen van 2014 zal aantreden, uiterlijk eind 2016 met een verplichte beoordeling en herziening van het MFK 2014-2020 moet beginnen; benadrukt dat de bepaling betreffende deze postelectorale beoordeling/herziening van het MFK een van de centrale eisen van het Parlement in de MFK-onderhandelingen was, en gebaseerd is op het feit dat de volgende Commissie en het volgende Parlement de beleidsprioriteiten van de EU opnieuw moeten beoordelen en het MFK zo nieuwe democratische legitimiteit moeten geven; benadrukt dat, na de uitbraak van de economische crisis, de invester ...[+++]


25. erinnert daran, dass die nächste Kommission, die nach der Europawahl 2014 ihr Amt antreten wird, bis Ende 2016 eine obligatorische Überprüfung und Änderung des MFR 2014–2020 einleiten muss; unterstreicht, dass diese Klausel zur Überprüfung bzw. Änderung des MFR nach der Wahl eine der wesentlichen Forderungen des Parlaments während der MFR-Verhandlungen war, die darauf beruhte, dass die nächste Kommission und das nächste Parlament in der Lage sein müssen, die politischen Prioritäten der EU neu zu bewerten und so dem MFR eine erneute demokratische Legitimität zu verleihen; betont, dass das Investitionsniveau in Europa ...[+++]

25. herinnert eraan dat de volgende Commissie, die na de Europese verkiezingen van 2014 zal aantreden, uiterlijk eind 2016 met een verplichte beoordeling en herziening van het MFK 2014-2020 moet beginnen; benadrukt dat de bepaling betreffende deze postelectorale beoordeling/herziening van het MFK een van de centrale eisen van het Parlement in de MFK-onderhandelingen was, en gebaseerd is op het feit dat de volgende Commissie en het volgende Parlement de beleidsprioriteiten van de EU opnieuw moeten beoordelen en het MFK zo nieuwe democratische legitimiteit moeten geven; benadrukt dat, na de uitbraak van de economische crisis, de invester ...[+++]


(d) das Europäische Parlament wird – als Teil der Legislativbehörde zusammen mit dem Rat im Bereich Handel – in die handelsbezogenen Aspekte der Außen- und Sicherheitspolitik einbezogen, damit es die demokratische Legitimität sicherstellen und das auswärtige Handeln der Union kontrollieren kann.

(d) het Europees Parlement moet als medewetgever naast de Raad in de sector handel worden betrokken bij de aspecten van het buitenlands en veiligheidsbeleid die verband houden met handel, om de democratische legitimiteit te waarborgen en het extern optreden van de Unie te controleren.


Die uneingeschränkte Achtung des Rechts auf freie Meinungsäußerung ist Voraussetzung für die Legitimität demokratischer Wahlen und somit ein Aspekt, dem im Vorfeld der Wahlen 2010 überaus große Bedeutung beizumessen sein wird.

Volledige eerbiediging van het recht op vrijheid van meningsuiting is een voorwaarde voor de legitimiteit van democratische verkiezingen, en dus een uiterst dringend punt van zorg in de aanloop naar de verkiezingen van 2010.


4. erinnert die Kommission daran, dass eine gute Zusammenarbeit zwischen Kommission und Parlament für die demokratische Legitimität der EU von entscheidender Bedeutung ist; fordert Präsident Barroso auf, Verhandlungen mit dem Parlament über die Überprüfung der Rahmenvereinbarung zwischen den beiden Organen aufzunehmen, um diese zu verbessern, wobei insbesondere die folgenden Aspekte berücksichtigt werden sollten:

4. herinnert de Commissie eraan dat goede samenwerking tussen de Commissie en het Parlement van cruciaal belang is voor de democratische legitimiteit van de EU; dringt er bij voorzitter Barroso op aan onderhandelingen te openen met het Parlement over de herziening van de kaderovereenkomst tussen de twee instellingen, met het doel deze te verbeteren, met name op de volgende punten:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demokratischer legitimität infolge zweier aspekte' ->

Date index: 2025-04-02
w