Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deckung
Deckung anschaffen
Deckung der Unfallrisiken
Deckung des Mittelbedarfs
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
Deckung für Überschwemmungsrisiken
Deckung im Todesfall
Fuer Deckung sorgen
Haushaltstechnische Deckung
Unfallversicherung

Traduction de «deckung des ausstehenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


Deckung des Mittelbedarfs | haushaltstechnische Deckung

begrotingsdekking | budgettaire dekking | door de begroting dekken


Deckung anschaffen | fuer Deckung sorgen

fonds bezorgen






Deckung für Überschwemmungsrisiken

dekking tegen de overstroming




Bedürfnisse der Zielgruppe mit den eigenen Fähigkeiten zur Deckung bringen

behoeften van de doelgroep koppelen aan eigen vaardigheden | behoeftes van de doelgroep koppelen aan eigen vaardigheden


Unfallversicherung [ Deckung der Unfallrisiken ]

ongevallenverzekering [ dekking van ongevallenrisico's ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. lehnt jedoch den Standpunkt des Rates, nicht den vollen Betrag der zusätzlichen Einnahmen aus Geldbußen für die Deckung des ausstehenden Finanzbedarfs zu verwenden, ab; ist der Ansicht, dass – solange die Zahlungskrise nicht überwunden ist – sämtliche Mehreinnahmen uneingeschränkt verwendet werden sollten, um dieses Problem in Angriff zu nehmen; bekräftigt, dass eine Einigung über den Paketentwurf erzielt wurde, da mit ihm der Forderung des Parlaments nachgekommen wurde, das Problem der ausstehenden Zahlungen zu stabilisieren; hebt jedoch hervor, dass eine wirkliche Lösung der Zahlungskrise der Union eine angemessene Begrenzung de ...[+++]

10. keurt het echter af dat de Raad niet het volledige bedrag van de extra ontvangsten uit boetes wil gebruiken om resterende betalingsbehoeften te dekken; is van mening dat, zolang de betalingscrisis niet is opgelost, alle meevallers volledig moeten worden gebruikt om dit probleem aan te pakken; herinnert eraan dat het ontwerppakket bereikt is omdat het voldeed aan het verzoek van het Parlement om het probleem van de uitstaande betalingen te stabiliseren; benadrukt echter dat een echte oplossing van de uniale betalingscrisis een passende beperking van het aantal onbetaald ...[+++]


10. lehnt jedoch den Standpunkt des Rates, nicht den vollen Betrag der zusätzlichen Einnahmen aus Geldbußen für die Deckung des ausstehenden Finanzbedarfs zu verwenden, ab; ist der Ansicht, dass – solange die Zahlungskrise nicht überwunden ist – sämtliche Mehreinnahmen uneingeschränkt verwendet werden sollten, um dieses Problem in Angriff zu nehmen; bekräftigt, dass eine Einigung über den Paketentwurf erzielt wurde, da mit ihm der Forderung des Parlaments nachgekommen wurde, das Problem der ausstehenden Zahlungen zu stabilisieren; hebt jedoch hervor, dass eine wirkliche Lösung der EU-Zahlungskrise eine angemessene Begrenzung der unbez ...[+++]

10. keurt het echter af dat de Raad niet het volledige bedrag van de extra ontvangsten uit boetes wil gebruiken om resterende betalingsbehoeften te dekken; is van mening dat, zolang de betalingscrisis niet is opgelost, alle meevallers volledig moeten worden gebruikt om dit probleem aan te pakken; herinnert eraan dat het ontwerppakket bereikt is omdat het voldeed aan het verzoek van het Parlement om het probleem van de uitstaande betalingen te stabiliseren; benadrukt echter dat een echte oplossing van de EU-betalingscrisis een passende beperking van het aantal onbetaalde re ...[+++]


10. lehnt jedoch den Standpunkt des Rates, nicht den vollen Betrag der zusätzlichen Einnahmen aus Geldbußen für die Deckung des ausstehenden Finanzbedarfs zu verwenden, ab; ist der Ansicht, dass – solange die Zahlungskrise nicht überwunden ist – sämtliche Mehreinnahmen uneingeschränkt verwendet werden sollten, um dieses Problem in Angriff zu nehmen; bekräftigt, dass eine Einigung über den Paketentwurf erzielt wurde, da mit ihm der Forderung des Parlaments nachgekommen wurde, das Problem der ausstehenden Zahlungen zu stabilisieren; hebt jedoch hervor, dass eine wirkliche Lösung der Zahlungskrise der Union eine angemessene Begrenzung de ...[+++]

10. keurt het echter af dat de Raad niet het volledige bedrag van de extra ontvangsten uit boetes wil gebruiken om resterende betalingsbehoeften te dekken; is van mening dat, zolang de betalingscrisis niet is opgelost, alle meevallers volledig moeten worden gebruikt om dit probleem aan te pakken; herinnert eraan dat het ontwerppakket bereikt is omdat het voldeed aan het verzoek van het Parlement om het probleem van de uitstaande betalingen te stabiliseren; benadrukt echter dat een echte oplossing van de uniale betalingscrisis een passende beperking van het aantal onbetaald ...[+++]


Die EIB kann die EU-Garantie zur Deckung von Ausgaben, die zwar von den Begünstigten von Finanzierungen und Investitionen getragen worden wären, aber zum Zeitpunkt des Ausfalls noch nicht eingezogen wurden, bis zu einer kumulierten Obergrenze von 1 % der insgesamt ausstehenden EU-Garantieverpflichtungen einsetzen.

