Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deckung erwarteter kapitalkosten durch jährliche " (Duits → Nederlands) :

Und nach Randnummer 25 Nummer Buchstabe r der Leitlinien kann es sich bei Investitionsbeihilfen um Zahlungen sowohl in Form eines vorab gezahlten Beihilfebetrags als auch in Form einer in regelmäßigen Tranchen ausgezahlten Beihilfe (zur Deckung erwarteter Kapitalkosten durch jährliche Abschreibung und durch Finanzierungskosten) handeln.

Volgens punt 25, onder r), van de richtsnoeren kan investeringssteun zowel in de vorm van een eenmalig bedrag vooruit (m.a.w. om investeringskosten vooruit te dekken) als in de vorm van periodieke tranches (om kapitaalkosten te dekken, in termen van jaarlijkse afschrijving en financieringskosten) worden verleend.


Des Weiteren können sich Investitionsbeihilfen nach Randnummer 25 Buchstabe r der Leitlinien sowohl auf einen vorab gezahlten Beihilfebetrag (zur Deckung von anfänglichen Investitionskosten) als auch auf in Form von regelmäßigen Tranchen ausgezahlte Beihilfen (zur Deckung von Kapitalkosten, hinsichtlich jährlicher Abschreibungen und Finanzierungskosten) beziehen.

Volgens punt 25, onder 18), van deze richtsnoeren kan investeringssteun hetzij een bedrag zijn dat als eenmalig bedrag vooruit wordt betaald (om initiële investeringskosten te dekken), hetzij steun in de vorm van periodieke tranches (om kapitaalkosten te dekken, d.w.z. jaarlijkse afschrijvingen en financieringskosten).


a)es wird ein angemessenes Multiplikatorverhältnis erreicht zwischen dem Betrag des Programmbeitrags, der zur Deckung erwarteter und unerwarteter Verluste bei durch die Bürgschaften abzudeckenden neuen Darlehen oder anderen risikobehafteten Instrumenten vorgesehen ist, und dem Wert der entsprechenden ausgezahlten neuen Darlehen oder anderen risikobehafteten Instrumente.

a)er moet een passend multiplicatoreffect optreden tussen het bedrag van de programmabijdrage dat is gereserveerd om verwachte en onverwachte verliezen te dekken uit nieuwe leningen of andere risicodelingsinstrumenten die door de garanties gedekt moeten worden en de waarde van de bijbehorende uitgekeerde nieuwe leningen of andere risicodelingsinstrumenten.


es wird ein angemessenes Multiplikatorverhältnis erreicht zwischen dem Betrag des Programmbeitrags, der zur Deckung erwarteter und unerwarteter Verluste bei durch die Bürgschaften abzudeckenden neuen Darlehen oder anderen risikobehafteten Instrumenten vorgesehen ist, und dem Wert der entsprechenden ausgezahlten neuen Darlehen oder anderen risikobehafteten Instrumente.

er moet een passend multiplicatoreffect optreden tussen het bedrag van de programmabijdrage dat is gereserveerd om verwachte en onverwachte verliezen te dekken uit nieuwe leningen of andere risicodelingsinstrumenten die door de garanties gedekt moeten worden en de waarde van de bijbehorende uitgekeerde nieuwe leningen of andere risicodelingsinstrumenten.


es wird ein angemessenes Multiplikatorverhältnis erreicht zwischen dem Betrag des Programmbeitrags, der zur Deckung erwarteter und unerwarteter Verluste bei durch die Bürgschaften abzudeckenden neuen Darlehen oder anderen risikobehafteten Instrumenten vorgesehen ist, und dem Wert der entsprechenden ausgezahlten neuen Darlehen oder anderen risikobehafteten Instrumente;

er moet een passend multiplicatoreffect optreden tussen het bedrag van de programmabijdrage dat is gereserveerd om verwachte en onverwachte verliezen te dekken uit nieuwe leningen of andere risicodelingsinstrumenten die door de garanties gedekt moeten worden en de waarde van de bijbehorende uitgekeerde nieuwe leningen of andere risicodelingsinstrumenten;


16. betont, dass im Laufe der siebten Wahlperiode ergriffene strukturelle wirtschaftliche Maßnahmen zu beträchtlichen Einsparungen im Haushaltsplan des Parlaments geführt haben, darunter 15 Mio. EUR jährlich im Bereich der Dolmetschleistungen und 10 Mio. EUR jährlich im Bereich der Übersetzungsleistungen, weitere 4 Mio. EUR bei den Reisekosten und 28 Mio. EUR an Zinseinsparungen durch die Vorfinanzierung von Gebäuden; stellt fest, ...[+++]

