Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demografischen wandel bedingten neuen bedürfnisse » (Allemand → Néerlandais) :

Die Zahl der Arbeitsplätze, die in der Branche geschaffen werden, wird aber aus folgenden Gründen steigen: aufgrund der Altersstruktur der Beschäftigten der Branche, da der Bedarf aufgrund der durch den demografischen Wandel bedingten neuen Bedürfnisse steigt sowie aufgrund der wirtschaftlichen und sozialen Folgen der Krise, einer zunehmenden Ungleichverteilung, technischer Entwicklungen und sich wandelnder Sozialstrukturen.

Niettemin zal in deze sector, als gevolg van de vergrijzing van haar werknemers, een groter aantal banen ontstaan. Bovendien zal de vraag naar sociale en gezondheidsdiensten toenemen door de ontwikkeling van nieuwe behoeften als gevolg van demografische veranderingen, de economische en sociale gevolgen van de crisis en de groeiende ongelijkheden, technologische ontwikkelingen en veranderende sociale patronen.


In einer Zeit knapper Haushaltsmittel, eines tiefgreifenden demografischen Wandels und eines sich verschärfenden weltweiten Wettbewerbs hängen Europas Wettbewerbsfähigkeit, unsere Fähigkeit, Millionen neuer Arbeitsplätze zu schaffen, um die durch die Krise verlorenen zu ersetzen und allgemein unser künftiger Lebensstandard von unserer Fähigkeit ab, die Innovation bei Produkten, Dienstleistungen sowie neuen Abläufen und Modellen für Unternehmen und Gesellschaft voranzutreiben.

In een tijd waarin de begrotingsmiddelen beperkt zijn, er omvangrijke demografische veranderingen plaatsvinden en de concurrentie wereldwijd toeneemt, hangen het concurrentievermogen van Europa, onze capaciteit om miljoenen banen te creëren ter vervanging van de banen die tijdens de crisis verloren zijn gegaan en, in het algemeen, onze toekomstige levensstandaard af van ons vermogen vaart te zetten achter de innovatie in ...[+++]


Die durch den demografischen Wandel bedingten Herausforderungen, einschließlich derer, die mit einer rückläufigen Erwerbsbevölkerung, einem wachsenden Anteil von Menschen im Ruhestand an der Gesamtbevölkerung und der Bevölkerungsabnahme zusammenhängen, sind auf allen Ebenen zu berücksichtigen.

Met de uitdagingen die voortvloeien uit de demografische verandering, met name een krimpende actieve bevolking, een groeiend aandeel gepensioneerden in de totale bevolking en ontvolking, wordt op alle niveaus rekening gehouden.


Die durch den demografischen Wandel bedingten Herausforderungen, einschließlich derer, die mit einer rückläufigen Erwerbsbevölkerung, einem wachsenden Anteil von Menschen im Ruhestand an der Gesamtbevölkerung und der Bevölkerungsabnahme zusammenhängen, sind auf allen Ebenen zu berücksichtigen.

Met de uitdagingen die voortvloeien uit de demografische verandering, met name een krimpende actieve bevolking, een groeiend aandeel gepensioneerden in de totale bevolking en ontvolking, wordt op alle niveaus rekening gehouden.


fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, innovative Lösungen und Investitionen in Sozial- und Gesundheitsdienste zu fördern und zu unterstützen, da diesen Diensten ein großes Potenzial für die Schaffung von Arbeitsplätzen innewohnt, da sie für die Bewältigung der Bedürfnisse unserer alternden Gesellschaften und des demografischen Wandels im Allgemeinen von grundlegender Bedeutung ...[+++]

verzoekt de Commissie en de lidstaten innovatieve oplossingen en investeringen in sociale dienstverlening en gezondheidszorg te stimuleren en te bevorderen, aangezien deze sectoren een groot banenscheppend vermogen hebben, van essentieel belang zijn om te kunnen inspelen op de behoeften van onze vergrijzende samenleving en demografische verandering in het algemeen, en ook noodzakelijk zijn om de negatieve sociale gevolgen van de cri ...[+++]


