Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demnach bietet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit

het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet


Persönlichkeit, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet

persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt


Person, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet

persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Demnach bietet die Veröffentlichung der Namen der Begünstigten der Fonds eine Möglichkeit, die öffentliche Kontrolle der Verwendung dieser Mittel zu verstärken, und stellt somit eine sinnvolle Ergänzung des bestehenden Verwaltungs- und Kontrollsystems dar, die erforderlich ist, um einen angemessenen Schutz der finanziellen Interessen der Union zu gewährleisten.

Daarom biedt de bekendmaking van de naam van de begunstigden van de Fondsen een middel om de overheidscontrole op de besteding van de Fondsen te versterken en is derhalve van een nuttige aanvulling op het bestaande beheers- en controlekader, die nodig is om het financiële belang van de Unie voldoende te beschermen.


(70e) Demnach bietet die Veröffentlichung der Namen der Empfänger von Mitteln der Agrarfonds eine Möglichkeit, die öffentliche Kontrolle der Verwendung dieser Mittel zu verstärken, und stellt somit eine sinnvolle Ergänzung des bestehenden Verwaltungs- und Kontrollsystems dar, die erforderlich ist, um einen angemessenen Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Union zu gewährleisten.

(70 quater ter) Daarom biedt de bekendmaking van de naam van de begunstigden van de landbouwfondsen een instrument om de publieke controle op de besteding van deze financiële middelen te versterken en is er dus sprake van een nuttige aanvulling op het bestaande beheers- en controlekader, die nodig is om het financiële belang van de Unie voldoende te beschermen.


(70cb) Demnach bietet die Veröffentlichung der Namen der Empfänger von Mitteln der Agrarfonds eine Möglichkeit, die öffentliche Kontrolle der Verwendung dieser Mittel zu verstärken, und stellt somit eine sinnvolle Ergänzung des bestehenden Verwaltungs- und Kontrollsystems dar, die erforderlich ist, um einen angemessenen Schutz der finan­ziellen Interessen der Europäischen Union zu gewährleisten.

(70 quater ter) Daarom biedt de bekendmaking van de naam van de begunstigden van de landbouwfondsen een instrument om de publieke controle op de besteding van deze financiële middelen te versterken en is er dus sprake van een nuttige aanvulling op het bestaande beheers- en controlekader, die nodig is om het financiële belang van de Unie voldoende te beschermen.


Demnach bietet die Veröffentlichung der Namen der Begünstigten der Fonds eine Möglichkeit, die öffentliche Kontrolle der Verwendung dieser Mittel zu verstärken, und stellt somit eine sinnvolle Ergänzung des bestehenden Verwaltungs- und Kontrollsystems dar, die erforderlich ist, um einen angemessenen Schutz der finanziellen Interessen der Union zu gewährleisten.

Daarom biedt de bekendmaking van de naam van de begunstigden van de Fondsen een middel om de overheidscontrole op de besteding van de Fondsen te versterken en is derhalve van een nuttige aanvulling op het bestaande beheers- en controlekader, die nodig is om het financiële belang van de Unie voldoende te beschermen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Haute-Normandie erfolgten die Entlassungen in Cléon (334) bei Rouen und in Sandouville (887) bei Le Havre und damit in einer Region, die unter dem industriellen Niedergang gelitten hat (Rückgang der Industrieproduktion um 8,9 % zwischen 2003 und 2007) und den entlassenen Arbeitnehmern demnach weniger Möglichkeiten für eine Neueinstellung bietet.

In Haute-Normandie vallen de gedwongen ontslagen in Cléon (334) bij Rouen en in Sandouville (887) bij Le Havre, een regio die reeds te kampen heeft met een afnemende industriële bedrijvigheid (in de periode 2003 – 2007 is de werkgelegenheid in de industrie met 8,9% gedaald), met het gevolg dat de werknemers die gedwongen ontslagen zijn minder kansen hebben.


Demnach bietet der Beitritt sowohl gegenwärtig als auch künftig die beste Garantie dafür, dass diese Länder die Grundsätze der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit, der Einhaltung der Menschen- und Grundrechte sowie des Schutzes von Minderheiten befolgen.

Toetreding is derhalve op zich de beste garantie, zowel nu als voor de toekomst, dat deze landen de fundamentele beginselen van democratie, rechtsstaat, eerbiediging van de mensenrechten en burgerrechten, alsmede bescherming van minderheden zullen naleven.


Demnach bietet der Beitritt sowohl gegenwärtig als auch künftig die beste Garantie dafür, dass diese Länder die Grundsätze der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit, der Einhaltung der Menschen- und Grundrechte sowie des Schutzes von Minderheiten befolgen.

Toetreding is derhalve op zich de beste garantie, zowel nu als voor de toekomst, dat deze landen de fundamentele beginselen van democratie, rechtsstaat, eerbiediging van de mensenrechten en burgerrechten, alsmede bescherming van minderheden zullen naleven.




D'autres ont cherché : demnach bietet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demnach bietet' ->

Date index: 2021-12-23
w