Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Eintritt für Sehenswürdigkeiten organisieren
Den Gästen Zugang zu Sehenswürdigkeiten verschaffen
Den Zugang zu Sehenswürdigkeiten organisieren
Ein Wiedereingleisen der Seile ermöglichen
Eintritt für Sehenswürdigkeiten ermöglichen
Zugang zu Diensten ermöglichen

Traduction de «demokratiefragen ermöglichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zugang zu Diensten ermöglichen

toegang tot diensten mogelijk maken


ermöglichen,eine Gemeinschaftsmarke zu erwerben

in staat stellen een Gemeenschapsmerk te verkrijgen


den Eintritt für Sehenswürdigkeiten organisieren | den Gästen Zugang zu Sehenswürdigkeiten verschaffen | den Zugang zu Sehenswürdigkeiten organisieren | Eintritt für Sehenswürdigkeiten ermöglichen

toegangskaarten voor attracties regelen | zorgen dat mensen bij attracties binnengelaten worden | toegang tot attracties regelen | toegangskaarten reserveren


Bäume fällen, um den öffentlichen Zugang zu ermöglichen

bomen kappen om openbare toegang vrij te maken


ein Wiedereingleisen der Seile ermöglichen

herstel van de kabelloop
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission ist der Ansicht, dass eine systematischere Einbeziehung von Menschenrechts- und Demokratiefragen in den politischen Dialog den Klauseln über die wesentlichen Bestandteile mehr Substanz verleihen und beiden Parteien ermöglichen wird, die wirksamsten Maßnahmen für die Schaffung politischer und wirtschaftlicher Stabilität zu ermitteln.

De Commissie meent dat het meer systematisch opnemen van kwesties in verband met mensenrechten en democratie in de politieke dialoog substantie zal verlenen aan de bepalingen betreffende essentiële elementen en het voor beide partijen mogelijk zal maken aan te geven welke maatregelen het meest doeltreffend zijn om tot politieke en economische stabiliteit te komen.


Diese Rolle sollte eine Zusammenarbeit und Partnerschaft mit der Zivilgesellschaft in sensiblen Menschenrechts- und Demokratiefragen ermöglichen, einschließlich der Wahrnehmung der Menschenrechte durch Migranten und der Rechte von Asylbewerbern und Binnenvertriebenen, und sollte die Flexibilität und Reaktionsfähigkeit gewährleisten, die erforderlich sind, um auf sich wandelnde Gegebenheiten oder Bedürfnisse der Empfänger oder Krisensituationen einzugehen.

Deze rol moet samenwerking en partnerschap met het maatschappelijk middenveld mogelijk maken in zaken die gevoelig liggen qua mensenrechten en democratie, zoals het uitoefenen van de mensenrechten door migranten en de rechten van asielzoekers en intern ontheemden, en moet voldoende flexibiliteit en de nodige reactiviteit bieden om in te spelen op veranderende omstandigheden of de behoeften van begunstigden of perioden van crisis.


Diese Rolle sollte eine Zusammenarbeit und Partnerschaft mit der Zivilgesellschaft in sensiblen Menschenrechts- und Demokratiefragen ermöglichen, einschließlich der Wahrnehmung der Menschenrechte durch Migranten und der Rechte von Asylbewerbern und Binnenvertriebenen, und sollte die Flexibilität und Reaktionsfähigkeit gewährleisten, die erforderlich sind, um auf sich wandelnde Gegebenheiten oder Bedürfnisse der Empfänger oder Krisensituationen einzugehen.

Deze rol moet samenwerking en partnerschap met het maatschappelijk middenveld mogelijk maken in zaken die gevoelig liggen qua mensenrechten en democratie, zoals het uitoefenen van de mensenrechten door migranten en de rechten van asielzoekers en intern ontheemden, en moet voldoende flexibiliteit en de nodige reactiviteit bieden om in te spelen op veranderende omstandigheden of de behoeften van begunstigden of perioden van crisis.


94. empfiehlt die Einsetzung eines Ausschusses für Menschenrechte und Demokratie im Rahmen der künftigen Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeerraum, um einen strukturierteren Dialog über Menschenrechts- und Demokratiefragen zu ermöglichen, der zu einer stärkeren kulturellen Sensibilität und größeren Wirksamkeit der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft in diesem Bereich beiträgt;

94. is van mening dat er in het kader van de komende Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering een commissie voor mensenrechten en democratie moet worden opgezet om een beter gestructureerde dialoog over mensenrechten en democratie mogelijk te maken die bijdraagt tot grotere culturele gevoeligheid en een grotere doeltreffendheid van het Euro-mediterrane partnerschap op dit terrein;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
94. empfiehlt die Einsetzung eines Ausschusses für Menschenrechte und Demokratie im Rahmen der künftigen Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeerraum, um einen strukturierteren Dialog über Menschenrechts- und Demokratiefragen zu ermöglichen, der zu einer stärkeren kulturellen Sensibilität und größeren Wirksamkeit der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft in diesem Bereich beiträgt;

94. is van mening dat er in het kader van de komende Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering een commissie voor mensenrechten en democratie moet worden opgezet om een beter gestructureerde dialoog over mensenrechten en democratie mogelijk te maken die bijdraagt tot grotere culturele gevoeligheid en een grotere doeltreffendheid van het Euro-mediterrane partnerschap op dit terrein;


87. empfiehlt die Einsetzung eines Ausschusses für Menschenrechte und Demokratie im Rahmen der künftigen Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeerraum, um einen strukturierteren Dialog über Menschenrechts- und Demokratiefragen zu ermöglichen, der zu einer stärkeren kulturellen Sensibilität und größeren Wirksamkeit der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft in diesem Bereich beiträgt;

87. is van mening dat er in het kader van de komende Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering een commissie voor mensenrechten en democratie moet worden opgezet om een beter gestructureerde dialoog over mensenrechten en democratie mogelijk te maken die bijdraagt tot grotere culturele gevoeligheid en een grotere doeltreffendheid van het Euro-mediterrane partnerschap op dit terrein;


Die Kommission ist der Ansicht, dass eine systematischere Einbeziehung von Menschenrechts- und Demokratiefragen in den politischen Dialog den Klauseln über die wesentlichen Bestandteile mehr Substanz verleihen und beiden Parteien ermöglichen wird, die wirksamsten Maßnahmen für die Schaffung politischer und wirtschaftlicher Stabilität zu ermitteln.

De Commissie meent dat het meer systematisch opnemen van kwesties in verband met mensenrechten en democratie in de politieke dialoog substantie zal verlenen aan de bepalingen betreffende essentiële elementen en het voor beide partijen mogelijk zal maken aan te geven welke maatregelen het meest doeltreffend zijn om tot politieke en economische stabiliteit te komen.


w