Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «defizitverfahren gegen deutschland » (Allemand → Néerlandais) :

Erstens empfiehlt die Kommission dem Rat, die Defizitverfahren gegen Bulgarien und Deutschland gemäß Artikel 126 Absatz 12 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union einzustellen.

Om te beginnen beveelt de Commissie aan dat de Raad de buitensporigtekortprocedure voor Bulgarije en Duitsland intrekt, overeenkomstig artikel 126, lid 12, van het Verdrag.


Als dritte Komponente empfiehlt die Kommission dem Rat, die Defizitverfahren gegen Bulgarien und Deutschland einzustellen.

Ten derde beveelt de Commissie de Raad aan de buitensporigtekortprocedure voor Bulgarije en Duitsland in te trekken.


Der Rat teilte die Auffassung der Kommission, dass im Defizitverfahren gegen Deutschland derzeit keine weiteren Schritte erforderlich sind.

De Raad deelde het standpunt van de Commissie dat in het kader van de buitensporigtekortprocedure voor Duitsland vooralsnog geen verdere stappen hoeven te worden gezet.


Gegen Belgien, die Tschechische Republik, Deutschland, Italien, die Niederlande, Österreich, Por­tugal, Slowenien und die Slowakei läuft das Defizitverfahren seit Dezember 2009, gegen Irland, Spanien und Frankreich seit April 2009 und gegen das Vereinigte Königreich seit Juli 2008.

Voor België, Tsjechië, Duitsland, Italië, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Slovenië en Slowakije geldt de buitensporigtekortprocedure sinds december 2009, voor Ierland, Spanje en Frankrijk sinds april 2009 en voor het Verenigd Koninkrijk sinds juli 2008.


In diesem Jahr haben wir drei Defizitverfahren gegen drei Mitglieder der Eurozone eingestellt. Dazu gehören auch die beiden führenden Volkswirtschaften, Frankreich und Deutschland, die kein übermäßiges Defizit mehr haben.

We hebben dit jaar drie buitensporigtekortprocedures ingetrokken met betrekking tot drie leden van de eurozone, waaronder de twee belangrijkste economieën van de zone, Frankrijk en Duitsland, die geen buitensporig tekort meer hebben.


Am selben Tag nahm der Rat in Bezug auf jeden der beiden Mitgliedstaaten im Wesentlichen übereinstimmende „Schlussfolgerungen“ an, aus denen hervorgeht, dass er beschlossen hatte, die Defizitverfahren gegen Deutschland und Frankreich auszusetzen, und dass er an die beiden Mitgliedstaaten unter Berücksichtigung der von ihnen übernommenen Verpflichtungen Empfehlungen zur Korrektur des übermäßigen Defizits richtete.

Dezelfde dag heeft de Raad ten aanzien van de twee betrokken lidstaten conclusies aangenomen in nagenoeg gelijkluidende bewoordingen, waarin hij heeft besloten de buitensporigtekortprocedures ten aanzien van Duitsland en Frankrijk op te schorten en aanbevelingen voor de correctie van het buitensporig tekort heeft gedaan in het licht van de toezeggingen van elk van deze lidstaten.


16. bedauert den Beschluss des Rates der Wirtschafts- und Finanzminister vom 25. November 2003, das Defizitverfahren gegen Deutschland und Frankreich auszusetzen;

16. betreurt het besluit van de Raad ECOFIN van 25 november 2003 om de procedure betreffende buitensporige tekorten tegen Duitsland en Frankrijk stop te zetten;


Während das Defizit in einigen Ländern, gegen die derzeitig ein Defizitverfahren läuft (Deutschland, Frankreich, Zypern, Malta), 2005 oder 2006 zurückgeführt werden dürfte, wir erwartet, dass Italien und Portugal, wenn der politische Kurs beibehalten wird, 2005 die 3 %-Schwelle überschreiten.

Terwijl het tekort in een aantal landen ten aanzien waarvan een buitensporigtekortprocedure loopt (Duitsland, Frankrijk, Cyprus, Malta) volgens de prognoses in 2005 of 2006 zal dalen, wordt afgaande op het huidige beleid verwacht dat het tekort in Italië en Portugal in 2005 de grenswaarde van 3% van het BBP zal overschrijden.


Indem sie die Entscheidung des Rates vom 25. November 2003 zur Aussetzung der von der Kommission gegen Frankreich und Deutschland wegen „übermäßiger“ Haushaltsdefizite angestrengten Defizitverfahren vor dem Europäischen Gerichtshof anfocht, hat das Brüsseler Kollegium gezeigt, dass es wirklich und wahrhaftig zu einem freien Elektron, zu einem völlig unverantwortlichen und unkontrollierbaren Organ geworden ist.

Door bij het Hof van Justitie beroep aan te tekenen tegen het besluit van de Raad van 25 november 2003, dat de opschorting inhield van de sanctieprocedure die door de Commissie tegen Frankrijk en Duitsland was ingeleid wegens ‘buitensporige’ begrotingstekorten, heeft het Brusselse college laten zien dat het écht een ongeleid projectiel is geworden, een compleet onverantwoordelijk en oncontroleerbaar orgaan.


w