16. benadrukt dat dankzij structurele economische maatregelen gedurende de gehele zevende zittingsperiode grote besparingen op de begroting van het Parlement konden worden verwezenlijkt, onder meer 15 miljoen EUR en 10 miljoen EUR per jaar op respectievelijk vertolking en vertaling, plus 4 miljoen EUR besparingen op reiskosten en 28 miljoen EUR besparingen op rente via prefinanciering van gebouwen; merkt op dat in 2015 nog extra besparingen worden verwacht, met name 1,9 miljoen EUR door de overdracht van het beheer van de pensioenen van de leden aan de Commissie en 1,5 miljoen EUR op gebouwen;


Im Hinblick auf die Deckung der Gründungs-, Personal- und Funktionskosten der OFEAN/FOSO wird der OFEAN/FOSO ein jährlicher Beitrag von 800 000 Euro geschuldet, der teilweise durch die Betreiber von belgischen Schiffen und teilweise durch die Häfen von Antwerpen, Brüssel, Gent, Lüttich, Ostende und Zeebrugge gezahlt wird (Artikel 15 § 1).

Met het oog op de dekking van de oprichtings-, personeels- en werkingskosten van de FOSO is aan de FOSO een jaarlijkse bijdrage van 800.000 euro verschuldigd, die gedeeltelijk door de exploitanten van Belgische schepen wordt betaald en gedeeltelijk door de havens van Antwerpen, Brussel, Gent, Luik, Oostende en Zeebrugge (artikel 15, § 1).


1. erkennt an, dass die EIB-Gruppe auf die Wirtschaftskrise rasch und prompt reagiert hat, indem sie eine Erhöhung ihres Kapitals selbst finanziert und somit ihre Darlehensvergabe zur Unterstützung des europäischen Konjunkturprogramms gesteigert hat; unterstreicht, dass durch die Ende 2008 ergriffenen Maßnahmen eine zusätzliche finanzielle Unterstützung für die Realwirtschaft in der Größenordnung von jährlich 15 000 Millionen Euro ...[+++]

1. erkent dat de EIB-groep snel en alert heeft gereageerd op de economische crisis door zelf een verhoging van zijn kapitaal te financieren en daarmee zijn leningenvolume ter ondersteuning van het Europees economisch herstelplan te vergroten; benadrukt dat dankzij de eind 2008 genomen maatregelen 15 000 miljoen euro per jaar in 2009 en 2010 aan extra financiële steun voor de reële economie beschikbaar is; verwacht dat met de EIB-financiering voor een bedrag van 75 000 miljoen euro in 2009 de investeringen in de reële economie naar een totaalbedrag van circa 225 000 miljoen euro zullen worden getild tillen;


Die Finanzierung der psycho-medizinisch-sozialen Zentren wird geregelt durch den königlichen Erlass vom 13. August 1962 über die Organisation der psycho-medizinisch-sozialen Zentren, der in Artikel 21 § 2 vorsieht, dass die psycho-medizinisch-sozialen Zentren (nachstehend: PMS-Zentren), deren Träger die Gemeinschaft ist, « jährlich eine globale Zuwendung zur Deckung der Kosten für den Betrieb und die Ausrüstung des Zentrums ...[+++]

De financiering van de psycho-medisch-sociale centra wordt geregeld bij het koninklijk besluit van 13 augustus 1962 tot regeling van de psycho-medisch-sociale centra, waarvan artikel 21, § 2, bepaalt dat aan de psycho-medisch-sociale centra (hierna : P.M.S.-centra) die door de Gemeenschap zijn georganiseerd « jaarlijks een globale dotatie [wordt] toegekend bestemd om de kosten te dekken die verbonden zijn aan de werking en de uitrusting van het centrum.


(5) Ergeben die in Absatz 1 genannten Feststellungen, dass wegen der in den Absätzen 3 und 4 festgelegten Begrenzung der Grundproduktionsabgabe und der B-Abgabe der voraussichtliche Gesamtverlust des laufenden Wirtschaftsjahres wahrscheinlich nicht durch die aus diesen Abgaben erwartete Einnahme gedeckt werden kann, so wird der in Absatz 4 erster Gedankenstrich genannte Hoechstsatz in dem zur Deckung des genannten Gesamtverlustes erforderlichen Umfang ...[+++]

5. Wanneer, op grond van de in lid 1 bedoelde vaststellingen, blijkt dat, als gevolg van de limitering van de basisproductieheffing en van de B-heffing als vastgesteld in de leden 3 en 4, het gevaar bestaat dat het te verwachten totale verlies voor het lopende verkoopseizoen niet wordt gedekt door de verwachte opbrengst uit deze heffingen, wordt het in lid 4, eerste streepje, bedoelde maximumpercentage zo herzien dat dit totale verlies kan worden gedekt, met dien verstande evenwel dat de heffing niet hoger mag zijn dan 37,5 %.


w