Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demokratischen kontrolle muss " (Duits → Nederlands) :

Es muss bedacht werden, dass die allgemeine Veröffentlichung der einschlägigen Informationen nicht über das hinausgeht, was in einer demokratischen Gesellschaft und im Hinblick auf die Notwendigkeit des Schutzes der finanziellen Interessen der Union und der überragenden Bedeutung des Ziels einer öffentlichen Kontrolle der Verwendung der Mittel aus den Fonds notwendig ist.

Er moet van worden uitgegaan dat de algemene bekendmaking van de relevante informatie niet verder gaat dan hetgeen in een democratische samenleving nodig is met het oog op de noodzaak de financiële belangen van de Unie te beschermen, en ook het doorslaggevende belang van het nagestreefde doel, namelijk de overheidscontrole op de besteding van de gelden uit de Fondsen.


verweist darauf, dass nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 und im Interesse einer umfassenden parlamentarischen, demokratischen und transparenten Kontrolle auch der Zugang zu den Dokumenten gewährt werden muss, die im Rahmen der Befugnisübertragung erstellt wurden (delegierte Rechtsakte), da diese Rechtsakte einen großen Teil der europäischen Rechtsvorschriften darstellen, weswegen eine angemessene und transparente parlamentarische und demokratische Kontrolle in vollem ...[+++]

herinnert eraan dat het volgens Verordening (EG) nr. 1049/2001 en omwille van een volledige democratische en transparante parlementaire controle noodzakelijk is ook toegang te verlenen tot documenten die worden opgesteld in het kader van de bevoegdheidsdelegatie (gedelegeerde handelingen), die een belangrijke rol speelt in de Europese wetgeving en daarom aan passende parlementaire en democratische controle onderworpen moet zijn; stelt in dit verband met name het gebrek aan transparantie bij de Europese toezichthoudende autoriteiten (EBA, EIOPA, ESMA) aan ...[+++]


Im Interesse einer verstärkten Transparenz und demokratischen Kontrolle muss das Europäische Parlament an der Kontrolle der Inanspruchnahme der Schutzklauseln gemäß dieser Verordnung beteiligt werden.

Met het oog op meer transparantie en democratisch toezicht moet het Europees Parlement betrokken worden bij de controle van het gebruik van de vrijwaringsclausules krachtens de huidige verordening.


Im Interesse einer verstärkten Transparenz und demokratischen Kontrolle muss das Europäische Parlament an allen Phasen der Kontrolle der Umsetzung der in Anhang III aufgeführten Übereinkommen beteiligt werden.

Met het oog op meer transparantie en democratisch toezicht moet het Europees Parlement betrokken worden bij alle etappes van de controle van de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van de in bijlage III vermelde verdragen.


Es muss bedacht werden, dass die allgemeine Veröffentlichung der einschlägigen Informationen nicht über das hinausgeht, was in einer demokratischen Gesellschaft und im Hinblick auf die Notwendigkeit des Schutzes der finanziellen Interessen der Union und der überragenden Bedeutung des Ziels einer öffentlichen Kontrolle der Verwendung der Mittel aus den Fonds notwendig ist.

Er moet van worden uitgegaan dat de algemene bekendmaking van de relevante informatie niet verder gaat dan hetgeen in een democratische samenleving nodig is met het oog op de noodzaak de financiële belangen van de Unie te beschermen, en ook het doorslaggevende belang van het nagestreefde doel, namelijk de overheidscontrole op de besteding van de gelden uit de Fondsen.


weist auf die entscheidende Rolle eines Systems der Kontrolle und Gegenkontrolle bei der Führung eines modernen demokratischen Staates hin, der sich auf den Grundsatz der Gewaltenteilung mit einem Gleichgewicht zwischen Exekutive, Legislative und Judikative, auf die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten – insbesondere der freien Meinungsäußerung und der Pressefreiheit – und auf eine partizipative politische Kultur, die die Pluralität einer demokratischen Gesellschaft wirklich widerspiegelt, stützen ...[+++]

wijst op de essentiële rol van een systeem van „checks and balances” (wederzijdse controle) in het bestuur van een moderne, democratische staat, die gebaseerd moet zijn op het beginsel van de scheiding der machten en het evenwicht tussen de uitvoerende, wetgevende en de rechterlijke macht, de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden – met name de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid – en een participerende politieke cultuur die een daadwerkel ...[+++]


Schließlich ist eine zeitliche Verknüpfung zwischen dem Inkrafttreten der vorläufigen Maßnahme und dem Vorschlag zur Streichung des Drittlandes aus Anhang II und seiner Aufnahme in Anhang I vorzusehen. Zur Gewährleistung der Transparenz und der demokratischen Kontrolle muss das Europäische Parlament in jeder einzelnen Phase über den Mechanismus auf dem Laufenden gehalten werden und muss in der Lage sein, eine Stellungnahme zu einer vorläufigen Maßnahme abzugeben.

Tevens moet een verband worden gelegd tussen het tijdstip van de inwerkingtreding van de voorlopige maatregel en het moment waarop een eventueel voorstel tot overheveling van het land naar bijlage I wordt ingediend. Ter waarborging van de transparantie en de democratische controle moet het Europees Parlement in alle fasen over het mechanisme worden geïnformeerd en de mogelijkheid hebben om advies over een voorlopige maatregel uit te brengen.


Unter dem Gesichtspunkt der demokratischen Kontrolle muss ein eindeutiger Verweis auf die ergänzenden Spezifikationen erfolgen, deren Verabschiedung geheimgehalten wird und die nicht veröffentlich werden.

Vanuit het oogpunt van democratische controle moet de tekst een duidelijke verwijzing bevatten naar de aanvullende specificaties, waarvan de vaststelling geheim wordt gehouden en die niet worden gepubliceerd.


Der Berichterstatter vertritt überdies die Auffassung, dass die "marktwirtschaftlich nicht tragfähigen Dienstleistungen .nicht zwangsläufig unter GATS fallen müssen", insbesondere die Bereiche Kultur, Gesundheit, Bildung und audiovisuelle Medien, und dass in diesen Bereichen "der Fortbestand der demokratischen Kontrolle, ihre Kontinuität, Zugänglichkeit und Qualität gewährleistet bleiben muss".

Diensten die niet door de markt kunnen worden geleverd, moeten volgens hem buiten de onderhandelingen worden gehouden. Met name op gebieden als cultuur, gezondheidszorg, onderwijs en audiovisuele media, moeten de democratische controle op die diensten, alsmede de continuïteit, toegankelijkheid en kwaliteit daarvan, behouden blijven.


12. ist der Auffassung, dass im Hinblick auf die Bereitstellung einer demokratischen Kontrolle und zur Gewährleistung eines ordnungsgemäßen Funktionierens der drei Pfeiler die Zustimmung des Parlaments zu einem Teil des Verfahrens für die Genehmigung jeglicher verstärkter Zusammenarbeit vorgesehen werden muss, dass eine Übertragung an den Europäischen Rat abgeschafft werden muss und dass mindestens ein Drittel der Mitgliedstaaten zur Teilnahme angehalten werden muss;

12. is, met het oog op democratische controle en om te verzekeren dat het mechanisme binnen elk van de drie pijlers werkt, van mening dat de instemming van het Parlement tot bestanddeel moet worden gemaakt van de procedure voor het verlenen van toestemming tot enigerlei vorm van nauwere samenwerking, dat verwijzing naar de Europese Raad moet worden afgeschaft en dat deelneming van minstens een derde van de lidstaten moet zijn vereist;


w