De EIB kan de EU-garantie tot een gecumuleerde limiet van 1 % van de totale uitstaande EU-garantieverplichtingen gebruiken voor de dekking van kosten die door de begunstigden van de financierings- en investeringsverrichtingen zouden moeten zijn voldaan, maar die wegens wanbetaling niet konden worden ingevorderd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe e kann die EIB die EU-Garantie zur Deckung von Ausgaben, die Finanzierungsempfängern zwar in Rechnung gestellt, aber noch nicht eingezogen wurden, bis zu einer kumulierten Obergrenze von 1 % der insgesamt ausstehenden EU-Garantieverpflichtungen abrufen.

De EIB kan overeenkomstig artikel 2, lid 1, onder e), tot een gecumuleerde limiet van 1 % van de totale uitstaande EU-garantieverplichtingen een beroep op de EU-garantie doen voor de dekking van kosten die aan de begunstigden van de financieringsverrichtingen zijn aangerekend maar niet zijn betaald.


Die EIB kann die EU-Garantie zur Deckung von Ausgaben, die zwar von den Begünstigten von Finanzierungen und Investitionen getragen worden wären , aber zum Zeitpunkt des Ausfalls noch nicht eingezogen wurden, bis zu einer kumulierten Obergrenze von 1 % der insgesamt ausstehenden EU-Garantieverpflichtungen einsetzen .

De EIB kan de EU-garantie tot een gecumuleerde limiet van 1 % van de totale uitstaande EU-garantieverplichtingen gebruiken voor de dekking van kosten die door de begunstigden van de financierings- en investeringsverrichtingen zouden moeten zijn voldaan, maar die wegens wanbetaling niet konden worden ingevorderd .


Die EIB kann die EU-Garantie zur Deckung von Ausgaben, die zwar von den Begünstigten von Finanzierungen und Investitionen getragen worden wären, aber zum Zeitpunkt des Ausfalls noch nicht eingezogen wurden, bis zu einer kumulierten Obergrenze von 1 % der insgesamt ausstehenden EU-Garantieverpflichtungen einsetzen.

De EIB kan de EU-garantie tot een gecumuleerde limiet van 1 % van de totale uitstaande EU-garantieverplichtingen gebruiken voor de dekking van kosten die door de begunstigden van de financierings- en investeringsverrichtingen zouden moeten zijn voldaan, maar die wegens wanbetaling niet konden worden ingevorderd.


Gemäß Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe e kann die EIB die EU-Garantie zur Deckung von Ausgaben, die Finanzierungsempfängern zwar in Rechnung gestellt, aber noch nicht eingezogen wurden, bis zu einer kumulierten Obergrenze von 1 % der insgesamt ausstehenden EU-Garantieverpflichtungen abrufen.

De EIB kan overeenkomstig artikel 2, lid 1, onder e), tot een gecumuleerde limiet van 1 % van de totale uitstaande EU-garantieverplichtingen een beroep op de EU-garantie doen voor de dekking van kosten die aan de begunstigden van de financieringsverrichtingen zijn aangerekend maar niet zijn betaald.


Im Rahmen der Gemeinschaft hat der EU-AKP-Ministerrat auf seiner Tagung im vergangenen Dezember beschlossen, daß nicht zugewiesene programmierbare Mittel des Europäischen Entwicklungsfonds in einer Gesamthöhe von 320 Mio. Euro als Zuschüsse zur Deckung der ausstehenden Forderungen sowie für den Schuldendienst der AKP-Schuldnerländer der Gemeinschaft, die sich im Rahmen der Entschuldungsinitiative für hochverschuldete arme Länder (HIPC) als erste qualifizieren, verwendet werden können.

Wat de Gemeenschap betreft, heeft de Raad van ministers ACS-EU in december jongstleden besloten dat gelden van het Europees Ontwikkelingsfonds zonder bestemming tot een totaal bedrag van 320 miljoen euro gebruikt zouden kunnen worden als subsidie voor aflossing en rentebetalingen van schulden aan de Gemeenschap van de eerste ACS-landen die daarvoor krachtens het initiatief Arme landen met een zware schuldenlast in aanmerking kwamen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deckung des ausstehenden' ->

Date index: 2021-01-17
w