Dazu gehören z. B. Veränderungen bei Gesellschafts- und Familienstrukturen sowie bei Arbeitsmodellen; ein längeres und vielfältigeres Erwerbsleben; eine stärker diversifizierte Erwerbsbevölkerung und die Ausbreitung neuer Arbeitsformen; das Paradox steigender Bildungsniveaus bei gleichzeitigem weit verbreiteten Missverhältnis zwischen Qualifikationsangebot und -nachfrage; neue Bedürfnisse und Möglichkeiten aufgrund der höheren Lebenserwartung und der demografischen Alterung; ...[+++]

Het gaat daarbij onder andere over veranderende maatschappelijke structuren en familiale en werkpatronen, langere en gevarieerdere beroepslevens, grotere diversiteit bij werknemers en nieuwe vormen van werk die ingang vinden, de paradox tussen steeds hogere opleidingsniveaus en de wijdverbreide discrepantie tussen gevraagde en aangeboden vaardigheden, nieuwe behoeften en kansen als gevolg van de toenemende levensverwachting en verg ...[+++]


1. den Prozess des demografischen Wandels weiter zu beobachten und zu analysieren und – wie in ihrer Mitteilung vom 12. Oktober 2006 angekündigt – im Jahre 2008 über die Anpassung wirtschaftlicher und sozialer Strukturen an die Bedürfnisse älterer Menschen zu berichten;

1. de demografische veranderingsprocessen te blijven volgen en te analyseren en, zoals aangekondigd in haar mededeling van 12 oktober 2006, in 2008 verslag uit te brengen over de aanpassing van de economische en maatschappelijke structuren aan de behoeften van ouderen;


In der neuen Mitteilung werden fünf Bereiche für konkrete Maßnahmen festgelegt, damit den Mitgliedstaaten bei der Anpassung an den demografischen Wandel in ihrem eigenen nationalen Kontext geholfen werden kann:

In de nieuwe mededeling worden vijf gebieden aangegeven waarop concrete actie kan worden ondernomen om de lidstaten te helpen zich aan de demografische veranderingen in hun land aan te passen:


Die Kommission stellte in ihrer Mitteilung vom 3. Juni 2003 über Einwanderung, Integration und Beschäftigung fest: ,Angesichts von Überalterung und Rückgang der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter sind anhaltende Einwanderungsströme - ohne dass diese all die Auswirkungen des demografischen Wandels lösen - immer wahrscheinlicher und notwendig, die Bedürfnisse des EU-Arbeitsmarkts zu stillen". [5] In diesem Kontext kommt den gemeinsamen Werten ...[+++]

Zoals de Commissie stelde in haar mededeling van 3 juni 2003 over immigratie, integratie en werkgelegenheid: "In de context van een vergrijzende en slinkende beroepsbevolking zijn meer duurzame immigratiestromen echter in toenemende mate waarschijnlijk en noodzakelijk om te voorzien in de behoeften van de arbeidsmarkt van de EU, zonder dat daardoor alle effecten van de demografische veranderingen opgelost kunnen worden" [5].


eine Bewältigung der aus den dramatischen demografischen Umwälzungen resultierenden Herausforderungen in effizienter und gerechter Weise durch weitere Reformen der Rentensysteme zur Sicherstellung ihrer finanziellen Tragfähigkeit, Angepasstheit und Anpassungsfähigkeit an die neuen Bedürfnisse auf der Grundlage des gemeinsamen Berichts zu den Rentensystemen und der Folgearbeiten zum Austausch von Erfahrungen und vorbildlichen Modellen;

Doeltreffende en billijke aanpak van de uitdagingen van de grote demografische veranderingen via een verdere hervorming van de pensioenstelsels vanuit het oogpunt van financiële houdbaarheid, toereikendheid en aanpassing aan nieuwe behoeften, op basis van het gezamenlijk verslag over de pensioenen, en van de follow-up op het gebied van de uitwisseling van ervaringen en van beste praktijken;


w