Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deckt sie möglichst viele sektoren » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Rahmen werden sie tatsächlich von der Zielsetzung von Artikel 54 des KIV-Gesetzes erfasst, die darin besteht, möglichst viele Ärzte dazu anzuregen, den Vereinbarungen beizutreten.

In dat kader vallen zij wel degelijk onder de doelstelling van artikel 54 van de ZIV-Wet, die erin bestaat zo veel mogelijk artsen ertoe aan te zetten zich te conventioneren.


Die Fleischscheiben sind so zu entnehmen, dass sie möglichst viel von der Fleischoberfläche enthalten.“

De schijfjes vlees moeten zoveel mogelijk vleesoppervlak omvatten”.


Die Fleischscheiben sind so zu entnehmen, dass sie möglichst viel von der Fleischoberfläche enthalten.

De schijfjes vlees moeten zoveel mogelijk vleesoppervlak omvatten.


In Anbetracht der Tatsache, dass die Maßnahmen des Beschlusses 2009/42/GASP im Mai 2010 enden und Vorbereitungen für eine erfolgreiche Konferenz der Vereinten Nationen zum Vertrag über den Waffenhandel im Jahr 2012 erforderlich sind, und angesichts der in der Resolution 64/48 enthaltenen Empfehlung, eine möglichst breite und wirksame Teilnahme an der Konferenz zu gewährleisten, sollte die Union die Vorbereitungen für die Konferenz der Vereinten Nationen unterstützen, damit sichergestellt wird, dass sie möglichst ...[+++]

Gelet op de activiteiten uit hoofde van Besluit 2009/42/GBVB, dat in mei 2010 vervalt, op het feit dat, wil de VN-conferentie over het WHV in 2012 slagen, daarvoor voorbereidingen moeten worden getroffen, en op de aanbeveling in Resolutie 64/48 om te zorgen voor een zo breed en doeltreffend mogelijke deelname aan de Conferentie, moet de Unie het proces ter voorbereiding van de VN-conferentie steunen opdat deze zo universeel mogelijk wordt en in staat zal zijn concrete aanbevelingen te doen over de elementen van een toekomstig WHV.


Unterstützung der Vorbereitungen für eine Konferenz der Vereinten Nationen zum Vertrag über den Waffenhandel, um sicherzustellen, dass sie möglichst viele Seiten einschließt und in der Lage ist, konkrete Empfehlungen zu den Elementen des künftigen Vertrags über den Waffenhandel abzugeben.

steun verlenen aan het proces ter voorbereiding van de VN-conferentie over het WHV opdat deze zo universeel mogelijk wordt en in staat zal zijn concrete aanbevelingen te doen over de elementen van het toekomstig WHV.


Das Parlament hat sehr viel Initiative gezeigt, als es damals darum ging, diese Schwarze Liste zu erstellen, und zwar in einer verantwortungsvollen Art, nämlich so, dass sie möglichst viel Sicherheit für Konsumenten bietet.

We zijn verantwoord te werk gegaan, en hebben vooral gelet op maximale veiligheid voor de passagiers.


Die Kommission sollte darin bestärkt werden, umfassende Referenzdokumente für möglichst viele Sektoren oder Teilsektoren einzuführen.

De Commissie moet worden aangemoedigd omvattende referentiedocumenten voor zoveel mogelijk sectoren en subsectoren op te stellen.


Sie haben mit der kommunalen, regionalen und nationalen Bürokratie zu kämpfen, mit versteckten und sich häufig ändernden Vorschriften, und das geht so weit, dass sie in viele Sektoren, zum Beispiel in die Landwirtschaft überhaupt nicht investieren können.

Ze moeten in de clinch met de lokale, regionale en landelijke bureaucratie, hebben te maken met onduidelijke voorschriften waar voortdurend wijzigingen in worden aangebracht, en in vele sectoren, zoals de landbouw, mag überhaupt niet worden geïnvesteerd.


Sie haben mit der kommunalen, regionalen und nationalen Bürokratie zu kämpfen, mit versteckten und sich häufig ändernden Vorschriften, und das geht so weit, dass sie in viele Sektoren, zum Beispiel in die Landwirtschaft überhaupt nicht investieren können.

Ze moeten in de clinch met de lokale, regionale en landelijke bureaucratie, hebben te maken met onduidelijke voorschriften waar voortdurend wijzigingen in worden aangebracht, en in vele sectoren, zoals de landbouw, mag überhaupt niet worden geïnvesteerd.


Der Vorschlag der Kommission hinsichtlich der Möglichkeit, auf arbeitsintensive Dienstleistungen versuchsweise einen ermäßigten Mehrwertsteuersatz anzuwenden, sah vor, möglichst wenig Auflagen zu machen und den Mitgliedstaaten bei der Auswahl der betreffenden Sektoren möglichst viel Flexibilität zu gewähren, solange sie natürlich die vorgesehenen Bedingungen einhalten.

In haar voorstel over de mogelijkheid om op proef een verlaagd BTW-tarief op arbeidsintensieve diensten toe te passen wilde de Commissie zo weinig mogelijk hinderpalen opwerpen en de lidstaten zoveel mogelijk vrijheid laten bij de keuze van de sectoren, op voorwaarde dat die aan de gestelde voorwaarden voldoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deckt sie möglichst viele sektoren' ->

Date index: 2022-01-17
w